Le distributeur de glaçons; Distribution de glace :; La lampe du distributeur - Whirlpool WRS588FIHW - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 2 – SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- Page 3 – IMPORTANT; Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Risque de suffoquer; Risque du poids excessif
- Page 4 – Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portes; OUTILLAGE NÉCESSAIRE :; Risque de choc électrique; Nivellement; Grille de la base
- Page 5 – Enlever les portes
- Page 7 – Alignement des portes; Installation et démontage des poignées; Installation des poignées :
- Page 8 – Retrait des poignées :; Exigences d'emplacement; Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre
- Page 9 – Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau
- Page 10 – Raccordement au réfrigérateur
- Page 11 – Style 3; Achever l’installation; Installation du filtre à air
- Page 13 – Installation du témoin de statut (sur certains modèles)
- Page 14 – Utilisation des commandes; Ajustement des commandes
- Page 16 – Distributeurs d’eau et de glaçons; Rinçage du circuit d’eau; Calibration du remplissage mesuré; Le distributeur d'eau
- Page 17 – Unités
- Page 18 – Le distributeur de glaçons; Distribution de glace :; La lampe du distributeur
- Page 19 – Machine à glaçons et bac d'entreposage; Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons :; Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :
- Page 20 – Système de filtration de l'eau; Témoin lumineux de l'état du filtre à eau; Réinitialisation de l’état du filtre
- Page 21 – Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Lampes; Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
- Page 22 – Changement de l’ampoule :
- Page 23 – Entretien avant les vacances ou; Vacances
- Page 24 – Déménagement
- Page 25 – RÉSOLUTION DE PROBLÈMES; UTILISATION GÉNÉRALE; Non raccordé à une alimentation électrique -
- Page 27 – Les joints sont sales ou collants -
- Page 28 – Risque de coupure
- Page 30 – ACCESSOIRES; GLAÇONS ET EAU
- Page 31 – SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :; GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
74
74
74
74
74
74
Le distributeur de glaçons
La glace tombe du bac d'entreposage de la machine à glaçons
dans le congélateur lorsqu'on appuie sur la plaque du distributeur.
Pour éteindre la machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et
bac d'entreposage”.
La machine à glaçons peut produire à la fois de la glace
concassée et des glaçons. Avant toute distribution de glace,
sélectionner le type de glace préféré avec le bouton ICE TYPE
(type de glace).
L’écran d’affichage indique le type de glace sélectionné.
Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant
d'être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de
la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de glaçons
est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier.
Lorsqu'on passe du mode glace concassée au mode glaçons,
quelques onces de glace concassée sont distribuées avec les
premiers glaçons.
Distribution de glace :
1.
S'assurer que le type de glaçons désiré est bien sélectionné.
Pour passer de glaçons à glace concassée, appuyer sur
ICE TYPE (type de glace).
2.
Appuyer un verre robuste contre la plaque de distribution
de glaçons. Tenir le verre près de la goulotte à glaçons pour
que les glaçons tombent dans le verre.
IMPORTANT :
Il n'est pas nécessaire d'exercer une pression
importante sur la plaque pour activer le distributeur de
glaçons. Une pression forte ne donne pas une distribution
plus rapide de glaçons ou des quantités plus grandes.
3.
Retirer le verre pour arrêter la distribution.
REMARQUE :
La distribution de glaçons peut se poursuivre
jusqu'à quelques secondes après que le verre a été éloigné de
la plaque. Le distributeur peut continuer à faire du bruit
pendant quelques secondes après la distribution.
La lampe du distributeur
Lorsqu’on utilise le distributeur, les lampes s'allument
automatiquement. Si l'on souhaite que les lampes restent
allumées en permanence, sélectionner ON (marche) ou DIM
(sombre). Pour que seule la lumière de la plaque de distribution
reste allumée en permanence, sélectionner PADS (touches).
L’écran d’affichage indique le mode sélectionné.
ON (marche) :
Appuyer sur LIGHT (lampe) pour allumer toutes
les lampes du distributeur.
DIM (sombre) :
Appuyer sur LIGHT (lampe) une deuxième fois
pour sélectionner le mode DIM (sombre). Toutes les lampes du
distributeur restent activées, mais à une intensité inférieure.
PADS (touches) :
Appuyer sur LIGHT (lampe) une troisième fois
pour sélectionner le mode PADS (touches). Les lampes de la
plaque de distribution restent à leur intensité maximale, mais
l’éclairage principal du distributeur s’éteint.
OFF (arrêt) :
Appuyer sur LIGHT (lampe) une quatrième fois pour
éteindre toutes les lampes du distributeur.
Les lampes du distributeur sont des DEL qui ne peuvent pas être
remplacées. Si les lampes du distributeur ne fonctionnent pas,
voir la section “Dépannage” ou “Résolution de problèmes” pour
plus d'informations.
Le verrouillage du distributeur
Le distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou
pour éviter la distribution involontaire par de jeunes enfants ou
des animaux de compagnie.
REMARQUE :
La caractéristique de verrouillage ne coupe pas
le courant électrique au réfrigérateur, à la machine à glaçons ou
à la lumière du distributeur. Cela désactive tout simplement les
commandes et les plaques du distributeur. Pour éteindre la
machine à glaçons, voir “Machine à glaçons et bac
d'entreposage”.
■
Appuyer sur LOCK pendant 3 secondes pour verrouiller le
distributeur.
■
Appuyer à nouveau sur LOCK pour déverrouiller le
distributeur.
L’écran d’affichage indique si le distributeur est verrouillé.
CRUSHED
(Glace concassée)
CUBED
(Glaçons)
A. Goulotte à glaçons
Risque de coupure
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons.
Le non-respect de cette instruction peut causer
des coupures.
AVERTISSEMENT
A
ON
(Marche)
DIM
(Sombre)
PADS
(Touches)
LOCKED
(Verrouillé)
UNLOCKED
(Déverrouillé)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
58 58 58 58 58 58 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whirlpool.ca . Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci sont situés sur la paroi inter...
59 59 59 59 59 59 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si...
60 60 60 60 60 60 Retrait, réglage de l'aplomb et alignement des portes Rassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer l’installation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure. REMARQUE : Avant de déplacer l’appareil jusque dans votre domic...
Autres modèles de réfrigérateurs Whirlpool
-
Whirlpool WMT 503
-
Whirlpool WRB119WFBB
-
Whirlpool WRB119WFBM
-
Whirlpool WRB119WFBW
-
Whirlpool WRB322DMBB
-
Whirlpool WRB322DMBM
-
Whirlpool WRB322DMBW
-
Whirlpool WRB322DMHV
-
Whirlpool WRB329DMBB
-
Whirlpool WRB329DMBM