Ball Watches NM2098C-S5J-SL - Manuel d'utilisation - Page 47

Table des matières:
- Page 2 – MODE D’EMPLOI; Système antichocs Amortiser; Table des matières
- Page 6 – Technologie suisse de visibilité nocturne
- Page 7 – Fe
- Page 8 – Certificat de Chronomètre
- Page 10 – est un gage de précision et de protection.
- Page 12 – La couronne de remontoir brevetée DuraLOCK; Couronne vissée avec capuchon spécial de protection; il est nécessaire de dévisser le capuchon de protection.; Lunette tournante; ). La lunette interne peut être actionnée de façon
- Page 14 – Instructions d’utilisation; site; Montre automatique; Les positions de la couronne
- Page 15 – de la date pour régler le jour.; Chronographe automatique; relancera le chronographe.
- Page 16 – Chronographe automatique avec phases de lune; de la trotteuse
- Page 17 – tournant la couronne dans le sens antihoraire en position [1]. Il est; Chronographe automatique avec fonction GMT; sens horaire ou antihoraire.
- Page 18 – Slide Chronograph; Position; Échelles de mesure du chronographe; il mesure le pouls ou le rythme respiratoire.
- Page 21 – Triple calendrier linéaire
- Page 22 – GMT avec mécanisme de réglage rapide
- Page 23 – Se reporter aux instructions du chapitre; du fuseau horaire local.
- Page 25 – Réserve de marche; ). La roue des phases de lune est
- Page 27 – Lever du soleil / Coucher du soleil; de la date
- Page 28 – Gallons US
- Page 29 – Pourcentage
- Page 30 – Entretien de votre montre BALL
- Page 31 – présenterait une irradiation interne très mineure. Dans un
- Page 32 – service correspondant.; Garantie internationale BALL; Cette garantie du fabricant ne couvre pas:
- Page 33 – Recommandations particulières; Centres de service après-vente internationaux; Siège international
- Page 34 – Indonésie; Océanie; Australie
14
15
3. 自動計時碼錶
型號:適用於 CM1010, CM1016, CM1020, CM1026, CM1028, CM1030,
CM1052, CM1068, CM1090, CM1092, CM2052, CM2068, CM2092,
CM2098, CM2192, CM3038, CM3090, CM3188, DC1026, DC1028,
DC2036, DC3026
請參考上述“自動腕錶系列”基本說明,及以下的說明。
兩個按鈕的操作如下:
位於2點鐘位置的按鈕 [P1]:計時器的「啟動/停止」按鈕
位於4點鐘位置的按鈕 [P2]:將計時器「回撥至零」的按鈕
計 時 功 能 : 首 先 確 保 錶 冠 已 還 原 至 位 置 [ X ] , 而 計 時 指 針 已 回 撥
至零。
‧ [P1]上方控制「啟動/停止」的按鈕:這個按鈕讓您啟動或停止計
時功能。按一次可啟動中央的計時秒針。計時秒針在錶面上轉滿一圈
後,計時分針便即啟動。再按一次便可停止此兩指針,按第三次計時
指針便恢復計時運作,如此類推。
‧[P2]下方「回撥至零」的按鈕:在按下上方控制按鈕[P1]令計時
器停止後,按下下方的按鈕[P2],從而將計時器回撥至零。此按鈕
位置「X」:正常錶冠旋緊位置
位置「0」 :手動上鏈位置
位置「1」 :調校日期
位置「2」 :調校時間(秒針會停)
調校星期/日期:
在少於31日的月份,須在下月首日重設日期。以逆時針方向扭開螺旋
式錶冠至位置[0],並向外拉出錶冠至位置[1],請轉動錶冠,直至日曆窗
出現正確日期為止。在附有星期顯示功能的手錶,請以與調校日期的
相反方向轉動錶冠,直至星期窗出現正確星期為止。
為避免對“轉換日期機制”造成損壞,我們建議不要在晚上8時至淩
晨2時期間內手動調校日期或星期。
在調校手錶後,請緊記要將錶冠以順時針方向旋回最初的位置 [X],
從而確保手錶的防水性能,及防止機芯的運作會受到不良的影響。
重要事項:
自動機械錶的能源是來自配戴者手部擺動的動作。根據不同型號的
規格,其動能儲存時間可由38小時至48小時不等。手動上鏈只有在
沒 有 配 戴 自 動 機 械 手 錶 一 段 時 間 , 或 手 錶 完 全 停 頓 的 情 況 下 才 有
需要。視乎機芯的種類而定,機械手錶的機芯每週的誤差可達1至2分鐘,
而其準確程度更會容易受手錶配戴習慣所影響。
繁體中文
分鐘計
小時計
秒針
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
002 1 Pour bénéficier d’une année supplémentaire de garantie, veuillez vous enregistrer sur notre site Internet dans les 90 jours suivants l’achat, à l’adresse www.ballwatch.com MODE D’EMPLOI 1. Félicitations 2. La marque et sa philosophie3. Le « BALL’S TIME »4. Performance 5. Technologies 5...
8 9 L’industrie horlogère a conduit de nombreuses recherches pour trouver le moyen de lire l’heure sur les montres dans l’obscurité. L’application de peintures luminescentes sur les cadrans et les aiguilles – d’abord activées au radium, puis au tritium – fût une pratique courante depuis la Première ...
10 11 Vue schématique d’un boîtier antimagnétique d’une montre BALL 5.2 Magnétisme C’est aux alentours de l’an 600 av. J. C. que les Grecs observèrent pour la première fois le phénomène du magnétisme. La pierre d’aimant naturel Fe 3 O 4 , un oxyde ferreux noir, fut découverte dans la province de Mag...