Coudes supplémentaires; Installation du conduit d’évacuation; Installer le clapet d’évacuation - Whirlpool WED500CMW - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 2 – SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.; AVERTISSEMENT –; « Risque d’incendie »; Conserver ces instructions.
- Page 3 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 4 – Guide de connexion Internet pour appareils connectés seulement; Déclaration de conformité d’Industrie Canada (IC)
- Page 5 – AVERTISSEMENT; Retrait de la charpie accumulée
- Page 6 – Bonne circulation d’air
- Page 7 – EXIGENCES D'INSTALLATION; Outils et pièces
- Page 9 – Exigences d’emplacement
- Page 11 – Pour le raccordement direct :; Spécifications électriques – Canada; C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de :
- Page 12 – INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Préparation de la sécheuse pour les pieds de; Vissage des pieds de nivellement
- Page 13 – Déconnecter la source de courant électrique; Raccordement du cordon d’alimentation; Serre-câbles du cordon d’alimentation; Fixer le serre-câbles du câble d’alimentation
- Page 15 – Méthode de raccordement direct; Serre-câbles pour raccordement direct
- Page 16 – Raccordement direct à 4 fils; Raccordement direct à 3 fils
- Page 18 – Évents pour conduit d’évacuation :
- Page 19 – Autres installations avec dégagement réduit
- Page 20 – Coudes supplémentaires; Installation du conduit d’évacuation; Installer le clapet d’évacuation
- Page 22 – Réglage de l’aplomb de la sécheuse; Ajustement des pieds de nivellement
- Page 23 – Installation et retrait de la tringle de base (sur
39
Déterminer la longueur du conduit et les coudes
nécessaires pour la meilleure performance de
séchage :
�
Utiliser le tableau des systèmes d’évacuation suivant pour
déterminer le type de matériel d’évacuation et les
combinaisons de hotte acceptables.
REMARQUE :
Ne pas utiliser de conduits de longueur
supérieure à la valeur spécifiée dans le « tableau des
systèmes d’évacuation ». Si la longueur du circuit est
supérieure à la valeur spécifiée dans le tableau, on observera :
�
Un cycle de vie réduit de la sécheuse.
�
Une réduction du rendement, avec temps de séchage plus
longs et une plus grande consommation d’énergie.
Le « tableau des systèmes d’évacuation » indique les critères
d’évacuation qui vous aideront à obtenir une performance de
séchage idéale.
Tableau des systèmes d’évacuation
Nombre de
changements de
direction à 90° ou
coudes
Type de conduit
d’évacuation
Clapets de type
boîte, à
persiennes ou
inclinés
0
Métallique rigide
64 pi (20 m)
1
Métallique rigide
54 pi (16,5 m)
2
Métallique rigide
44 pi (13,4 m)
3
Métallique rigide
35 pi (10,7 m)
4
Métallique rigide
27 pi (8,2 m)
REMARQUE :
Les installations d’évacuation du conduit par le
côté ou par le bas comportent un changement de direction à 90° à
l’intérieur de la sécheuse. Pour établir la longueur maximale du
conduit d’évacuation, ajouter un changement de direction à 90°
au tableau.
Tableau des systèmes d’évacuation (modèles avec
conduit long)
Nombre de
changements de
direction à 90° ou
coudes
Type de conduit
d’évacuation
Clapets de type
boîte, à
persiennes ou
inclinés
0
Métallique rigide
160 pi (48,8 m)
1
Métallique rigide
150 pi (45,7 m)
2
Métallique rigide
140 pi (42,7 m)
3
Métallique rigide
130 pi (39,6 m)
4
Métallique rigide
120 pi (36,6 m)
5
Métallique rigide
110 pi (33,5 m)
Pour déterminer si le modèle comporte un système d’évacuation
de grande longueur, se reporter au type de code figurant sur la
plaque signalétique située dans le renforcement de la porte.
Exemple : Exemple de modèles à conduit long : BJAV-NAT-
XXXXXXX-XXX ou BWFB-NAT-XXXXXXX-XXX.
REMARQUE :
Pour des systèmes d’évacuation de grande
longueur, utiliser des clapets d’évacuation à persiennes ou de
type boîte – l’évacuation sera meilleure, quelle que soit la
longueur du circuit.
Coudes supplémentaires
Dans les situations où les instructions d’installation n’indiquent
pas de longueur d’évacuation pour un nombre précis de coudes
requis pour une utilisation particulière, les calculs suivants
peuvent être utilisés. (La longueur totale du système d’évacuation
comprend toutes les portions droites et en coude du système
d’évacuation) :
�
Pour des coudes à 90°, réduire la longueur permise du
système d’évacuation de
10 pi (3,05 m).
�
Pour des coudes à 45°, réduire la longueur permise du
système d’évacuation de
6 pi (1,83 m).
Par exemple, si les instructions d’installation indiquent que la
longueur totale du système d’évacuation de la sécheuse peut être
de 40 pi (12,2 m) avec deux coudes de 90°, la longueur totale
permise du système de ventilation sera réduite de 20 pi (6,0 m)
(de 40 pi [12,2 m] à 20 pi [6,0 m]).
Installation du conduit d’évacuation
1. Installer le clapet d’évacuation
Installer le clapet d’évacuation et utiliser un composé de
calfeutrage pour calfeutrer le côté extérieur de l’ouverture
murale autour du clapet d’évacuation.
2. Raccorder le conduit d’évacuation au clapet
Le conduit doit être placé par-dessus le clapet d’évacuation.
Fixer ensemble le conduit et le clapet avec une bride de 4 po
(102 mm). Acheminer le conduit jusqu’à l’emplacement de la
sécheuse en utilisant le chemin le plus rectiligne possible.
Éviter les changements de direction à 90°. Utiliser des brides
pour sceller tous les joints. Ne pas utiliser de ruban adhésif
pour conduit, de vis ou autres dispositifs de fixation qui se
prolongeraient à l’intérieur du conduit pour fixer le conduit
d’évacuation; ceux-ci pourraient retenir la charpie.
Raccordement des tuyaux
d’alimentation
Pour les modèles sans vapeur avec conduit d’évacuation, passer
directement à la section « Raccordement du conduit
d’évacuation ». La sécheuse doit être connectée au robinet d’eau
froide à l’aide des nouveaux tuyaux d’alimentation. Ne pas utiliser
de tuyaux usagés.
REMARQUE :
Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans
d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive.
Inscrire la date d’installation ou de remplacement du tuyau sur
celui-ci, pour référence ultérieure.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
21 SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Assurez-vous de toujours liretous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité...
22 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures corporelles lors de l’utilisation de cet appareil, observer certaines précautions fondamentales, notamment : � Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil...
23 Guide de connexion Internet pour appareils connectés seulement IMPORTANT : Il est de la responsabilité de l’utilisateur de bien installer l’appareil avant de l’utiliser. Bien lire et suivre le guide d’installation qui accompagne l’appareil. La connectabilité nécessite un réseau Wi-Fi et la créati...
Autres modèles de séchoirs Whirlpool
-
Whirlpool CEM2745FQ
-
Whirlpool CEM2795JQ
-
Whirlpool CGM2745FQ
-
Whirlpool CGM2795JQ
-
Whirlpool LDR3822PQ
-
Whirlpool THDPROWED4950HW
-
Whirlpool WCD5090JW
-
Whirlpool WED4815EW
-
Whirlpool WED4850HW
-
Whirlpool WED4950HW