Mode d'emploi pour Bosch MFW 2510W Hachoir à viande en format pdf, lire en ligne gratuitement. Nous espérons qu'il vous aidera à résoudre les questions que vous vous posez lors de l'utilisation de vos appareils.
Si vous avez encore des questions, posez-les dans les commentaires après les instructions.
"Télécharger le manuel" signifie que vous devez attendre que le fichier soit téléchargé et que vous puissiez le lire en ligne. Certaines instructions sont très volumineuses et le temps qu'elles mettent à s'afficher dépend de votre vitesse d'accès à Internet.
90
sv
Fruktpresse-påsats
X
Bildserie
H
1.
Sätt på den förberedda tillsatsen snett på
motordelen.
2.
Vrid sedan tillsatsen moturs tills den
snäpper fast med ett hörbart klick.
3.
Förbered råvarorna. Dela stora stycken
i mindre bitar så att de passar in i påfyll-
ningsröret utan att man måste pressa.
4.
Ställ en passande behållare under
tillsatsen. Lägg den förberedda råvaran
på matarbordet.
5.
Anslut nätkontakten. Slå på maskinen.
6.
Använd påmataren för att med lätt tryck
föra ner matvarorna i påfyllningsröret.
Matvarorna skärs eller rivs.
7.
När arbetet är klart stänger du av
apparaten och drar ut stickkontakten ur
eluttaget.
8.
Dra ut påmataren.
9.
Håll nere låsknappen och vrid tillsatsen
medurs tills den har lossnat helt.
10.
Ta av tillsatsen, montera isär den och
rengör alla delar.
X
”Skötsel och daglig
rengöring” se sidan 91
Fruktpresse-påsats
För pressning av saft ur mjuka frukter, t.ex.
hallon, vinbär, jordgubbar och tomater. Till-
satsen är inte lämplig för äpplen eller druvor.
Tillsatsen är inte heller lämplig för hårda
frukter eller grönsaker, t.ex. potatis och
rödbetor.
Forberedelse
Merk:
Valg av silinnsats avgjør mengden
av fruktkjøtt i saften. Ikke press frukt med
kjernediameter som tilsvarer diameteren på
silinnsatsens hull (f.eks. bringebær).
X
Bilde
I
■
Kontroller om pakningsringene på
silholderen og snekken er festet. Hvis
ikke, må du sette inn pakningsringer i
tetningssporene på disse delene.
1.
Sett ønsket silinnsats inn i silholderen og
trykk den fast.
2.
Sett snekken inn i huset.
3.
Sett silholderen inn i huset. Fremspringet
på silholderen må sitte i utsparingen i
huset.
4.
Sett skruringen på huset og skru den fast
med urviseren uten å bruke makt.
5.
Skru dysen for fruktrester inn i
silholderen.
6.
Sett utløpstrakten på silholderen til den
går hørbart i inngrep.
Fruktpresse-påsatsen er klargjort.
Bruk
W
Advarsel
Risk för personskador!
– Stoppa aldrig ner händerna i
påfyllningsröret.
– Använd uteslutande påmataren för att
mata ner.
Obs!
– Fjern hardt fruktskall, kjerner og stilker.
– Bær som f.eks. rips kan presses med
stilker.
– Frukt med større kjerner eller steiner,
som f.eks. plommer og kirsebær, må ikke
saftes før kjernene er fjernet.
– Bearbeid ikke frosset frukt.
– Ikke utøv stort press med støteren.
X
Bildesekvens
J
1.
Sett den klargjorte påsatsen skrått på
basisapparatets drev.
2.
Drei påsatsen mot urviseren til den går
hørbart i inngrep. Trek til skruringen.
3.
Sett matebrettet på og stikk støteren ned
i påfyllingssjakten.
4.
Forbered frukten. Kutt opp stor frukt på
forhånd, slik at de passer ned i påfyllings-
sjakten uten å måtte presses. Fjern store
kjerner (f.eks. kirsebær, plommer).
■
Sett en beholder under hver av åpning-
ene for juice og fruktkjøtt.
■
Ha den klargjorte frukten på matebrettet.
5.
Koble til støpselet. Slå apparatet på.
6.
Skyv frukten ned i påfyllingssjakten med
støteren med et lett trykk.
7.
Den utpressede juicen renner ut
gjennom utløpstrakten. Fruktkjøttet (faste
bestanddeler) presses gjennom dysen
for fruktrester.
Sommaire
- 8 Conformité d’utilisation; les instructions qu’elle contient et rangez-la soigneusement !
- 9 Consignes de sécurité; Risque de chocs électriques et d’incendie
- 10 Attention ! Risque d’endommager l’appareil; Veiller à ce qu’aucun corps étranger ne se trouve dans l’orifice de; Sommaire
- 11 Vue d’ensemble; Avant la première utilisation; Éléments de commande et
- 12 Dispositifs de sécurité; Appareil de base; Préparatifs; Base; Préparatifs pour le hachoir à
- 13 Râpe
- 14 Préparation; Utilisation
- 15 Entretien et nettoyage
- 16 Recettes; Roulés de viande hachée au gouda; Kebbehs; Quenelles de pain
- 17 Conseils; Hachoir à viande; Accessoire à saucisses; Mise au rebut
- 19 Dérangements et solutions
Vous avez encore des questions ?Vous n'avez pas trouvé votre réponse dans le manuel ou vous avez d'autres problèmes ? Posez votre question dans le formulaire ci-dessous en décrivant en détail votre situation afin que d'autres personnes et experts puissent y répondre. Si vous savez comment résoudre le problème d'une autre personne, donnez-lui un indice :)