Atlantic F17 Essential 1000W - Manuel d'utilisation - Page 8

Atlantic F17 Essential 1000W
Téléchargement du manuel

ONDERHOUD

Opdat het apparaat goed blijven werken, is het nodig dat de roosters
onderaan en bovenaan het apparaat ongeveer twee keer per jaar met
behulp van een stofzuiger of borstel ontstoft worden.
Om de vijf jaar moet u de binnenkant van het apparaat door een deskundig
technicus laten nakijben.
In een omgeving waar de lucht vuil is, is het mogelijk dat op het rooster van
het apparaat vuil afgezet wordt. Dit verschijnsel is te wijten aan de slechte
kwaliteit van de omgevingslucht. In dat geval wordt aangeraden om voor een

goede luchtverversing van de ruimte (ventilatie, luchttoevoer, enz..)
en zuiverheid van de lucht te zorgen. In geval van dergelijk vuil kan het
apparaat niet onder garantie vervangen worden.

De buiter kant van het apparaat mag met een natte doek schoongemaakt
worden, gebruik echter nooit bijtende producten.

IN GEVAL VAN PROBLEMEN

Indien het apparaat geen warmte levert :
Controleer de uit schakelaars op AAN staan, controleer of de stroomafsluiter
(als u er een hebt) het apparaat niet heeft uitgeschakeld. Controleer de
temperatuur van de lucht.
Indien het apparaat voortdurend warmte blijft leveren :
Controleer of het apparaat niet op een aan tocht blootgestelde plaats staat

!

GARANTIEVOORWAARDEN :

DOCUMENT TE BEWAREN DOOR DE GEBRUIKER

(het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voorleggen)

- De duur van de garantie is twee jaar vanaf de installatie- of aankoopdatum en mag niet langer zijn dan 30 maanden vanaf de fabricagedatum als de nodige bewijs

-

stukken ontbreken.
- De garantie omhelst de vervanging of levering van de als defect erkende stukken, met uitsluiting van alle schadevergoedingen.
- De werk-, verplaatsings- en transportkosten zijn ten laste van de gebruiker.
- Beschadigingen die het gevolg zijn van een niet conforme installatie, die dus niet overeenstemmen met de geldende normen (EN 50160), van een abnormaal gebruik
of de niet-naleving van de voorschriften van voorvermelde handleiding, worden door de garantie niet gedekt.
- Leg het garantiebewijs alleen in geval van klachten aan uw dealer of installateur voor, en voeg er uw aankoopfactuur bij.

TYPE APPAR

AAT *

:

_____________________________________________________________________________________________

SERIENUMMER *

:

_____________________________________________________________________________________________

NAAM EN ADRES VAN KLANT

:

_____________________________________________________________________________________________

* Deze gegevens vindt u op het kenplaatje op de linkerkant van het apparaat.

INSTALACIÓN DEL APARATO

Lea atentamente el manual antes de empezar a instalar el aparato. Corte la
corriente antes de efectuar cualquier manipulación en el aparato.

Conserve el manual, incluso después de haber instalado el aparato.

1) ¿Dónde instalar el aparato?

- La instalación deberá ser realizada de manera profesional y de acuerdo
con la normativa vigente del país en que se instale el aparato.
- Los aparatos pertenecen a la clase II y están protegidos contra las
salpicaduras de agua.

Sin embargo, el usuario no puede manipular los

dispositivos de control del aparato si está en la ducha o en la bañera.

a

- Al colocar el aparato, respete las distancias mínimas respecto a los
obstáculos, tal como se indica en el.

b

- Si las paredes están acabadas con un revestimiento mural colocado sobre

espuma, será necesario colocar bajo el soporte del aparato una cuña del mismo
grosor que la espuma, con el fin de dejar un espacio libre detrás del aparato,

de manera que su regulación no se vea perjudicada.

- No instalar el aparato:

En una corriente de aire susceptible de alterar su regulación (por

ejemplo, ventilación mecánica centralizada, etc.)

Bajo una toma de corriente de aire fija.

En el volumen

a

de los cuartos de baño.

Está prohibido montar un aparato vertical horizontalmente y

vice versa.

2) ¿Cómo instalar el aparato?

2-1) Desbloquear la pata de enganche del aparato

Le aconsejamos que coloque el panel radiante horizontalmente de cara al
suelo. Utilice un destornillador plano.

2-2) Desbloquear la pata de enganche del aparato

Puntos de perforación A
Puntos de perforación B

Nota : Está formalmente prohibido utilizar el aparato en configuración
móvil, sobre pies o sobre ruedas. (esquema 3C)

2-3) Conectar el aparato :

- El aparato necesita una alimentación de 230 V 50 Hz.

- Su conexión a la red se efectuará mediante un cable de 2 hilos (marrón

= fase, azul = neutro), a través de una caja de conexiones. En lugares

húmedos, como cuartos de baño y cocinas, el cajetín de conexión deberá

instalarse, como mínimo, a 25 cm del suelo.

- La instalación deberá contar con un dispositivo de corte omnipolar dotado

de una distancia de apertura de contacto de, por lo menos, 3 mm.

- No se puede realizar una conexión a la tierra.

- No conectar el hilo negro a la tierra.

- La sustitución del cable de alimentación, si éste fuese demasiado corto

o se hubiese deteriorado, requiere el uso de herramientas especiales y

deberá ser realizada por un especialista.

Nota :

Está formalmente prohibido utilizar el aparato en configuración

móvil, sobre pies o sobre ruedas.

2-4) Bloquear el aparato sobre la pata de enganche

f

Producten met dit symbool mogen niet bij het huisvuil geplaatst worden, maar moeten apart worden ingezameld en gerecycled.

De inzameling en recycling van afgedankte producten moet overeenkomstig de wettelijjke bepalingen en de plaatselijke decreten gebeuren. (DEE 2002/96/CE)

F17_1280-1412.indd 10

01/04/11 14:14

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - INSTALLATION DE L’APPAREIL; manipulés par une personne utilisant la douche ou la baignoire.; Dans un courant d’air susceptible de perturber sa régulation ( Sous; -1) Déverrouiller la patte d’accrochage de l’appareil; A) et 3 fils (modèle électronique B) par l’intermédiaire d’un boîtier

a b g Le produit que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité. Nous espérons qu’il vous apportera une entière satisfaction. INSTALLATION DE L’APPAREIL Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil, afin de ré- pondre aux presc...

Page 2 - Sous une prise de courant fixe.; UTILISATION DE VOTRE APPAREIL

Le produit que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité. Nous espérons qu’il vous apportera une entière satisfaction. INSTALLATION DE L’APPAREIL Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil, afin de ré - pondre aux prescripti...

Page 3 - MISE EN GARDE; jouent pas à proximité quand il fonctionne, la surface de celui-ci; ENTRETIEN; EN CAS DE PROBLEME; CONDITIONS DE GARANTIE :; DOCUMENT À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR; INSTALLATION OF THE PANEL HEATER; In a draught that might affect adjustment (for example, under a; - Connection to earth is prohibited. Do not connect the pilot wire

Si vous avez plusieurs appareils dans une pièce, laissez les fonctionner simultanément, vous aurez ainsi une température plus homogène tout en optimisant la consommation d’électricité. Cela est aussi valable pour une pièce inoccupée, il est intéressant de laisser l’appareil fonctionner sur un réglag...

Autres modèles de chauffages Atlantic