Page 2 - Table des matières; 4 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU
fr-ca 58 Table des matières 1 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........ 59 1.1 Définitions des termes de sécurité .......................... 59 1.2 Informations générales............................................ 59 1.3 Installation et entretien appropriés .......................... 59 1.4 U...
Page 3 - Définitions des termes de sécurité; Informations générales; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
fr-ca 59 Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces précautions réduiront le risque d’électrocution, d’incendie et de blessure pour les personnes utilisant l’appareil. Lorsque vous utilisez des appareils électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité de b...
Page 5 - Utilisation sécuritaire
fr-ca 61 ▶ Ne forcez pas la porte pour l'ouvrir ou la fermer. La charnière pourrait être endommagée et provoquer des dommages ou des blessures. ▶ Ne pas déposer la porte sur des objets acérés ou pointus, car ils risquent de briser la vitre. Posez-la sur une surface plane et lisse, positionnée de man...
Page 12 - Prévenir les dommages à la cavité du; Taches
fr-ca Prévenir les bris matériels 68 Pr é v e n ir le s b r is ma té r ie ls 2 Prévenir les bris matériels Pr é v e n ir le s b r is ma té r ie ls 2.1 Prévenir les dommages à la cavité du four AVIS : La présence d'objets sur le fond de la cavité du four provoquera une accumulation de chaleur. Les t...
Page 13 - Décolorations; Protection de l'environnement et; Mise au rebut de l’emballage
Protection de l'environnement et économies fr-ca 69 Cause Comment éviter Ustensiles de cuisine à fond rugueux Vérifiez la batterie de cuisine. Décolorations Cause Comment éviter Produits de nettoyage inappropriés Utilisez des agents de nettoyage adaptés aux tables de cuisson en vitrocéramique. Abra...
Page 14 - Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que
fr-ca Protection de l'environnement et économies 70 Sélectionnez un niveau de puissance inférieur dès que possible. Sélectionnez un niveau de puissance adapté pour poursuivre la cuisson. a Pour une cuisson en cours, un niveau de puissance inférieur est suffisant.
Page 15 - Remarques; Cavité du four; MISE EN GARDE
Description de l'appareil fr-ca 71 De s c r ip tio n d e l'a p p a r e il 4 Description de l'appareil De s c r ip tio n d e l'a p p a r e il Ce manuel couvre plusieurs modèles. Votre modèle peut avoir certaines des caractéristiques répertoriées, mais pas toutes. 4.1 Électroménager Cette section con...
Page 16 - Zones de cuisson; Cuisinières de 30 po
fr-ca Description de l'appareil 72 Composants de la cavité du four 7 123 4 56 1 Joint d’étanchéité de porte 2 Élément de gril 3 Rails de four 4 Prise pour sonde thermique 5 Ventilateur de convection 6 Fond de cavité du four 7 Charnières de porte Éclairage de four Votre appareil est équipé d'un écla...
Page 17 - Panneau de commande du four
Description de l'appareil fr-ca 73 Symboles des zones de cuisson sur le bandeau de commande Symbole Zone de cuisson Fonction Une zone de cuisson Utilisez des ustensiles qui correspondent à la taille de la zone de cuisson. Zone de cuisson simple centrale Utilisez des ustensiles qui correspondent à l...
Page 18 - Touches tactiles du four; Touche; Écran du four; chauffage
fr-ca Description de l'appareil 74 Touches tactiles du four Vous trouverez ici des informations sur les fonctions de fonctionnement de base de votre four. Touche tactile Fonction Naviguer dans les options d'affichage TIMERS Entrez dans le menu de la minuterie SETTINGS Accéder aux paramètres de ba...
Page 19 - Bandeau de commande de la table de cuisson
Description de l'appareil fr-ca 75 Mode / fonction de chauffage Symbole d'affichage Comment cela fonctionne et à quoi il sert CONV BROIL Allie la chaleur intense diffusée par l’élément supérieur à l'air chaud qui circule sous l'action d'un ventilateur. Idéal pour les coupes tendres de viande de 1 p...
Page 20 - Électroménagers de 36 po; Touches tactiles de la table de cuisson; Touche tactile Fonction; Afficheurs de table de cuisson; Écran
fr-ca Description de l'appareil 76 Électroménagers de 36 po Électroménagers de 30 po Touches tactiles de la table de cuisson Les touches tactiles sont des zones sensibles au toucher. Appuyez sur un symbole pour activer la fonction correspondante. ¡ Les voyants au-dessus des touches tactiles actuell...
