Page 5 - informationS De DÉpannaGe
2 F Si du dépannage est requis : 1. Appeler votre revendeur ou une société de dépannage agréée. Ses coordonnées peuvent être obtenues du revendeur ou distributeur de votre région. 2. Préparer les informations suivantes à l’avance : a. Numéro de modèle b. Numéro de série c. Date d’achat d. Nom du rev...
Page 6 - table DeS matièreS
3 F 2 informationS de dépannage 3 table deS matièreS 4-5 importanteS conSigneS de Sécurité 6 précautionS pour éviter le riSQue d’une expoSition aux micro-ondeS 6 déballage et inSpection du four 7 inStructionS de miSe à la terre 8-14 renSeignementS utileS 8 Le four à micro-ondes 8 À propos des enfant...
Page 7 - avertiSSement; importanteS conSiGneS De SÉcuritÉ
4 F Certaines précautions de sécurité devraient toujours être prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques : avertiSSement — Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’exposition aux micro-ondes : 1. L I R E TO U T E S L E S I N S T R U C T I O N S AVA ...
Page 9 - DÉballaGe et inSpection Du four
6 F prÉcautionS pour Éviter le riSque D’une eXpoSition auX micro-onDeS (a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important que le système de fermet...
Page 10 - inStallation Électrique
7 F inStructionS De miSe à la terre Cet appareil doit être mis à la terre. Ce four est équipé d’un cordon d’alimentation avec fil de mise à la terre, et d’une fiche de mise à la terre. Il faut le brancher dans une prise murale qui a été installée correctement et mise à la terre selon le Code nationa...
Page 11 - le four à micro-onDeS; à propoS DeS enfantS et Du four à micro-onDeS; renSeiGnementS utileS
8 F le four à micro-onDeS Ce mode d’emploi est précieux; le lire attentivement et le conserver pour s’y reporter, au besoin.Un bon livre de cuisine aux micro-ondes est très utile. Il présente les principes, les techniques, des conseils et des recettes de cuisine aux micro-ondes.Ne JAMAIS se servir d...
Page 12 - prÉparation De DiverS alimentS
9 F prÉparation De DiverS alimentS aliment a faire a ne paS faire Œufs, saucisses noix, graines, fruits et légumes • Percer les jaunes pour éviter qu’ils n’éclatent pendant la cuisson. • Piquer la pelure des pom- mes de terre, des pommes, des courges ainsi que les saucisses afin de permettre à la va...
Page 13 - uStenSileS et couvercleS
10 F uStenSileS et couvercleS Il n’est pas nécessaire d’acheter une nouvelle batterie de cuisine. Beaucoup de vos récipients peuvent très bien servir à la cuisson dans votre nouveau four micro-ondes à convection. Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir les ustensiles et couvercles convenant le m...
Page 16 - vÉrification De rÉcipientS; à propoS De la cuiSSon auX micro-onDeS
13 F vÉrification De rÉcipientS Pour vérifier qu’un récipient est bon pour le four à micro-ondes, le placer vide dans le four et régler sur HIGH pendant 30 secondes. Si le plat chauffe à l’extrême, NE PAS l’utiliser pour la cuisson aux micro-ondes. acceSSoireS : De nombreux accessoires micro-ondes s...
Page 17 - à propoS De la SÉcuritÉ
14 F à propoS De la SÉcuritÉ • On recommande les températures de cuisson suivantes.Pour vérifier si les aliments sont cuits à point, insérer un thermomètre à viande dans un endroit épais, à l’écart de la graisse et des os. Ne JAMAIS laisser le thermomètre dans les aliments qui cuisent, sauf s’il est...
Page 18 - pièceS Du four à micro-onDeS; nomenclature; vue de face; SyStème De cuiSine interactive
15 F 3 2 1 4 6 5 6 7 8 9 10 11 12 pièceS Du four à micro-onDeS nomenclature 1. Porte à hublot 2. Charnières 3. Couvercle du guide d’ondes NE PAS ENLEVER 4. Arbre moteur du plateau tournant 5. Ampoule du four. S’allume lorsque le four est en marche ou que la porte est ouverte. 6. Loquets de sécurité....
Page 19 - acceSSoireS; vue du deSSouS
16 F 14. Couvercle de l’éclairage.15. Filtres à graisses.16. Plateau tournant en céramique, amovible. Le plateau tourne dans le sens horaire ou antihoraire. Ne retirer que pour nettoyer. 17. Support du plateau tournant. Placer le support au fond du four et le plateau tournant sur le support. 18. Gri...
Page 20 - tableau De commanDe
17 F tableau De commanDe Affichage du panneau de contrôle. Des mots apparaîtront dans l’affichage pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson. Les chiffres en marge de l’illustration du tableau de commande renvoient aux pages où sont décrits les caractéristiques et les renseign...
