F) TRANSPORT ET MANUTENTION; – Porter des gants de travail robustes.; G) PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT; CONNAÎTRE LA MACHINE; DESCRIPTION DE LA MACHINE; roues et d’un guidon.; Usage prévu; d’un conducteur à pied.; Typologie d’utilisateur; gereux et nuire aux personnes et /ou aux choses. - ALPINA BL 320E 223524 - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 16 – personnes ou à leurs biens. L’utilisateur est responsable de; B) OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES; ATTENTION: LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CETTE; L’AVOIR DÉBRANCHÉ DE LA PRISE DE COURANT. Ne ja-; C) PENDANT L’UTILISATION
- Page 17 – avant de l’utiliser à nouveau.; D) ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE; tions sur l’organe de coupe, faire attention car l’organe de; E) AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES; contact avec les parties sous tension.
- Page 18 – F) TRANSPORT ET MANUTENTION; – Porter des gants de travail robustes.; G) PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT; CONNAÎTRE LA MACHINE; DESCRIPTION DE LA MACHINE; roues et d’un guidon.; Usage prévu; d’un conducteur à pied.; Typologie d’utilisateur; gereux et nuire aux personnes et /ou aux choses.
- Page 19 – MODE D’EMPLOI; REMARQUE - Le rapport entre les références contenues; La machine peut être fournie avec certains
- Page 20 – ramassage de l’herbe dans le sac; de croissance de la zone d’inter vention.; Fin du travail; DE L’ORGANE DE COUPE.
3
la tondeuse, et toujours du côté où l’herbe est déjà coupée.
Utiliser le crochet d’arrêt du câble comme indiqué par le pré
-
sent manuel, pour éviter que le câble ne se détache acciden
-
tellement, et s’assurer qu’il s’insère bien et sans forcer dans
la prise.
4) Mettre l’appareil sous tension à travers un dispositif difé
-
rentiel résiduel (RCD - Residual Current Device) ayant un cou
-
rant de déclenchement ne dépassant pas 30 mA.
5) La iche de la machine doit être compatible avec la prise de
courant. Ne jamais modiier la iche. Ne pas utiliser d’adap
-
tateurs avec les machines équipées de mise à la terre. Les
iches non modiiées et adaptées à la prise réduisent le risque
de décharge électrique.
6) Si le câble d’alimentation de la machine est endommagé, il
faut le faire remplacer par votre revendeur ou dans un centre
agréé, et en utilisant une pièce de rechange originale uni
-
quement.
7) Le branchement permanent de tout appareil électrique au
réseau électrique du bâtiment doit être réalisé par un électri
-
cien qualiié, conformément aux réglementations en vigueur.
Un mauvais branchement peut provoquer de graves dom
-
mages corporels, y compris la mort.
8) ATTENTION: DANGER! L’humidité et l’électricité ne sont
pas compatibles.
Les câbles électriques doivent être manipulés et branchés
au sec.
– Ne jamais mettre une prise électrique ou un câble en
contact avec une zone mouillée (laque ou herbe humide).
– Les branchements entre les câbles et les prises doivent être
étanches. Utiliser des rallonges avec des prises intégrales
étanches et homologuées, disponibles sur le marché.
9) Les câbles d’alimentation devront être d’une qualité non in
-
férieure à H05RN-F ou H05VV-F, avec une section minimale
de 1,5 mm2 et une longueur maximale conseillée de 25 m.
10) Avant de mettre la machine en marche, accrocher le câble
au dispositif d’arrêt du câble.
11) Ne pas utiliser le câble de façon impropre. Ne pas utiliser
le câble pour transporter la machine, la tirer ou la débrancher
de la prise. Tenir le câble éloigné de la chaleur, de l’huile, des
bords saillants ou des pièces en mouvement. Un câble en
-
dommagé ou coincé augmente le risque de décharge élec
-
trique.
12) Ne pas tenir le câble de la rallonge enroulé pendant l’utili
-
sation de la machine, pour éviter qu’il ne surchaufe.
13) Éviter le contact du corps avec des surfaces de masse ou
de terre, comme les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières ou
les réfrigérateurs. Le risque de prendre une décharge élec
-
trique augmente si le corps se trouve relié à la masse ou à
la terre.
14) Ne jamais surcharger la machine: Utiliser une machine
adaptée au travail à réaliser. Une machine adaptée exécutera
mieux le travail et de façon plus sûre, à la vitesse pour laquelle
elle a été conçue.