Page 21 - Modes et fonctions de cuisson de la table de cuisson
Description de l'appareil fr-ca 77 Écran Nom / Témoin de chaleur résiduelle Fonction indiquée active . PowerBoost® fonction active . Fonction d'augmentation courte active Écran Nom CookSmart® actifValeur de minuterieWi-FiSynchronisation entre table de cuisson et hotte Modes et fonctions de cu...
Page 22 - Accessoires de four; Accessoires de table de cuisson (en option)
fr-ca Accessoires 78 Ac c e s s o ir e s 5 Accessoires Ac c e s s o ir e s Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus pour votre appareil. 5.1 Accessoires de four Votre appareil comprend les accessoires de four suivants. Autres accessoires Utilisation Grille méta...
Page 23 - Positions des grilles; Insertion de la grille métallique
Accessoires fr-ca 79 5.3 Positions des grilles Votre four a 5 positions de grille. Les positions de grille sont comptées de bas en haut. Utiliser uniquement les positions de grille de 1 à 5. N'essayez PAS d'utiliser le guide supérieur pour soutenir une grille du four, il pourrait basculer. Reportez...
Page 24 - Paramètres de démarrage
fr-ca Avant d'utiliser pour la première fois 80 3. Poussez la grille jusqu’à ce qu’elle soit de niveau avec les crochets avant. 4. Levez la grille pour verrouiller la dernière languette en position. 5. Enfoncez complètement la grille. 6. Assurez-vous que les crochets avant de la grille télescopique...
Page 25 - première utilisation; Réglage du mode de chauffage et de la; Éteindre le four; Limitation du temps de chauffage
Fonctionnement du four fr-ca 81 4. Appuyez sur ENTER pour confirmer la sélection ou SETTINGS pour annuler les modifications. TIMERS SETTINGS ENTER First start up finished a L’écran passe en mode veille. Remarque : Vous pouvez accéder aux paramètres à tout moment en appuyant sur SETTINGS pendant qu...
Page 26 - Réglage du préchauffage rapide; Activer ou désactiver le verrouillage du; Minuterie de cuisine
fr-ca Fonctionnement du four 82 Réglage du préchauffage rapide Exigence : Le four est en mode veille. 1. Appuyez sur SETTINGS . 2. Appuyez à gauche ou pour faire défiler au FAST PREHEAT . 3. Appuyez sur la droite ou , et sélectionnez ON (Marche). 4. Appuyez sur ENTER . 5. Pour désactiver FAST PREH...
Page 27 - Changer la minuterie de la cuisine; Minuterie du four; Changer la minuterie du four; Mode sabbat
Fonctionnement du four fr-ca 83 3. Appuyez sur la droite ou pour régler l'heure du four désirée. 4. Appuyez sur ENTER . a Lorsque la minuterie de cuisine a décompté, un bip retentit. 5. Appuyez sur ENTER pour annuler la minuterie ou pour désactiver le bip. Changer la minuterie de la cuisine 1. Appu...
Page 28 - Présentation des paramètres de base; Tirer le meilleur parti de l’électroménager; Positions des grilles
fr-ca Fonctionnement du four 84 7.7 Paramètres de base - Four Vous pouvez modifier les réglages de base de votre appareil en fonction de vos besoins. Présentation des paramètres de base Cette section contient une vue d'ensemble réglages de base et d'usine. Les réglages de base dépendent de l'équipe...
Page 29 - Comment utiliser le mode gril; Cuisson par convection sur une grille
Fonctionnement du four fr-ca 85 Utiliser uniquement les positions de grille de 1 à 5. N'essayez PAS d'utiliser le guide supérieur pour soutenir une grille du four, il pourrait basculer. ¡ Les positions des grilles sont des recommandations générales pour la cuisson; cependant, si une recette nécessi...
Page 30 - Comment utiliser le mode de convection véritable; Bœuf
fr-ca Fonctionnement du four 86 Aliment Préparation Environ de temps (heures) Test de cuisson Cerises Lavez et séchez à la serviette. Dans le cas de cerises fraîches, enlever les noyaux. 7 – 18 Malléables, résistantes et moelleuses Pelures d'orange Partie orange de la pelure finement pelée des oran...
