DÉMANTÈLEMENT - Black & Decker BXDH20E - Manuel d'utilisation - Page 8

Black & Decker BXDH20E
Téléchargement du manuel

FRANÇAIS

(Instructions initiales)

14

ment sont installés dans une position peu susceptible d’être exposée à une substance

quelconque susceptible de corroder le composant contenant du réfrigérant, sous

réserve que les composants soient réalisés en matériaux intrinsèquement résistants à

la corrosion ou qu’ils soient suffisamment protégés contre la corrosion.

Contrôle des dispositifs électriques

♦ La réparation et l’entretien des composants électriques doivent inclure des contrôles

de sécurité préalables et des procédures d’inspection des composants. En présence

d’un défaut susceptible de compromettre la sécurité, ne pas connecter l’alimentation du

circuit avant d’avoir résolu le problème de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut

pas être corrigé immédiatement avec obligation de poursuivre l’opération, utiliser une

solution temporaire adaptée.

♦ Le propriétaire de l’équipement devra en être informé pournotification à toutes les

parties.

♦ Les contrôles de sécurité préalables doivent comprendre : vérification que les conden

-

sateurs soient déchargés : cela doit être effectué en toute sécurité afin d’éviter tout ris

-

que d’inflammation; vérification qu’aucun câble et composant électrique actif ne soient

exposés durant le remplissage ou purge du système de récupération ; vérification de la

continuité du système de terre.

RÉPARATION DE COMPOSANTS SCELLÉS

♦ Durant la réparation de composants scellés, toutes les alimentations électriques du

système objet des travaux devront être coupées avant de retirer les couvercles sce-

llés, etc. Si la présence d’alimentation électrique est absolument nécessaire durant la

réparation, alors un dispositif de détection de fuites à fonctionnement permanent devra

être installé sur le point le plus critique pour signaler la présence de toute situation

potentiellement dangereuse.

♦ Une attention particulière devra être accordée afin de garantir que, en cas de travaux

effectués sur des composants électriques, le boîtier ne soit pas modifié de façon à

affecter le niveau de protection. Cela doit inclure les dommages sur les câbles, un trop

grand nombre de connexions, des terminaux non fabriqués selon les spécifications

d’origine, la détérioration des joints, un mauvais réglage des presse-étoupes, etc.

Vérifier que l’appareil soit monté en toute sécurité. Vérifier que les joints d’étanchéité

ou les matériaux de scellage ne soient pas abimés afin d’empêcher la pénétration

d’atmosphères inflammables. Les pièces de rechange doivent être conformes aux

spécifications du fabricant.

♦ NOTE L’utilisation de mastic silicone peut inhiber l’efficacité de certains types d’équi

-

pements de détection de fuites. Les composants à sécurité intrinsèque ne doivent pas

être isolés avant d’exécuter toute tâche les impliquant.

RÉPARATION DE COMPOSANTS À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

♦ Ne pas appliquer de charges inductives ou de capacité permanentes sur le circuit sans

vérifier que celles-ci ne dépassent pas la tension et le courant autorisés sur l’équi-

pement utilisé.

♦ Les composants à sécurité intrinsèque sont les seuls sur lesquels il est possible de

travailler en présence d’atmosphère inflammable. L’appareil d’essai doit disposer de la

bonne qualification. Remplacer les composants uniquement par des pièces spécifiées

par le fabricant. D’autres parties peuvent provoquer une inflammation du fluide frigori

-

gène dans l’atmosphère en raison d’une fuite.

CÂBLAGE

♦ Vérifier que le câblage ne soit pas soumis à usure, corrosion, pression excessive,

vibrations, arêtes vives ou à d’autres effets nuisibles à l’environnement. La vérification

comprendra également le contrôle des effets du vieillissement ou des vibrations conti

-

nues provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

DÉTECTION DE RÉFRIGÉRANTS INFLAMMABLES

♦ N’utiliser en aucun cas de sources potentielles d’inflammation pour la recherche ou la

détection de fuites de réfrigérant. Ne jamais utiliser de torche à halogénure (ou tout

détecteur utilisant une flamme nue).

