ALPINA T 1.0 EJ 223536 - Manuel d'utilisation - Page 23

ALPINA T 1.0 EJ 223536
Téléchargement du manuel

MK

ИДЕНТИФИКАЦИЈА НА ОСНОВНИТЕ ДЕЛОВИ / СИМБОЛИ

3

[1]

Предупредување:

Посочената вредност на вибрациите е одредена со стандардизирана опрема и може да се користи само за споредување со други

електрични апарати и само за провизорна проценка на оптоварувањето од вибрациите.
ВНИМАНИЕ!

Вредноста на вибрациите може да варира од функцијата на примената на машината и на нејзините поставки и е супериорна како што

е посочена. Неопходно е да се воспостават мерките на безбедност и заштита за корисникот што треба да го поднесат генерираното

оптоварување од вибрациите во реални услови на употреба. Таквата намера треба да ги земе во предвид сите фази на циклусот на

работа, како што се на пример исклучувањето или работа на празно.
Вредноста на буката може да се менува зависно од употреба на машината, во текот на работата или на минимум.

Максимални вредности за бучава и вибрации [1]

T 1.0 EJ

SGT 1000 J

Ниво на акустичен притисок

– Несигурност за мерење

dB(A)

dB(A)

79,3

3

Ниво на гарантирана звучна моќност (2000/14/CE)

dB(A)

96

Ниво на вибрации

– Несигурност за мерење

m/s

2

m/s

2

2,56

1,5

ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

T 1.0 EJ

SGT 1000 J

Напон на напојување

V~

230

Вид на напојување

Hz

50

Моќност на моторот

W

1000

Ширина на косење

cm

37

Тежина

kg

4,70

Број на вртежи на празно

min

-1

7000

Максимална брзина на ротација на моторот и дополнителната опрема

min

-1

7000

1)

Внимание! Опасност. Оваа машина може

дабиде опасна за вас или за другите до-

колку не секористи правилно.

2)

Пред користењето на оваа машина, про-

читајтего упатството за употреба.

3)

Корисникот кој е одговорен за оваа ма-

шина, при секојдневно и континуирано

користење во нормални услови, може да

биде изложен на бука еднаква или пого-

лема од 85 dB (A). Користете акустичка

заштита, заштитни очила и ставајте ка-

цига за заштита.

4)

Опасност од проекции! Оддалечете ги

сите лица или домашни животни најмалку

15 метри доде-ка машината е ангажи-

рана!

5)

Исклучете го напојувањето пред да при-

стапите кон процедури за оддржување

или ако кабелот е оштетен.

6)

Да не се изложува на дожд (или на влаж-

ност).

7)

Оваа машина може да се користи само со

мака-ра со конец.

8)

Не користете ножеви со метални или

цврсти за-пци или ножеви од циркуларна

пила.

9)

Оддалечете ги присутните.

10)

Без ротација науредот за сечење.

2. СИМБОЛИ

2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - PRÉSENTATION

FR PRÉSENTATION 1 Cher Client,Nous tenons avant tout à vous remercier de la préférence que vous avez accordée à nos produits, et nous souhai- tons que votre machine vous réserve de grandes satisfactions et réponde pleinement à vos attentes. Ce manuel a été rédigé dans le but de vous permettre de bie...

Page 9 - IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES; PIÈCES PRINCIPALES

FR 2 IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES 1. IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES PIÈCES PRINCIPALES 1. Ensemble moteur 2. Tube de transmission 3. Extrémité du tube de transmission 4. Tête à fil 5. Protection du dispositif de coupe 6. Poignée avant 7. Protection 8. Poignée arrière 9. Point d'attac...

Page 10 - IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES

FR IDENTIFICATION DES PIÈCES PRINCIPALES / SYMBOLES 3 [1] Avertissement: La valeur de vibrations indiquée a été déterminée avec un équipement standardisé; on peut l’utiliser soit pour la comparer avec celle d’aut- res appareils électriques, soit pour faire une estimation provisoire de la charge par ...

Autres modèles de coupeurs d'herbe ALPINA