Page 31 - Porc; Comment utiliser le mode de rôtissage par
Fonctionnement du four fr-ca 87 Porc Aliment Température en °F (°C) Niveau de la grille Épaule 325 (165) 1 Jambon fumé, demi 325 (165) 1 Comment utiliser le mode de rôtissage par convection Niveau Recommandé pour 2 Rôtir une dinde Obtenir les meilleurs résultats ¡ Minimisez l'ouverture des portes d...
Page 32 - Ustensiles adaptés; Taille et caractéristiques de la batterie de cuisine; Allumer ou éteindre la table de cuisson; Mise en marche de la table de cuisson
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 88 F o n c tio n n e me n t d e la ta b le d e c u is s o n 8 Fonctionnement de la table de cuisson F o n c tio n n e me n t d e la ta b le d e c u is s o n Vous trouverez ici tout ce que vous devez savoir sur le fonctionnement de votre table de cuisson. ...
Page 33 - Mise à l'arrêt de la table de cuisson; Paramètres de la zone de cuisson; Réglage Niveau de puissance; Réglage du niveau de puissance; Modification du niveau de puissance
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 89 configuré Home Connect™, encore. Ce problème se produit chaque fois que vous allumez la table de cuisson, jusqu'à ce que vous la connectiez à votre réseau domestique ou si la connexion a été interrompue. ‒ Appuyez sur et suivez les instructions pour la...
Page 34 - Paramètres de cuisson recommandés; Tableaux de cuisson; Zone de cuisson Liberty®
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 90 Paramètres de cuisson recommandés Vous trouverez ici des recommandations sur la cuisson et un aperçu de différents plats avec des niveaux de chaleur appropriés. ¡ Sélectionnez le niveau de puissance 8 ou 9 pour porter l'eau à ébullition ou chauffer la ...
Page 36 - JOIN I SPLIT; pour les appareils de 30 pouces)
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 92 2. Modifiez le niveau de puissance dans la zone des paramètres. Ajout d'ustensiles de cuisine à la zone de cuisson flexible Vous pouvez ajouter un ustensile de cuisine pendant que vous cuisinez sur la zone de cuisson flexible. 1. Placez l'ustensile sup...
Page 37 - Niveaux de puissance préétablis; minuterie de cuisine
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 93 Niveaux de puissance préétablis ¡ Zone avant = niveau de puissance ¡ Zone du milieu = niveau de puissance ¡ Zone arrière = niveau de puissance . Informations générales sur l'utilisation de cette fonction : ¡ Vous pouvez prérégler différents niveaux d...
Page 38 - Électroménagers de 30 po
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 94 8.8 Chronomètre Chronomètre affiche le temps qui s'est écoulé depuis l'activation de la fonction. Chronomètre fonctionne indépendamment des zones de cuisson et des autres réglages. Cette fonction ne coupe pas automatiquement un foyer. Démarrage du Chro...
Page 39 - Activation de PanBoost®; Désactivation de PanBoost®; POWER BOOST; Informations générales sur l'utilisation de cette fonction :; Utilisation de MoveMode®; Avantages lors de l'utilisation de la fonction
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 95 ¡ Si la fonction n'est pas disponible, et clignote sur l'affichage de la zone de cuisson sélectionnée. Le niveau de puissance est défini automatiquement. Électroménagers de 30 po Électroménagers de 36 po Activation de PanBoost® AVERTISSEMENT L'huile et...
Page 40 - Remarques générales sur l'utilisation de la fonction; Poêles adaptées pour CookSmart®; Poêles à frire conventionnelles; Niveaux de friture
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 96 Remarques générales sur l'utilisation de la fonction CookSmart® : ¡ Ne placez pas de couvercle sur la poêle à frire. Cela empêchera la fonction de s'activer correctement. Utilisez un pare-éclaboussures pour empêcher la graisse de cracher. ¡ Utilisez un...
Page 41 - Éteindre CookSmart®; Conseils de cuisson
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 97 2. Sélectionnez la zone de cuisson. 3. Appuyez sur COOK SMART . a et s'allument dans l'affichage de la zone de cuisson. 4. Sélectionnez le niveau de friture souhaité à l'aide des touches numériques dans la zone de réglage. a clignote. a Lorsque la temp...
