figure A; Base de lame - Vitamix 61007 - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 3 – , des mesures de sécurité de
- Page 4 – AVERTISSEMENT; Pour éviter les blessures; et compris le manuel; INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR UNE; Risque de décharge; Utilisez seulement une prise; Débranchez toujours l'appareil; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 6 – Impulsion; Mélangeur avec vitesse variable
- Page 7 – Récipient, couvercle, bouchon du couvercle et pilon; I è c e S; ATTENTION
- Page 8 – à 1 lorsque des liquides chauds sont mélangés.; Si la préparation cesse de circuler :
- Page 9 – Avertissement et mise en garde
- Page 10 – vitamix.com pour de plus amples renseignements.; NE mélangez PAS des; figure B
- Page 11 – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :; Risque de décharge électrique.; Pour éviter des blessures et dégâts.; Récipients; Couvercles, bouchon de couvercle, pièce de centrage et pilon; n t r e t I e n
- Page 12 – figure A; Base de lame
- Page 13 – Canada; a r a n t I e
23
Lave-vaisselle :
Les tasses, les couvercles, les bases de lame et les joints sont lavables au lave-vaisselle ou peuvent être lavés ou désinfectés
en suivant les procédures ci-dessous. Les joints doivent être nettoyés et séchés après chaque utilisation pour éviter
l'accumulation d'ingrédients. La partie vissée de la base de lame doit être nettoyée et séchée après chaque utilisation pour
éviter l'accumulation d'ingrédients.
Auto-nettoyage :
1.
Repérez les deux flèches sur la base de lame. Les flèches sont opposées l'une à l'autre sur la base de lame
(voir figure A).
2.
Posez un joint d'étanchéité propre au fond de la base de lame (voir figure A). Le joint doit s'ajuster
parfaitement et uniformément autour du filetage.
Remarque :
Ne mélangez pas de liquides chauds dans la tasse de 0,6 l (20 oz) ou dans le bol de 225 ml (8 oz).
3.
Remplissez la tasse ou le bol d'eau froide jusqu'à la moitié et ajoutez quelques gouttes de savon à
vaisselle.
4.
Placez la base de lame sur la tasse ou le bol.
5.
Tournez la base de lame dans le sens des aiguilles d'une montre d'au moins deux tours complets à partir
du point de départ jusqu'à ce que les flèches se situent dans les zones marquées sur la tasse ou le bol. Si
nécessaire, continuez de tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce les flèches se situent dans
les zones ci-dessous. (voir figure B).
6.
Placez la tasse ou le bol et la base de lame sur le socle-moteur du mélangeur.
7.
Appuyez sur Marche/Arrêt. Augmentez la vitesse graduellement jusqu'à la variable 10 et faites
fonctionner l'appareil pendant 30 à 60 secondes.
8.
Réduisez la vitesse à la variable 1. Appuyez sur Marche/Arrêt.
9.
Dévissez doucement la base de lame de la tasse ou du bol.
10
. Rincez et égouttez toutes les pièces.
Pour désinfecter :
1.
Suivez les directives de nettoyage décrites précédemment aux ÉTAPES 1 et 2.
Remarque :
Ne mélangez pas de liquides chauds dans la tasse de 0,6 l (20 oz) ou dans le bol de 225 ml (8 oz).
2.
Remplissez la tasse ou le bol d'eau froide jusqu'à la moitié et ajoutez 1/2 cuillère à thé d'eau de Javel.
3.
Placez la base de lame sur la tasse ou le bol.
4.
Tournez la base de lame dans le sens des aiguilles d'une montre d'au moins deux tours complets à partir du
point de départ jusqu'à ce que les flèches se situent dans les zones marquées sur la tasse ou le bol
(voir figure B).
5.
Retirez la tasse ou le bol et la base de lame du socle-moteur du mélangeur.
6.
Appuyez sur Marche/Arrêt. Augmentez la vitesse graduellement jusqu'à la variable 10 et faites
fonctionner l'appareil pendant 30 à 60 secondes.
7.
Réduisez la vitesse à la variable 1. Appuyez sur Marche/Arrêt.
8.
Laissez le mélange reposer dans le récipient pendant 1 ½ minute supplémentaire.
9.
Slowly unthread the blade base from the cup or bowl.
10.
Pour bleach mixture out. Allow to air dry.
11.
Do not rinse after sanitizing.
e
n t r e t I e n
Flèche n°2
figure A
Joint
(amovible, couleur
non illustrée)
Base de lame
Zone
figure B
Pour serrer : tournez la base de lame dans le
sens des aiguilles d'une montre d'au moins
deux tours complets à partir du point de
départ jusqu'à ce que les flèches se situent
dans les zones marquées sur la tasse ou le
bol. Si nécessaire, continuez de serrer dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce les
flèches se situent dans les zones ci-dessous.
x2
Zone
Bol de 225 ml (8 oz)
Base de lame
Joint (amovible,
couleur non
illustrée)
Tasse à mélanger de 20 oz (20 onces)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
14 c o n S I g n e S d e S é c u r I t é I m p o r ta n t e S AVERTISSEMENT : afin d'éviter les risques de blessures graves lors de l'utilisation de votre mélangeur Vitamix MD , des mesures de sécurité de base doivent être appliquées, y compris les suivantes. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS, TOUTES...
15 22. Les couteaux sont tranchants. Pour éviter les blessures, soyez extrêmement vigilant en nettoyant autour du bloc de coupe à l'intérieur du récipient. Afin de réduire les risques de blessure, ne placez le bloc de coupe sur le socle-moteur que lorsque le socle est fixé au récipient Vitamix. 23. ...
17 p I è c e S e t c a r a c t é r I S t I q u e S Impulsion Impulsion Sélecteur de vitesse variable avec programmes OFF ON Interrupteur marche/arrêt Mélangeur avec vitesse variable Mélangeur avec vitesse variable et programmes Démarrage/arrêt Démarrage/arrêt Technologie - Le mélangeur, les récipi...
Autres modèles de blenders Vitamix
-
Vitamix 61005
-
Vitamix 61006
-
Vitamix 62047
-
Vitamix 62048
-
Vitamix 62049
-
Vitamix 62068
-
Vitamix 62069
-
Vitamix 63209
-
Vitamix 63211
-
Vitamix 63212