MÉTHODES DE DÉTECTION DES FUITES

♦ Les méthodes de détection de fuites suivantes sont considérées comme acceptables

pour les systèmes contenant des réfrigérants inflammables. Utiliser des détecteurs

de fuites électroniques pour détecter les réfrigérants inflammables. Noter que leur

sensibilité pourrait ne pas être adaptée et nécessiter un recalibrage. (L’équipement

de détection doit être calibré dans une zone ne contenant pas de réfrigérant). Vérifier

que le détecteur ne soit pas une source potentielle d’inflammation et soit adapté au

réfrigérant utilisé. L’équipement de détection de fuites se règlera sur le pourcentage du

LFL du réfrigérant et se calibrera sur le fluide frigorigène utilisé avec confirmation du

pourcentage adapté de gaz (maximum 25%).

♦ Les fluides de détection de fuites sont adaptés à une utilisation avec la plupart des flui

-

des frigorigènes, mais il convient d’éviter l’utilisation de détergents contenant du chlore,

sachant que ce dernier pourrait réagir avec le réfrigérant et corroder les tuyaux en cui

-

vre. Si une fuite est suspectée, éliminer/éteindre toutes les flammes nues. Si une fuite

de réfrigérant nécessite des opérations de brasage, l’intégralité du réfrigérant contenu

dans le système devra être collecté ou isolé (en utilisant les vannes de sectionnement)

sur la partie du système correspondant à la fuite. L’azote exempt d’oxygène (OFN) doit

être purgé du système avant et pendant le processus de brasage.

EXTRACTION ET ÉVACUATION

♦ En cas de rupture sur le circuit de réfrigérant durant les travaux de réparation ou tout

autre tâche, toujours utiliser des méthodes conventionnelles. Il est cependant important

d’appliquer les meilleures pratiques sachant qu’il existe un risque d’inflammation.

Procéder comme suit : purger le fluide frigorigène ; purger le circuit avec du gaz inerte;

évacuer le gaz et purger à nouveau avec du gaz inerte ; ouvrir le circuit en coupant et

en soudant. Le réfrigérant sera récupéré dans les bidons de récupération prévus à cet

effet. Le système sera « purgé » avec de l’OFN pour garantir le caractère sans danger

de l’appareil. Il pourrait être nécessaire de répéter ce processus plusieurs fois. L’air

comprimé ou l’oxygène ne doivent pas être utilisés pour cette tâche. Le rinçage doit

être effectué en rompant le vide dans le système avec de l’OFN et le remplir jusqu’à

obtention de la pression de travail. Puis le gaz sera expulsé dans l’atmosphère pour ré

-

duire le vide. Ce processus sera répété jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de réfrigérant dans

le système. Lorsque le dernier chargement d’OFN est utilisé, le système doit décharger

la pression atmosphérique pour permettre l’exécution des travaux à effectuer. Cette

opération est absolument nécessaire en cas de réalisation d’opérations de brasage.

Veiller à ce que la sortie de la pompe à vide ne se trouve pas à proximité de source

d’inflammation et que le système de ventilation fonctionne.

PROCÉDURES DE REMPLISSAGE

♦ Outre les procédures de remplissage conventionnelles, il est également essentiel de

remplir les conditions suivantes.

♦ Vérifier l’absence de contamination des différents fluides frigorigènes lors de l’utilisa

-

tion de l’équipement de remplissage. Les tuyaux ou lignes doivent être le plus courts

possible afin de minimiser la quantité de réfrigérant à l’intérieur.

♦ Les bidons doivent être maintenus en position verticale.

♦ Vérifier que le système de refroidissement est mis à la terre avant de remplir le circuit

de réfrigérant.

♦ Étiqueter le système une fois le remplissage terminé (si ce n’est pas le cas).

♦ Faire extrêmement attention à ne pas surcharger le système de refroidissement.

