Réglage de l’aplomb de la laveuse - Whirlpool WFW3090JW - Manuel d'utilisation - Page 24

Table des matières:
- Page 2 – WASHER SAFETY
- Page 4 – Accessoires; ACCESSOIRES D’INSTALLATION; PIÈCES AGRÉÉES PAR LE FABRICANT; Accessoires conçus pour votre appareil :; INSTRUCTIONS D’UTILISATION; Ensemble de superposition
- Page 5 – Tableau de commande et caractéristiques; BOUTON DE MISE SOUS/HORS TENSION
- Page 7 – Guide des programmes
- Page 9 – Ajouter du détergent HE au distributeur; Utilisation du tiroir distributeur; À propos de la concentration
- Page 10 – Utilisation de la laveuse; Trier et préparer le linge
- Page 12 – Pour régler une delayed wash; Modifier la température ou la vitesse
- Page 14 – Entretien de la laveuse; ENTRETIEN DE LA LAVEUSE; Recommandations pour le maintien de la propreté; TUYAUX D’ARRIVÉE D’EAU
- Page 18 – Outillage facultatif :; Outillage nécessaire :; Exigences d’installation; Outils et pièces; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
- Page 19 – Exigences d’emplacement; Installation sous comptoir personnalisée :
- Page 20 – Système de vidange
- Page 21 – Spécifications électriques
- Page 22 – Instructions d’installation
- Page 23 – Raccorder la tuyau d’arrivée; Acheminer le tuyau d’évacuation
- Page 24 – Réglage de l’aplomb de la laveuse
- Page 25 – Liste de vérification pour; Réglage des pieds de nivellement; Serrer les pieds de nivellement
- Page 26 – DÉPANNAGE
- Page 27 – Si les phénomènes
- Page 36 – COMMENT OUVRIR LA PORTE EN CAS
- Page 39 – Assistance or Service; Our consultants provide assistance with; To locate FSP; Assistance ou Service; Pour commander des pièces de rechange ou des accessoires; Pour trouver des pièces de rechange FSP; Pour plus d’assistance
57
Réglage de l’aplomb de la laveuse
L’établissement correct de l’aplomb de la laveuse permet
de réduire un niveau sonore et des vibrations excessifs.
Enlever le morceau de carton placé
sous la laveuse. Placer un niveau sur les bords supérieurs
de la laveuse en contrôlant chaque côté et l’avant. Si elle n’est
pas d’aplomb, faire basculer la laveuse et régler les pieds vers
le haut ou vers le bas tel qu’indiqué dans les étapes 15 et 16,
et recommencer si nécessaire.
13.
Vérifier le bon aplomb de la laveuse
Placer le niveau
à cet endroit
sur un côté
ou l’autre
14.
Faire basculer la laveuse pour tester
la stabilité des pieds sur le plancher
Saisir la laveuse/sécheuse par le dessus et la faire basculer
d’avant en arrière tout en s’assurant que les quatre pieds
sont en contact ferme avec le sol. Faire de nouveau basculer
la laveuse, transversalement. Si la laveuse bascule, passer
à l’étape 15 et ajuster les pieds de nivellement. Si les quatre
pieds sont en contact ferme avec le sol, passer à l’étape 17.
10.
Connecter la tuyau d’arrivée d’eau
à la laveuse
N’est pas
d’aplomb
D’APLOMB
N’est pas
d’aplomb
Fixer le tuyau d’eau au robinet d’arrivée d’eau. Visser
le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit bien serré. Serrer
les raccords de deux tiers de tour supplémentaires à l’aide
d’une pince.
IMPORTANT :
Pour réduire le risque de défaillance des
tuyaux, remplacer les tuyaux tous les 5 ans. Inscrire la date
d’installation ou de remplacement des tuyaux pour référence
ultérieure.
n
Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas
de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou
de fuite.
Ouvrir lentement le robinet d’eau et vérifier l’absence de fuites.
Une petite quantité d’eau peut entrer dans la laveuse. Elle
s’évacuera plus tard.
11.
Recherche de fuites
Fixer le tuyau de vidange avec le serre-câble au pied de l’évier
de buanderie, au tuyau rigide de rejet à l’égout ou aux tuyaux
d’arrivée d’eau pour le tuyau de rejet à l’égout mural rigide.
12.
Fixer le tuyau de vidange
4.5"
(114 mm)
4
1
/
2
"
(114 mm)
4
1
/
2
"
(114 mm)
4.5"
(113 mm)
4
1
/
2
"
(114 mm)
Évier de buanderie Tuyau rigide de
rejet à l’égout
Mur
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 Table of Contents WASHER SAFETY .................................................................. 2OPERATING INSTRUCTIONS ............................................... 3 ACCESSORIES................................................................ 3CONTROL PANEL AND FEATURES ........................
37 Accessoires Personnaliser votre nouvelle laveuse et sécheuse grâce aux authentiques accessoires Whirlpool suivants. Pour plus d’informations sur les options et sur les possibilités de commande, appeler 1 800 688-2002 ou consulter www.whirlpool.ca . ACCESSOIRES D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN P...
38 Tableau de commande et caractéristiques BOUTON DE MISE SOUS/HORS TENSION Maintenir enfoncé jusqu’à ce que les témoins au-dessus du bouton de programme s’allument. Les témoins au-dessus des boutons clignoteront de gauche à droite pendant le fonctionnement de la laveuse. Des symboles s’affichent ...
Autres modèles de machines à laver Whirlpool
-
Whirlpool CAE2743BQ
-
Whirlpool CAE2745FQ
-
Whirlpool CAE2795FQ
-
Whirlpool CHW9150GW
-
Whirlpool CHW9160GW
-
Whirlpool WET4024HW
-
Whirlpool WET4027HW
-
Whirlpool WET4124HW
-
Whirlpool WFC682CLW
-
Whirlpool WFW5090JW