Page 7 - Félicitations
2 F Félicitations et bienvenue dans le monde distingué des propriétaires de Viking. Nous espérons que vous apprécierez à sa juste valeur le soin et l'attention que nous avons portés à chaque détail de votre nouveau de four à micro-ondes d'avant-garde à hotte intégrée.Votre four à micro-ondes à hotte...
Page 8 - Table des matières
1 F Avant de commencer Avertissements ____________________________ 3Précautions importantes ___________________ 5Important–prière de lire et de suivre _________ 8 Instructions de mise à la terre électriques __ 8Avant d'utiliser le four à micro-ondes à hotte intégrée ________________________ 9 Réglag...
Page 10 - Avertissements
3 F A vant de commencer Avertissements Les mises en garde et les importantes consignes de sécurité apparais-sant dans ce manuel ne couvrent pas toutes les conditions et situ-ations possibles. Il faut exercer son bon sens, de la prudence et de l'attention en installant, en entretenant ou en utilisant...
Page 11 - AVERTISSEMENTS; PRÉCAUTIONS POUR
4 F A vant de commencer AVERTISSEMENTS Un mauvais usage de la prise de terre peut causer des chocs électriques. ATTENTION Le couvercle de lumière peut être très chaud. Ne touchez pas le verre quand l’ampoule est allumée. PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES (a) Ne pas e...
Page 12 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
5 F A vant de commencer Certaines précautions de sécurité devraient toujours être prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques : AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’exposition aux micro-ondes :• Lire toutes les instructions avant ...
Page 14 - CONSERVER CE MODE
7 F A vant de commencer • Faire très attention quand vous nettoyez l’évent à lame et les filtres à graisse. Les agents de nettoyage corrosifs, tels que les nettoyants pour fours à la soude, peuvent endommager l’évent à lame et les filtres à graisse. • Si vous flambez des plats sous la hotte, mettez ...
Page 15 - INSTRUCTIONS DE MISE À LA; Installation électrique; Interférence radio ou télévision; Prière de lire et de suivre
8 F A vant de commencer INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUES Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques de choc électrique en permettant au courant de s’échapper par le fil de mise à la terre. Ce four est équipé d’un cordon...
Page 16 - Sécurité de la batterie de cuisine
9 F A vant de commencer AVANT D'UTILISER LE FOUR À MICRO-ONDES À HOTTE INTÉGRÉE Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support. Ne pas installer le plateau tournant à l’envers pour faire entrer dans le four un plat de grandes dimensions. Le plateau tourne dans les deux sens. Voir...
Page 18 - Accessoires
11 F A vant de commencer Le film plastique ne doit JAMAIS entrer en contact avec les ali- ments. Faire une ouverture pour laisser la vapeur s’échapper. • Les couvercles pour micro-ondes sont un très bon choix, car ils concentrent la chaleur sur les aliments et accélèrent la cuisson. • Les sacs de cu...
Page 19 - Sécurité des aliments
12 F A vant de commencer jouet. Voir la page 32 pour obtenir des renseignements sur le ver- rouillage de sécurité. Sécurité des aliments • Coloque el alimento en el centro de la cavidad de horno. Posez l’aliment au centre de la cavité du four. Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plu...
Page 21 - Sécurité de la cuisson
14 F A vant de commencer IMPORTANT – Prière de lire et de suivre Aliment A faire A ne pas faire Généralités • Après avoir réchauffé des aliments conte- nant une garniture, les couper afin de laisser s’échapper la vapeur et d’éviter des brûlures. • Bien mélanger les liquides avant et après la cuisson...
Page 23 - Réglage de l'horloge; Réglage de l’horloge
16 F A vant de commencer Réglage de l'horloge Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi.Il faut effectuer les étapes avant de pouvoir utiliser les fonctions. Avant d'utiliser le four à micro-ondes à hotte intégrée :• Avant d’utiliser le four, procéder ainsi : ...
Page 24 - ATTENTION; Caractéristiques
17 F 17 F Commandes du pr oduit 1 Porte du four avec hublot transparent ATTENTION Faire attention au bord de la porte du four, car elle est en verre et peut être ébréchée ou se briser. 2 Charnières de la porte3 Couvercle du guide d’ondes NE PAS ENLEVER. 4 Arbre du plateau tournant 5 Lampe du four El...
Page 25 - Affichage électronique / Caractéristiques
Tableau de commande 18 F 18 F Commandes du pr oduit Les chiffres en marge de l’illustration du tableau de commande renvoient aux pages sur lesquelles on trouve des descriptions des caractéristiques et des renseignements concernant le mode d’emploi. Les mots dans la partie inférieure de l’affichage s...
Page 26 - Temps de cuisson; Réglage du niveau de puissance; Panneau de commandes et réglages
19 F Utilisation Affichage électronique / Caractéristiques Temps de cuisson Le four peut être programmé pour une durée de 99 minutes et 99 secondes. Toujours entrer les secondes après les minutes, même si le nombre de secondes est égal à zéro.• Cuire pendant 5 minutes à 100 % 1. Indiquer le temps de...