♦ Avant de remplir le système, effectuer un essai avec de l’OFN. Le système sera testé

contre les fuites une fois le remplissage terminé et avant sa mise en service. Un

second essai de fuite doit être effectué avant de quitter le site.

DÉMANTÈLEMENT

♦ Avant d’exécuter cette procédure, il est essentiel que le technicien soit parfaitement

familiarisé avec l’équipement et tous ses éléments. Comme bonne pratique, il est

recommandé que tous les fluides frigorigènes soient collectés de façon sécurisée.

Avant de procéder au calibrage, un échantillon d’huile et de réfrigérant sera prélevé en

cas de besoin d’une analyse avant de réutiliser le réfrigérant régénéré. Il est essentiel

que l’énergie électrique soit disponible avant de commencer la tâche.

♦ a) Se familiariser avec l’équipement et son fonctionnement.

♦ b) Isoler le système électriquement.

♦ c) Avant d’effectuer la procédure, vérifier que : l’équipement de manutention

mécanique soit disponible, si nécessaire, pour la manutention des bidons de fluide

frigorigène ; tous les équipements de protection individuelle soient disponibles et

utilisés correctement ; le processus de récupération est supervisé en permanence par

une personne compétente ; les équipement et bidons de récupération répondent aux

normes relatives.

♦ d) Pomper le système de réfrigérant, si possible.

♦ e) Si le vide n’est pas possible, utiliser un collecteur de réfrigérant pour extraire les

différentes parties du système.

♦ f) Vérifier que le bidon se trouve sur la balance avant de

♦ procéder à la récupération.

♦ g) Démarrer la machine de récupération et suivre les instructions du fabricant.

♦ h) Ne pas trop remplir le bidon. (Pas plus de 80 % du volume de charge liquide).

♦ i) Ne pas dépasser la pression de travail maximum du bidon, même temporairement.

♦ j) Lorsque les bidons sont remplis correctement et que la procédure est terminée, vé

-

rifier que les bidons et l’équipement soient immédiatement retirés du site et que toutes

les vannes d’isolement de l’équipement soient fermées.

♦ k) Le réfrigérant récupéré ne doit être chargé dans un autre système de refroidisse

-

ment à moins qu’il ait été nettoyé et vérifié.

ÉTIQUETAGE

♦ L’équipement doit être étiqueté, indiquant qu’il a été désactivé et que le réfrigérant a

été vidé. L’étiquette devra être datée et signée.

♦ S’assurer qu’aucune étiquette apposée sur l’équipement n’indique que ce dernier

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - FRANÇAIS; DÉSHUMIDIFICATEUR

FRANÇAIS (Instructions initiales) 10 DÉSHUMIDIFICATEUR BXDH12E BXDH20E Cher Client, Nous vous remercions d’avoir choisi d’acheter un appareil ménager de marque BLAC - K+DECKER. Sa technologie, son design et sa fonctionnalité, outre sa parfaite conformité aux normes de qualité les plusstrictes, vous ...

Page 5 - Utilisation et entretien:; LA DESCRIPTION; PANNEAU DE CONTRÔLE; MODE D’EMPLOI; REMARQUES AVANT UTILISATION :

FRANÇAIS (Instructions initiales) 11 ♦ Ne pas forcer le câble électrique de connexion. Ne jamais utiliser le câble électrique pour lever, transporter ou débrancher l’appareil. ♦ Ne pas enrouler le câble électrique de connexion autour de l’appareil. ♦ Vérifier que le cordon d’alimentation ne soit ...

Page 6 - VITESSE DU VENTILATEUR :; NETTOYAGE

FRANÇAIS (Instructions initiales) 12 née sera confirmée dans un délai de 5 secondes. ♦ Le voyant lumineux supérieure s’allumera. ♦ Pour annuler le réglage de la minuterie, appuyer deux fois sur le bouton après avoir confirmé l’heure. FONCTION SÉCHAGE INTERNE : ♦ Appuyer sur le bouton de séchage i...

Autres modèles de sécheurs d'air Black & Decker