Page 21 - rÉGlaGe De l’HorloGe; Popcorn
18 F avant l'uSaGe • Avant d’utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d’emploi. • Avant d’utiliser le four, procéder ainsi : 1. Brancher la fiche du cordon d’alimentation. Fermer la porte. La phrase WELCOME s’affiche. 2. Appuyer sur la touche Stop/Clear. L’indication : s’affi...
Page 22 - fonctionnement manuel Du four à; cuiSSon par micro-onDeS; rÉGlaGe Du niveau De puiSSance
19 F fonctionnement manuel Du four à micro-onDeS cuiSSon par micro-onDeS Le four peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). Indiquer les secondes après les minutes même si le nombre de secondes est égal à zéro.• Supposons que l’on veuille cuire pendant 5 minutes à 100 %.1. Entrer la du...
Page 24 - particularitÉS Du four à micro-onDeS
21 F LE PLATEAU TOURNANT DOIT TOUJOURS ÊTRE EN POSITION DE MARCHE LORSQUE LES FONCTIONS SPÉCIALES SONT ACTIVÉES. La fonction Marche/ Arrêt peut s’utiliser en modes de cuisson manuelle et Reheat (réchauffage). Le plateau tournant passe automatiquement à l’état de marche lorsque vous choisissez le mod...
Page 25 - DÉconGÉlation manuelle
22 F tableau DefroSt (DÉconGÉlation) appuyer Sur DefroSt* aliment quantitÉ marcHe à Suivre Une fois Viande hachée 0,5 à 3 livres (0,3 à 1,3 kg) Enlevez les morceaux décongelés après chaque étape. Laisser reposer à couvert pour 5 à 10 minutes. Deux fois Bifteck (côtelettes) (poisson) 0,5 à 4 livres (...
Page 26 - utiliSation DeS rÉGlaGeS Du capteur :; sera affiché, et le four; SÉlection DeS alimentS :
23 F SenSor cookinG (cuiSSon au capteur) Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont chauffés. Le capteur ajuste les temps de cuisson et le niveau de puissance convenant aux divers aliments et quantités afin que la cuisine micro-onde...
Page 27 - Serviettes en papier :; plateau tournant en marcHe :
24 F 3. Serviettes en papier : Utiliser pour absorber l’excédent de graisse et d’humidité du bacon et des pommes de terre. Recouvrir le plateau tournant pour faire rôtir les pommes de terre. 4. papier ciré : Recouvrir le récipient complètement ; replier le papier sous le plat de cuisson pour le main...
Page 31 - cuiSSon par convection; cuire par convection; prÉcHauffaGe et cuiSSon par convection
28 F cuiSSon par convection/ combinaiSon automatique Cette section du Manuel d’opérations présente des instructions et procédures de cuisson spécifiques. Prière de consulter le livre de cuisine, Viking Convection Microwave Hood Cookbook, pour des conseils utiles concernant la cuisson par convection ...
Page 32 - cuiSSon avec combinaiSon automatique; température de four
29 F la température de préchauffage pendant 30 minutes. L’affichage revient ensuite à l’heure actuelle. Lorsque Stop/Clear est pressé pendant cet intervalle de temps, PRESS CONVEC ou PRESS MIX apparaissent à l’affichage et le mode de cuisson ainsi que sa durée peuvent être entrés. remarque : Pour pr...
Page 33 - pour cuire avec combinaiSon automatique; • Supposition : cuisson au four de 25 minutes en combinaison faible.; pour prÉcHauffer et cuire avec combinaiSon
30 F À l’exception des aliments qui se cuisent mieux avec simplement la chaleur par convection, la plupart des aliments bénéficient d’une cuisson hybride à combinaison faible ou forte d’appoint micro-ondes.Le mariage de ces deux méthodes de cuisson donne des viandes juteuses, humides et tendres, et ...
Page 34 - convection automatique fonctionS
31 F convection automatique fonctionS Dans cette section du mode d’emploi et d’entretien, vous trouverez des directives pour la préparation de 12 aliments populaires à l’aide de Convec Broil (Grillade par convection), Convec Roast (Rotissage par convection) et Convec Bake (Cuisson par convection). A...
Page 35 - tableau convec broil (GrillaDe par convection)
32 F tableau convec broil (GrillaDe par convection) rÉGlaGe/ aliment quantitÉ marcHe à Suivre 1. Hamburgers 1 à 8 pesant 0,25 livre chacun Choisir ce réglage pour faire griller des hamburgers. Poser sur la grille inférieure. 2. Chicken pieces (Morceaux de poulet) 0,5 à 3 livres Disposer les morceaux...
Page 36 - tableau convec roaSt
33 F tableau convec roaSt rÉGlaGe/ aliment quantitÉ marcHe à Suivre 1. Chicken (Poulet) 2,5 à 7,5 livres Placer sur la grille inférieure. À la fin du cycle, couvrir d’une feuille d’aluminium et laisser reposer 5 à10 minutes. 2. Turkey (Dinde) 6,5 à 9 livres Assaisonner au goût. Placer sur la grille ...
