Accessoires; MISE EN GARDE - Bosch 1893-6 - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 2 – blessures corporelles graves.; CONSERVEZ CES CONSIGNES; Consignes générales de sécurité; AVERTISSEMENT; Sécurité du lieu de travail; Maintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.; Sécurité électrique
- Page 3 – Consignes de sécurité de la rectifieuse d'angle; Utilisation et entretien des outils; Maintenez les outils coupants affûtés et propres.; Entretien
- Page 5 – Symboles
- Page 6 – Description fonctionnelle et spécifications; Rectifieuses d’angles
- Page 7 – Assemblage de la rectifieuse
- Page 9 – Consignes de fonctionnement; Assemblage de la ponceuse
- Page 10 – Travaux de meulage; Travaux de ponçage
- Page 11 – Travaux à la brosse métallique
- Page 12 – Accessoires; MISE EN GARDE
-23-
Service
Tout entretien préventif
effectué par des personnels
non autorisés peut résulter en mauvais placement de
fils internes ou de pièces, ce qui peut présenter un
danger grave.
Nous vous conseillons de faire faire tout
l’entretien par un centre de service d’usine Bosch ou
une station service agréée Bosch.
LUBRIFICATION DE L’OUTIL
Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine et
il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de re-
graisser les outils qui comportent des engrenages avec
un lubrifiant à engrenages spécial à chaque fois que
vous changez les balais.
BALAIS OU CHARBONS
Les balais (ou charbons) et le collecteur de votre outil
ont été conçus pour apporter de nombreuses heures de
fonctionnement fiable. Pour maintenir le rendement du
moteur à son maximum, nous vous conseillons de
contrôler les balais tous les deux à six mois. Il ne faut
utiliser que des balais de rechange Bosch d’origine et
conçus pour votre outil.
PALIERS
Après environ 300 à 400 heures de fonctionnement ou
tous les deux changements de balais, il est conseillé de
faire remplacer les paliers par un centre de service
d’usine Bosch ou une station service agréée Bosch. Si
les paliers commencent à faire du bruit (à cause de
surcharges importantes ou du toupillage de matériaux
très abrasifs) il faut les faire remplacer immédiatement
pour éviter la surchauffe ou une panne de moteur.
Nettoyage
Pour éviter les accidents, il
faut toujours débrancher
l’outil avant de le nettoyer ou de l’entretenir.
Le
meilleur moyen de nettoyer l’outil est d’utiliser de l’air
comprimé sec.
Il faut toujours porter des lunettes de
protection quand on utilise de l’air comprimé.
Les ouïes de ventilation et les leviers de l’interrupteur
doivent rester propres et exempts de corps étrangers.
Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets
pointus dans les orifices.
Certains
agents
de
nettoyages
et
certains
dissolvants abîment les pièces en plastique.
Parmi
ceux-ci se trouvent: l’essence, le tétrachlorure de
carbone, les dissolvants de nettoyage chlorés,
l’ammoniaque ainsi que les détergents domestiques qui
en contiennent.
Entretien
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
* Protecteur
* Poignée latérale
** Clé de serrage (rectification)
** Bride d'appui (rectification)
** Écrou de blocage (rectification)
(*= équipment standard)
(**= accessorie en option)
** Meule
** Bride d'appui (ponçage)
** Disque d’appui en caoutchouc (ponçage)
** Clé de serrage (ponçage)
Si un cordon de rallonge
s'avère nécessaire, vous
d e v e z u t i l i s e r u n c o r d o n a v e c c o n d u c t e u r s d e
d i m e n s i o n a d é q u a t e p o u v a n t p o r t e r l e c o u r a n t
nécessaire à votre outil.
Ceci préviendra une chute
excessive de tension, une perte de courant ou une
surchauffe. Les outils mis à la terre doivent utiliser des
cordons de rallonge trifilaires pourvus de fiches à trois
broches ainsi que des prises à trois broches.
REMARQUE :
Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.
DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES
OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF
AVERTISSEMENT
!
Accessoires
MISE EN GARDE
!
Intensité
nominale
de l’outil
Longueur en pieds
Longueur en mètres
3-6
6-8
8-10
10-12
12-16
18
16
16
14
0,75 0,75 1,5
2,5
18
16
14
12
0,75 1,0
2,5
4,0
18
16
14
12
0,75 1,0
2,5
4,0
16
16
14
12
1,0
2,5
4,0
—
14
12
—
—
—
—
—
—
25
50
100
150
15
30
60
120
Calibre A.W.G.
Calibre en mm
2
Il faut utiliser un protecteur de meule quand la ponceuse
est convertie pour des opérations de rectification.
BM 2610001808 02-09:BM 2610001808 02-09 2/9/09 2:49 PM Page 23
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
-13- Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes lesconsignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électrique, d’incendie et/ou de blessures corporelles graves. Dans toutes les mises en garde ci-dessous, le terme « outil électroportatif » se rapporte à des ou...
-14- Consignes de sécurité de la rectifieuse d'angle Utilisez toujours un protecteur approprié avec lameule. Un protecteur protège l'opérateur contre les fragments de meules brisées. Lorsque vous utilisez desaccessoires de meule, le protecteur doit toujours êtref i x é à l ' o u t i l e t p o s ...
-16- Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil defaçon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explicatio...
Autres modèles de meuleuses d'angle Bosch
-
Bosch GWS10-450P
-
Bosch GWS8-45
-
Bosch GWS9-45