Thomson WEAR 7701BK - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 3 – Avertissement; Contenu de l’emballage; Mode d‘emploi
- Page 4 – Consignes de sécurité; Avertissement - Batterie
- Page 5 – Sinon; jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore�; Remarque – Arrêt automatique des écouteurs; en l’absence de connexion à votre appareil pendant 30 minutes�
- Page 6 – micro USB
- Page 7 – Connexion Bluetooth; Remarque – Couplage
- Page 10 – Réglage du volume
- Page 11 – Caractéristiques techniques
- Page 12 – Soins et entretien; détergent agressif�; Exclusion de garantie; Consignes de recyclage; Remarques concernant la protection de l’environnement :; doivent être appliquées dans le droit national :; Déclaration de conformité; Bandes de fréquences
39
8. Datos técnicos
Auriculares Bluetooth
®
Tecnología Bluetooth
Bluetooth
®
v5�0
Perfiles soportados
A2DP 1�3 / AVRCP 1�6 / HFP 1�7 / SPP 1�2
Frecuencia para Bluetooth
®
-
Transferencia
2402 – 2480 MHz
Alcance
< 10 m
Batería
Tipo de batería
3,7 V Li-polímero
Capacidad mínima
Auriculares/Estación de carga
43 mAh / 390 mAh
Consumo de energía de la
estación de carga
máx� 5 V
200 mA
Tiempo de carga de los
auriculares
~ 2,5 h
Duración de carga estación
de carga
~ 3,5 h
Duración en inactividad *
~ 150 h
Duración de reproducción *
~ 4 h
Duración de llamadas *
~ 4 h
El peso de los auriculares
aprox� 4 g por auricular
Peso de la estación de carga
incluyendo auriculares
aprox� 41g
* Tras carga completa
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
11 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Thomson ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes� Veuillez conserver ce mode d’emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin� Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le...
12 3. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale� • L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue� • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit� • N’utilisez pas le produit dans des ...
13 4. Mise en marche/arrêt Retirez les deux écouteurs simultanément du boîtier de charge� Les deux écouteurs s’allument automatiquement et le processus de couplage commence� Sinon, appuyez sur le détecteur tactile multifonctions au niveau des écouteurs gauche (L) et droit (R) (4) pendant environ 2 à...