Page 42 - Légumes et légumineuses; Teppan Yaki pour la zone de cuisson flexible; Viande
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 98 Légumes et légumineuses Aliment Niveau du capteur de friture Temps de cuisson total à partir du signal sonore en min. Oignons, sautés 2 2-10 Courgettes 3 4-12 Aubergine 3 4-12 Poivrons 3 4-15 Asperges vertes 3 4-15 Champignons 4 10-15 Pommes de terre A...
Page 43 - Poissons et fruits de mer
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 99 Aliment Ustensile de cuisson Niveau du capteur de friture Temps de friture total après le signal (min) Steak, à point 1 ¼ po (3 cm) d’épaisseur 5 8 - 12 Steak, bien cuit 1 ¼ po (3 cm) d’épaisseur 4 4 Poitrine de volaille ¾ po (2 cm) d’épaisseur 3 10 - ...
Page 45 - Modification des réglages de base; Table cuisson - Synchronisation de la; Connexion directe d’appareils électroménagers
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 101 Écran Fonction – Confirmation signal and error signal are on 1 . Affichage de la consommation énergétique - Désactivé 1 - Activé Durée du signal de fin de minuterie - 10 secondes 1 - 30 secondes - 1 minute Fonction de gestion de la puissance. Limi...
Page 46 - Connexion d’appareils électroménagers par le
fr-ca Fonctionnement de la table de cuisson 102 Exigence : Le hotte est éteinte. 1. Allumez la table de cuisson. 2. Appuyez et maintenez KITCHEN TIMER pendant 4 secondes. a Les renseignements sur le produit s’affichent. 3. Appuyez sur KITCHEN TIMER à plusieurs reprises jusqu'à ce que et sont affic...
Page 47 - Aperçu des paramètres de commande de la hotte
Fonctionnement de la table de cuisson fr-ca 103 Réglage du mode automatique ▶ Touchez HOOD SYNC à plusieurs reprises jusqu'à ce que s'allume. a En fonction de la configuration du capteur de hotte, le ventilateur démarre automatiquement lorsque de la vapeur est produite. Reportez-vous au mode d'empl...
Page 48 - Réglage Home Connect®
fr-ca Home Connect® 104 Réglage Valeurs Description ¡ - Désactivé 1 ¡ - Activé La lumière s'éteint automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson. Éteindre la lumière automatiquement 1 Réglages d'usine (peut varier selon l'appareil) Ho me Co n n e c t® 9 Home Connect® Ho me Co n n e c ...
Page 49 - Aperçu des réglages de la table de cuisson Home Connect®
Home Connect® fr-ca 105 Aperçu des réglages de la table de cuisson Home Connect® Les réglages Home Connect® sont disponibles dans le menu des réglages de base de la table de cuisson. Réglage Sélection ou affichage Description et informations complémentaires - Réseau non connecté/déconnecté - Conn...
Page 50 - Modification des paramètres via; Modification des paramètres de la table de cuisson; cavité du four; Réglage du démarrage à distance; Réglage de la télécommande - fonction
fr-ca Home Connect® 106 Réglage de base Options Description et informations complémentaires Connexion à l’application - Ce paramètre initie la connexion entre l'application Home Connect® et le four. Télécommande ¡ Marche ¡ Arrêt Lorsque cette fonction est désactivée, vous ne pouvez voir l'état de f...
Page 51 - SETTINGS; Diagnostic à distance; Protection des données; 0 Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien fr-ca 107 ¡ La télécommande est déjà active à la connexion du four. ¡ Si elle a été désactivée, seul l’état du fonctionnement du four apparaîtra à l’appli Home Connect®. ¡ Le contrôle à distance est automatiquement activée lorsque le démarrage à distance est activé. Exigence ...
Page 52 - Nettoyage et entretien de la table de; Produits de nettoyage recommandés; Nettoyage de la table de cuisson vitrocéramique
fr-ca Nettoyage et entretien 108 Conseil : Les produits de nettoyage Thermador ont été testés et approuvés pour être utilisés sur les appareils Thermador. La recommandation d'autres produits de nettoyage ne signifie pas que nous cautionnons une marque en particulier. 10.1 Nettoyage et entretien de...
