Thomson WEAR 7701BK - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 3 – Avertissement; Contenu de l’emballage; Mode d‘emploi
- Page 4 – Consignes de sécurité; Avertissement - Batterie
- Page 5 – Sinon; jusqu’à ce que vous entendiez un signal sonore�; Remarque – Arrêt automatique des écouteurs; en l’absence de connexion à votre appareil pendant 30 minutes�
- Page 6 – micro USB
- Page 7 – Connexion Bluetooth; Remarque – Couplage
- Page 10 – Réglage du volume
- Page 11 – Caractéristiques techniques
- Page 12 – Soins et entretien; détergent agressif�; Exclusion de garantie; Consignes de recyclage; Remarques concernant la protection de l’environnement :; doivent être appliquées dans le droit national :; Déclaration de conformité; Bandes de fréquences
69
8. Технические данные
Наушники Bluetooth
®
Технология Bluetooth
Bluetooth
®
v5�0
Поддерживаемые профили
A2DP 1�3 / AVRCP 1�6 / HFP 1�7 / SPP 1�2
Частота для Bluetooth
®
-
Передача
2402–2480 МГц
Дальность действия
< 10 м
Аккумулятор
Тип батарейки
3,7 В литий-полимерная
Мин. емкость
Наушники/зарядный бокс
43 мAч/390 мAч
Потребление тока зарядным
боксом
макс� 5 В
200 мА
Время зарядки наушников
~ 2,5 ч
Время зарядки зарядного
бокса
~ 3,5 ч
Состояние покоя *
~ 150 ч
Время прослушивания
музыки *
~ 4 ч
Время разговора *
~ 4 ч
Вес наушников
ок� 4 г каждый наушник
Вес зарядного бокса
с наушниками
ок� 41 г
* после полной зарядки
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
11 Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Thomson ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des remarques et consignes suivantes� Veuillez conserver ce mode d’emploi à portée de main afin de pouvoir le consulter en cas de besoin� Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le...
12 3. Consignes de sécurité • Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale� • L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue� • Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le produit� • N’utilisez pas le produit dans des ...
13 4. Mise en marche/arrêt Retirez les deux écouteurs simultanément du boîtier de charge� Les deux écouteurs s’allument automatiquement et le processus de couplage commence� Sinon, appuyez sur le détecteur tactile multifonctions au niveau des écouteurs gauche (L) et droit (R) (4) pendant environ 2 à...