Page 37 - tableau convec bake
34 F tableau convec bake rÉGlaGe/ aliment DimenSionS DeS mouleS / quantitÉ marcHe à Suivre 1. Cake (Gâteau) 13 po x 9 po x 2 po Idéal pour les mélanges à gâteau ou recettes maison dans un moule de 13 po x 9 po x 2 po. Suivre le mode d’emploi du mélange ou la recette, et verser dans le moule aux dime...
Page 38 - autreS particularitÉS pratiqueS; verrouillaGe De SÉcuritÉ; puis Start/Touch On. Si on veut ensuite activer une; SuppreSSion Du SiGnal Sonore; DÉmarraGe automatique
35 F autreS particularitÉS pratiqueS Help (aiDe - toucHe De commanDe) La touche Help facilite l’emploi du four en permettant l’affichage d’instructions pour 5 fonctions. 1. verrouillaGe De SÉcuritÉ Le verrouillage de sécurité évite une utilisation indésirable du four à micro- ondes, par exemple par ...
Page 39 - SÉquence De cuiSSon multiple
36 F 4. SÉlection De lanGue Le four à micro-ondes est d’origine paramétré en anglais. Pour changer appuyer sur Help et sur 4 . Continuer d’appuyer sur 4 jusqu’à ce que la langue choisie soit sélectionnée. Appuyer ensuite sur Start/Touch On.Appuyer sur 4 une fois : sélection de l’anglais. Appuyer sur...
Page 40 - rÉGlaGe DeS tempS De cuiSSon
37 F 2. Entrer la durée en appuyant sur les touches 300 . 3. Appuyer sur Start/Touch On. rÉGlaGe DeS tempS De cuiSSon pluS: Si vous avez constaté par expérience préférer une cuisson un peu plus poussée dans les modes avec capteur, décongélation, gril, rôtissage et cuisson au four avec convection, ac...
Page 41 - moDe De DÉmonStration; nettoyaGe et entretien; eXtÉrieur
38 F 2. La touche Start/Touch On n’a d’effet que au cours de la minute qui suit une cuisson, l’ouverture et la fermeture de la porte ou une pression sur la touche Stop/Clear. 3. La touche Touch On ne peut être utilisée que trois fois de suite. Il faut ensuite ouvrir et fermer la porte du four ou app...
Page 42 - intÉrieur - aprèS cuiSSon auX micro-onDeS; couvercle Du GuiDe D’onDeS; DÉSoDoriSation
39 F intÉrieur - aprèS cuiSSon auX micro-onDeS Le nettoyage est facile car il y a peu de chaleur dégagée sur les surfaces intérieures. De ce fait il n’y a pas de surchauffe ni de projections ou éclaboussures. Pour nettoyer les surfaces intérieures, essuyer avec un chiffon doux et de l’eau chaude. N’...
Page 43 - ÉclairaGe
40 F enlever se nettoie avec un produit doux d’entretien et une éponge à récurer comme décrite ci-dessus. Les grilles sont lavables au lave-vaisselle. filtreS à GraiSSeS Les filtres doivent être nettoyés au moins une fois par mois. Ne jamais faire fonctionner le ventilateur ou le four en l’absence d...
Page 44 - filtre à cHarbon
41 F 3. Remplacer les ampoules seulement avec des ampoules de 20 et de 40 watts. En vente dans la plupart des quincailleries et centres de luminaires. L’unité sera expédiée avec une ampoule de 20 w et une ampoule de 40 w NE PAS UTILISER D’AMPOULE DE PLUS DE 40 WATTS. 4. Fermer le couvercle d’ampoule...
Page 45 - ampoule Du four
42 F ampoule Du four Retirer l’évent à lames selon les consignes 1 à 3 du chapitre FILTRE À CHARBON (page 41) et le filtre au charbon, s’il a été utilisé.4. Faites glisser le couvercle d’ampoules vers l’avant, puis soulever.5. Enlever la vieille ampoule et la remplacer seulement par un ampoule de 20...
Page 46 - ficHe tecHnique
43 F ficHe tecHnique Tension d’alimentation : Classification UL - Monophasé 120 V, 60 Hz, courant alternatif seulement Classification CSA - Monophasé 116 V, 60 Hz, courant alternatif seulement Alimentation requise : Classification UL Classification UL Micro-ondes 1,60 kW, 13,2 A Convection 1,60 kW, ...
Page 48 - Garantie Du four micro-onDeS
45 F Garantie Du four micro-onDeS troiS anS De Garantie complète Les fours micro-ondes Viking et toutes leurs pièces constituantes et accessoires, sauf les parties listées ci-dessous*, sont garantis être exempts de défauts dus aux matériaux ou à la main d'œuvre pour un usage domestique normal pendan...