Page 53 - Type de tache; Entretien
Nettoyage et entretien fr-ca 109 Type de tache Recommandations ¡ Tenez le grattoir à verre à un angle de 30° et grattez le saleté. Veillez à ne pas entailler ou rayer la surface en vitrocéramique. ¡ Retirer la tache de la zone chauffée. ¡ Laissez refroidir la surface. ¡ Retirez les résidus et appli...
Page 54 - Nettoyage et entretien du four; Recommandations en matière de nettoyage; Pièce
fr-ca Nettoyage et entretien 110 10.2 Nettoyage et entretien du four Recommandations en matière de nettoyage Nettoyez uniquement les parties de votre four répertoriées dans ce tableau de nettoyage. Pièce Méthode de nettoyage appropriée Recommandations Support plat ¡ Laver à l’eau savonneuse. ¡ Rinc...
Page 55 - Fonction autonettoyante
Nettoyage et entretien fr-ca 111 Fonction autonettoyante Avec l'autonettoyage pyrolytique, le four est chauffé à une température très élevée. La saleté tenace est brûlée et peut être essuyée une fois l'auto-nettoyage terminé et le four refroidi. Après la fin d'un cycle d'autonettoyage, le four ne v...
Page 56 - Spécifications de l'ampoule
fr-ca Nettoyage et entretien 112 MISE EN GARDE Pour éviter tout risque de brûlure, laissez le four refroidir complètement avant d'ouvrir la porte du four. La cavité du four est encore à des températures de cuisson lorsque le loquet de la porte est relâché après l'auto-nettoyage. 1. Tournez le bouto...
Page 57 - Dépannage du four; Défaut
Dépannage fr-ca 113 Dé p a n n a g e 11 Dépannage Dé p a n n a g e Vous pouvez éliminer vous-même les défauts mineurs de votre appareil. Veuillez lire les informations de dépannage avant de contacter le service à la clientèle. Cela peut éviter des frais de visite inutiles. AVERTISSEMENT Des réparat...
Page 58 - Dépannage de la table de cuisson
fr-ca Dépannage 114 Défaut Cause et dépannage Impossible de retirer la lentille de la lampe Il y a une accumulation de saleté autour du couvercle de l'objectif 1. Laissez refroidir la cavité du four. 2. Essuyez la zone du couvercle de la lentille avec une serviette propre et sèche, puis essayez de ...
Page 60 - Renseignements supplémentaires; Test de l'adéquation des ustensiles de cuisine; Exigence
fr-ca Dépannage 116 Défaut Cause et dépannage est affiché. La surface de cuisson n'est pas capable de se connecter sur votre réseau local ou à la hotte. 1. Éteignez puis rallumez l'appareil. a Si l'erreur est corrigée, le message devrait disparaître. 2. Contactez le service à la cientèle si ce mess...
Page 61 - Bruits; 2 Élimination; Éliminer un appareil usagé
Élimination fr-ca 117 Écr an Signification L'ustensile n'est pas adapté à la zone de cuisson. Il ne chauffera pas. Si possible, testez à nouveau l'ustensile sur une zone de cuisson plus petite.La batterie de cuisine met plus de temps que prévu à chauffer. Le processus de cuisson n'est pas idéal. Éc...
Page 62 - Emplacement de la plaque signalétique; 4 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE; Couverture de la garantie limitée; cosmétiques; recours exclusif
fr-ca ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 118 13.1 Numéro de modèle (E-Nr.), numéro de fabrication (FD) et numéro de comptage (Z-Nr.) Le numéro de modèle (E-Nr.), le numéro de fabrication (FD) et le numéro de comptage (Z-Nr.) sont indiqués sur la plaque signalétique de l’appareil. Pour retrouv...
Page 63 - Produit hors garantie
ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT fr-ca 119 spécialement formées sur les produits Thermador et qui possèdent, selon l’opinion de Thermador, une réputation supérieure pour le service après-vente et la capacité technique (il est à noter qu’elles sont des entités indépendantes et non des agents...
Page 64 - Obtention du service de garantie
fr-ca ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT 120 PARTICULIER, OU AUTRES, SONT LIMITÉES DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EXPRESSE. LE FABRICANT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE DOMMAGES CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES, INDIRECTS OU DE « PERTES COMMERCIALES » ET / OU DE DOMM...