Page 27 - Cuisson commandée par capteur
20 F Utilisation Cuisson commandée par capteur Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont chauffés. Il permet de régler les durées de cuisson et la puissance de chauffe en fonction des divers ali- ments et de leur quantité.• Après l...
Page 28 - Manières de couvrir les aliments
21 F Utilisation Panneau de commandes et réglages Manières de couvrir les aliments Certains aliments cuisent mieux quand ils sont couverts. Procéder selon les instructions fournies dans le tableau pour ces aliments.1. Couvercle.2. Pellicule plastique : Utiliser une pellicule plastique recommandée po...
Page 29 - Tableau Instant Sensor (Capteur Instantané)
22 F Utilisation Tableau Instant Sensor (Capteur Instantané) Aliment Quantité Marche à suivre Reheat (Réchauffage) 4 à 36 onces Déposer les aliments dans un plat ou un bol légèrement plus grand que la quantité à réchauffer. Couvrir avec le cou- vercle, une pellicule plastique ou du papier ciré. Util...
Page 30 - Tableau Instant Sensor
23 F Utilisation Aliment Quantité Marche à suivre Fresh vegetables: tendres (Légumes frais)Brocoli Choux de Bruxelles Chou Chou-fleur en bouquets entier Épinards Zucchini Pommes cuites 0,25 à 2,0 livres0,25 à 2,0 livres 0,25 à 2,0 livres 0,25 à 2,0 livres1 moyen0,25 à 1,0 livres0,25 à 2,0 livres2 à ...
Page 32 - Tableau Sensor Cook
25 F Utilisation Aliment Quantité Marche à suivre Rice (Riz) 0,5 à 2,0 tasses Placez le riz dans une cocotte profonde et ajoutez le double d’eau. Couvrez d’un couvercle ou film plastique. Après la cuis- son, remuer, couvrez et laissez reposer de 3 à 5 minutes ou jusqu’à ce que tout le liquide ait ét...
Page 37 - Décongélation manuelle; Usage immédiat; En mode manuel
30 F Utilisation Panneau de commandes et réglages Décongélation manuelle Lorsque l’aliment à décongeler ne figure pas au Tableau Defrost ou encore si la quantité est supérieure ou inférieure aux valeurs indiquées dans la colonne quantité, il faut décongeler manuellement.Il est possible de décongeler...
Page 41 - Cuisson à séquences multiples
34 F Utilisation Add-A-Minute Add-A-Minute vous permet de faire cuire pendant une minute à la puissance de 100% en touchant simplement la touche START/Add-A- Minute . Vous pouvez également prolonger le temps de cuisson dans les multiples d'une minute en touchant à plusieurs reprises la START/ Add-A-...
Page 42 - Réglage des temps de cuisson; Mode de démonstration
35 F Utilisation Réglage des temps de cuisson Si vous préférez les réglages de Instant Sensor, Sensor Cook, Defrost, Reheat ou Hot Water un peu plus forts, appuyer une fois sur la tou- che Power Level après avoir appuyer sur les touches de votre choix ou avant d’appuyer sur la touche START/Add-A-Min...
Page 43 - Nettoyage et entretien
36 F Nettoyage et entretien Les pièces d'équipement fonctionnent mieux et durent plus longtemps quand elles sont entretenues correctement et tenues propres. Le matériel de cuisson ne fait pas exception. Il faut tenir propre votre four à micro-ondes à hotte intégrée et l'entretenir correctement.Débra...
Page 45 - Filtre au charbon de bois; Remplacement du filtre
38 F Filtre au charbon de bois Le filtre au charbon de bois, équipe votre four pour les installations non-ventilée où l’air est remis en circulation. Le filtre doit être changé tous les 6 ou 12 mois selon l’usage.1. Déconnectez le courant au panneau de disjoncteurs ou débranchez le four. 2. Enlever ...
Page 46 - Lumière; Remplacement des lumières du four
39 F Pr oduct Car e Entr etien du pr odui Lumière 1. Pour remplacer les ampoules, commencez par déconnecter le cou- rant au panneau de disjoncteurs ou en débranchant le four. 2. Pour retirer le couvercle, enlevez la vis qui le tient en place (voir il- lustration). 3. Remplacez les ampoules avec des ...
Page 47 - Dépannage
40 F Pr oduct Car e Entr etien du pr odui Procédez aux vérifications suivantes avant de faire appel au service des réparations : Placer dans le four une tasse à mesurer en verre contenant une tasse (250 ml) d’eau et fermer la porte et bien fermer la porte. Faire fonctionner le four à la puissance 10...
Page 48 - Informations de dépannage
41 F Pr oduct Car e Entr etien du pr odui Si un dépannage est nécessaire, appelez votre revendeur ou une société de dépannage agréée. Ses coordonnées peuvent être obtenues du revendeur ou distributeur de votre région.Préparer les informations suivantes à l’avance : • Numéro de modèle • Numéro de sér...
Page 49 - Garantie
42 F Pr oduct Car e Entr etien du pr odui Garantie Garantie du four à microondes GARANTIE TOTALE DE TROIS ANS Tous les fours à microondes Viking et leurs pièces composantes, sauf comme indiqué ci-dessous * †, sont garantis être exempts de vices de matériel ou de fabrication pour une utilisation rési...