Indications pour le maniement optimal de l’accu; Ce chargeur n’est pas prévu pour; Faites; N’utilisez le chargeur que pour re- - Bosch AHS 45 15 LI - Manuel d'utilisation - Page 7

Table des matières:
- Page 4 – Français; Avertissements de sécurité; Explication des symboles; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; Sécurité de la zone de travail
- Page 5 – Sécurité électrique
- Page 6 – Maintenance et entretien
- Page 7 – Indications pour le maniement optimal de l’accu; Ce chargeur n’est pas prévu pour; Faites; N’utilisez le chargeur que pour re-
- Page 8 – Entretien; Symboles
- Page 9 – Niveau sonore et vibrations; Déclaration de conformité
- Page 10 – Montage et mise en service; Chargement de l’accu
- Page 11 – Indications pour le chargement; Instructions d’utilisation; Mécanisme anti-blocage; Dépistage d’erreurs
- Page 12 – Service Après-Vente et Assistance
- Page 13 – Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; Seguridad eléctrica
22
| Français
F 016 L81 269 | (23.9.15)
Bosch Power Tools
Indications pour le maniement optimal de l’accu
Vérifier que l’outil de jardin est effectivement en posi-
tion d’arrêt avant de monter l’accumulateur.
Le fait de
monter un accumulateur dans un outil de jardin en position
de fonctionnement peut causer des accidents.
N’utiliser l’outil de jardin qu’avec des accumulateurs
Bosch spécifiquement désignés.
L’utilisation de tout
autre accumulateur peut entraîner des blessures et des
risques d’incendie.
Ne pas ouvrir l’accu.
Risque de court-circuit.
Protéger l’accu de toute source de chaleur,
comme p. ex. l’exposition directe au soleil, au
feu, à l’eau et à l’humidité.
Il y a risque d’explo-
sion.
En cas d’endommagement et d’utilisation non
conforme de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper.
Ventiler le lieu de travail et, en cas de malaises, consul-
ter un médecin.
Les vapeurs peuvent entraîner des irrita-
tions des voies respiratoires.
N’utilisez l’accumulateur qu’avec votre produit Bosch.
Ceci protège l’accumulateur contre une surcharge dange-
reuse.
Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le
fait d’exercer une force extérieure sur le boîtier risque
d’endommager l’accu.
Il peut en résulter un court-circuit
interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des fu-
mées, d’exploser ou de surchauffer.
Ne pas court-circuiter l’accu.
Il y a risque d’explosion.
Protégez l’accu de l’humidité et de l’eau.
Ne stockez l’accu que dans la plage de température de
– 20 ° C à 50 ° C. Ne stockez pas l’accu trop longtemps
dans une voiture par ex. en été.
Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de
l’accu à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec.
Instructions de sécurité pour char-
geurs
Il est impératif de lire
toutes les consignes de sé-
curité et toutes les instruc-
tions.
Le non-respect des
avertissements et instructions indiqués
ci-après peut conduire à une électrocu-
tion, un incendie et/ou de graves bles-
sures.
Garder précieusement ces instruc-
tions.
N’utilisez le chargeur qu’après vous
être familiarisé avec toutes ses fonc-
tions et que vous êtes capable de l’utili-
ser sans réserves ou après avoir reçu
des instructions correspondantes.
Ce chargeur n’est pas prévu pour
être utilisé par des enfants ni par
des personnes souffrant d’un han-
dicap physique, sensoriel ou men-
tal ou manquant d’expérience ou
de connaissances. Ce chargeur
peut être utilisé par les enfants
(âgés d’au moins 8 ans) et par les
personnes souffrant d’un handicap
physique, sensoriel ou mental ou
manquant d’expérience ou de
connaissances, lorsque ceux-ci
sont sous la surveillance d’une per-
sonne responsable de leur sécurité
ou après avoir reçu des instruc-
tions sur la façon d’utiliser le char-
geur en toute sécurité et après
avoir bien compris les dangers in-
hérents à son utilisation.
Sinon, il
existe un risque de blessures et d’uti-
lisation inappropriée.
Ne laissez pas les enfants sans sur-
veillance lors de l’utilisation, du
nettoyage et de l’entretien.
Faites
en sorte que les enfants ne jouent pas
avec le chargeur.
N’utilisez le chargeur que pour re-
charger des accus Lithium-Ion
Bosch d’une capacité d’au moins
2,0 Ah (à partir de 3 cellules). La
tension des accus doit corres-
pondre à la tension de charge du
chargeur. Ne rechargez pas de
piles non rechargeables.
Il existe si-
non un risque d’explosion et d’incen-
die.
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à l’hu-
midité.
La pénétration d’eau dans un chargeur
augmente le risque d’un choc électrique.
OBJ_BUCH-1685-004.book Page 22 Wednesday, September 23, 2015 10:57 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 19 Bosch Power Tools F 016 L81 269 | (23.9.15) Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity ParkMilnertonTel.: (021) 5512577Fax: (021) 5513223E-Mail: [email protected] Bosch Headquarters Midrand, GautengTel.: (011) 6519600Fax: (011) 6519880E-Mail: [email protected] Transpor...
20 | Français F 016 L81 269 | (23.9.15) Bosch Power Tools Sécurité électrique Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifi...
Français | 21 Bosch Power Tools F 016 L81 269 | (23.9.15) Dans de mauvaises conditions, du liquide peut être éjecté de la batterie ; éviter tout contact. En cas de contact accidentel, nettoyer à l’eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, rechercher en plus une aide médicale. Le liquide é...
Autres modèles de scies électriques Bosch
-
Bosch AdvancedCut 18 0.603.3D5.100
-
Bosch AGS 7 2 LI
-
Bosch AGS 7 2 Li 0600856000
-
Bosch AHS 45 15 LI 0600849 A 00
-
Bosch AHS 45 16
-
Bosch AHS 45 16 0600847 A 00
-
Bosch AHS 45 26
-
Bosch AHS 50 16
-
Bosch AHS 50 16 0600847 B 00
-
Bosch AHS 52 LI