F) TRANSPORT ET MANUTENTION
1) À chaque fois qu’il est nécessaire de déplacer, soulever,
transporter ou incliner la machine, il faut:
– Porter des gants de travail robustes.
– Prendre la machine par des points qui ofrent une prise sûre,
en tenant compte du poids et de sa répartition.
– Employer un nombre de personnes adapté au poids de la
machine et aux caractéristiques du moyen de transport ou
du lieu où la machine doit être placée ou retirée.
– S’assurer que la manutention de la machine ne provoque
pas de dommages ou de lésions.
2) Pendant le transport, bien attacher la machine par des
cordes ou des chaînes.
G) PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
1) La protection de l’environnement doit être un aspect impor
-
tant et prioritaire dans l’utilisation de la machine, au proit de la
société civile et de l’environnement dans lequel nous vivons.
Éviter de déranger le voisinage.
2) Suivre scrupuleusement les normes locales pour l’élimina
-
tion des emballages, des pièces détériorées ou de tout élé
-
ment ayant un efet important sur l’environnement; ces dé
-
chets ne doivent pas être jetés à la poubelle, mais doivent être
séparés et coniés aux centres de collecte prévus, qui procè
-
deront au recyclage des matériaux.
3) Suivre scrupuleusement les normes locales pour l’élimina
-
tion des déchets après la coupe.
4) Au moment de la mise hors service, ne pas abandonner la
machine dans la nature, mais contacter un centre de collecte,
selon les normes locales en vigueur.
CONNAÎTRE LA MACHINE
DESCRIPTION DE LA MACHINE
ET CHAMP D’APPLICATION
Cette machine est un équipement de jardinage et plus préci
-
sément une tondeuse à gazon à conducteur à pied.
La machine est composée pour l’essentiel d’un moteur action
-
nant un organe de coupe contenu dans un carter, équipé de
roues et d’un guidon.
Le conducteur est en mesure de conduire la machine et d’ac
-
tionner les commandes principales en se tenant toujours der
-
rière le guidon et donc à distance de sécurité de l’organe de
coupe rotatif. Si l’opérateur s’éloigne de la machine, le moteur
et l’organe rotatif s’arrêtent dans les secondes qui suivent.
Usage prévu
Cette machine a été conçue et construite pour couper (et ra
-
masser) l’herbe dans les jardins et zones d’herbe d’une sur
-
face appropriée à la capacité de coupe, efectuée en présence
d’un conducteur à pied.
Des équipements ou des dispositifs particuliers peuvent per
-
mettre d’éviter le ramassage de l’herbe coupée ou produire un
efet “mulching” avec dépôt de l’herbe coupée sur le terrain.
Typologie d’utilisateur
Cette machine est destinée à être utilisée par des particuliers,
à savoir des opérateurs non professionnels. Cette machine est
destinée à un «usage récréatif».
Usage impropre
Tout usage autre que ceux cités ci-dessus peut se révéler dan
-
gereux et nuire aux personnes et /ou aux choses.
Font partie de l’usage impropre (à titre d’exemple, mais pas
seulement):
– Transporter sur la machine des personnes, des enfants ou
des animaux.
– Se faire transporter par la machine.
– Utiliser la machine pour remorquer ou pousser des charges.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 NORMES DE SÉCURITÉ à observer scrupuleusement A) FORMATION 1) ATTENTION! Lire attentivement ces instructions avant d’utiliser la machine. Se familiariser avec les commandes et avec la bonne utilisation de la machine. Apprendre à arrêter rapidement le moteur. Le non...
2 le démarrage sur une surface plate et sans obstacles ni herbe haute. 17) Ne jamais approcher les mains et les pieds à proximité ou en-dessous des pièces rotatives. Toujours rester à distance de l’ouverture d’éjection. 18) Ne jamais soulever ni transporter la tondeuse lorsque le mot...
3 la tondeuse, et toujours du côté où l’herbe est déjà coupée. Utiliser le crochet d’arrêt du câble comme indiqué par le pré - sent manuel, pour éviter que le câble ne se détache acciden - tellement, et s’assurer qu’il s’insère bien et sans forcer dans la prise. 4) Me...
Autres modèles de tondeuses à gazon ALPINA
-
ALPINA AL1 38E
-
ALPINA AL1 42 E 294420060/A12
-
ALPINA BL 380E 223525
-
ALPINA BL 460 SB 295492024/A15