L'utilisation d'autres batteries peut constituer - AL-KO GT 36 Li 113330 - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 11 – TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI; Table des matières; À PROPOS DE CE MANUEL; Légende; DESCRIPTION DU PRODUIT; Aperçu du produit
- Page 12 – Manche télescopique réglable; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 13 – L'utilisation d'autres batteries peut constituer
- Page 14 – MISE EN SERVICE; UTILISATION
- Page 15 – Instructions de travail; MAINTENANCE ET ENTRETIEN; Remplacement de la bobine de fil; ENTREPOSAGE
- Page 16 – ÉLIMINATION; Ne pas éliminer les appareils hors; soires sont fabriqués en matériaux recy-
- Page 17 – AIDE EN CAS DE PANNES; Panne
- Page 18 – Sont exclus de la garantie :; DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
fr
Consignes de sécurité
34
*7
36 Li
Avant de mettre la machine en service et
après un choc, vérifier l'absence de dom-
mages ou d'usure sur celle-ci et procéder aux
réparations qui s'imposent.
Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispo-
sitifs de protection endommagés ou man-
quants.
Tenir toujours éloignés les mains et les pieds
du dispositif de coupe, surtout à la mise en
route du moteur.
Il existe un risque de blessure relatif aux dis-
positifs servant à la coupe de la longueur de
fil.
Après extraction d'un nouveau fil, maintenir
systématiquement la machine dans sa posi-
tion normale de travail avant de la mettre en
service.
Ne jamais monter d'éléments de coupe mé-
talliques.
Utiliser exclusivement des pièces de rech-
ange et des accessoires d'origine.
Retirer systématiquement la batterie
lorsque l'appareil est sans surveillance
avant les travaux de maintenance
avant de nettoyer l'appareil
avant le transport de l'appareil
lorsque l'appareil n'est pas utilisé pen-
dant un certain temps
S'assurer que les orifices de refroidissement
et d'aspiration sont propres et qu'aucun objet
ne les bouche, comme des vêtements ou des
cheveux.
En dépit des mesures de protection tech-
niques et complémentaires, il demeure tou-
jours un risque lors du travail avec la ma-
chine.
S'assurer que les poignées sont sèches et
propres.
Retirer les corps étrangers présents dans la
zone de travail.
N'utilisez que des appareils dans un état im-
peccable.
Retirer systématiquement tout résidu de
tonte du panneau de protection, de la tête de
coupe et du moteur.
Éloigner le corps et les vêtements de l'outil
de coupe.
Les personnes non familiarisées avec l'outil
de taille devraient s'exercer avec le moteur
arrêté.
Lors du travail, veiller à avoir une position as-
surée.
Toujours utiliser l'appareil à deux mains.
Maintenir à distance les tierces personnes de
la zone à risques.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance.
Lors de travaux de tonte en pente toujours
rester en dessous de l'outil de coupe.
Pour les travaux en pente :
Ne jamais travailler sur une pente lisse
et glissante.
Veiller toujours à avoir une position as-
surée.
Toujours tondre en travers de la pente,
jamais dans le sens de la descente ou
de la montée.
Ne jamais travailler sur une pente dont
l'inclinaison est supérieure à 10° !
Une prudence particulière est requise
lors des virages !
Après être entré en contact avec un corps
étranger :
arrêter le moteur.
Vérifier les dommages éventuels de
l'appareil.
L'appareil ne doit pas être utilisé sous
l'emprise de l'alcool, de drogues ou de médi-
caments.
Les prescriptions de prévention des acci-
dents doivent être respectées.
Ne pas exposer l'appareil à l'eau ou à
l'humidité.
Les enfants doivent être tenus à l'écart des
appareils équipés de leur batterie.
Dans les outils électriques, utiliser exclusi-
vement les batteries prévues à cet effet.
L'utilisation d'autres batteries peut constituer
une source de blessures et d'incendie.
Protéger l'appareil, la batterie et le chargeur
de l'humidité. Ne pas recharger en extérieur.
Ne faire réparer l'outil électrique que par
du personnel spécialisé qualifié et unique-
ment avec des pièces d'origine.
En procédant
ainsi, le maintien de la sécurité de l'appareil
est garanti.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
fr Traduction du mode d'emploi original 32 *7 36 Li TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL Table des matières À propos de ce manuel....................................32Description du produit...................................... 32Caractéristiques techniques............................. 33Consignes d...
Description du produit 44167 6 _a 33 Manche télescopique réglable Le coupe-bordure est équipé d'un manche té- lescopique réglable. Celui-ci permet de régler l'appareil à la taille de l'opérateur et la tête moto- risée peut être pivotée. Tête de coupe pivotante et réglable Le modèle GT 36 Li est équi...
fr Consignes de sécurité 34 *7 36 Li Avant de mettre la machine en service et après un choc, vérifier l'absence de dom- mages ou d'usure sur celle-ci et procéder aux réparations qui s'imposent.Ne jamais utiliser l'appareil avec des dispo- sitifs de protection endommagés ou man- quants.Tenir toujours...
Autres modèles de coupeurs d'herbe AL-KO
-
AL-KO BC 4125 II-S 112941
-
AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701
-
AL-KO GT 2025 113633
-
AL-KO GT 4030 EnergyFlex 113608
-
AL-KO GTE 350 Classic 112928
-
AL-KO GTE 450 Comfort 112929