Bosch Chain 40 (0.600.8B8.402) - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 4 – Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT
- Page 8 – Caractéristiques techniques; Niveau sonore et vibrations
- Page 9 – Pour votre sécurité; Monter et tendre la chaîne
- Page 10 – Lubrification de la chaîne (voir figure C1); Mise en marche; Mise en fonctionnement
- Page 11 – Avant de commencer le sciage
- Page 12 – Sciage de bois sous tension (voir figure I)
- Page 13 – Tronçonnage d’un rondin (voir figures L–O); Dépistage de défauts
- Page 14 – Nettoyage et entretien; Remplacement de la chaîne et du guide
- Page 15 – Élimination des déchets; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; CIA
Македонски |
239
Безбедност на работниот простор
u
Работниот простор одржувајте го чист и добро
осветлен.
Преполни или темни простории може да
доведат до несреќа.
u
Не работете со електричните алати во експлозивна
околина, како на пример, во присуство на запаливи
течности, гасови или прашина.
Електричните алати
создаваат искри коишто може да ја запалат прашината
или гасовите.
u
Држете ги децата и присутните подалеку додека
работите со електричен алат.
Невниманието може да
предизвика да изгубите контрола.
Електрична безбедност
u
Приклучокот на електричниот алат мора да
одговара на приклучницата.
Никогаш не го
менувајте приклучокот.
Не користите приклучни
адаптери со заземјените електрични алати.
Неизменетите приклучоци и соодветните приклучници
го намалуваат ризикот од струен удар.
u
Избегнувајте телесен контакт со заземјени
површини, како на пример, цевки, радијатори,
метални ланци и ладилници.
Постои зголемен ризик
од струен удар ако вашето тело е заземјено.
u
Не ги изложувајте електричните алати на дожд или
влажни услови.
Ако влезе вода во електричниот алат,
ќе се зголеми ризикот од струен удар.
u
Не постапувајте несоодветно со кабелот.
Никогаш
не го користете кабелот за носење, влечење или
исклучување од струја на електричниот алат.
Кабелот чувајте го подалеку од оган, масло, остри
ивици или подвижни делови.
Оштетени или
заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од струен
удар.
u
При работа со електричен алат на отворено,
користете продолжен кабел соодветен за
надворешна употреба.
Користењето на кабел
соодветен за надворешна употреба го намалува
ризикот од струен удар.
u
Ако мора да работите со електричен алат на влажно
место, користете заштитен уред за диференцијална
струја (RCD).
Користењето на RCD го намалува
ризикот од струен удар.
Лична безбедност
u
Бидете внимателни, внимавајте како работите и
работете разумно со електричен алат.
Не
користете електричен алат ако сте уморни или под
дејство на дроги, алкохол или лекови.
Еден момент
на невнимание додека работите со електричните алати
може да доведе до сериозна лична повреда.
u
Користете лична заштитна опрема.
Секогаш носете
заштита за очи.
Заштитната опрема, како на пр.,
маска за прав, безбедносни чевли кои не се лизгаат,
шлем или заштита за уши, кои се користат за
соодветни услови, ќе доведат до намалување на лични
повреди.
u
Спречете ненамерно активирање.
Проверете дали
прекинувачот е исклучен пред да го вклучите во
струја и/или со сетот на батерии, пред да го земете
или носите алатот.
Носење на електричните алати со
прстот позициониран на прекинувачот или
вклучување во струја на електричните алати чијшто
прекинувачот е вклучен, може да предизвика несреќа.
u
Отстранете каков било клуч за регулирање или
француски клуч пред да го вклучите електричниот
алат.
Француски клуч или клуч прикачен за
ротирачкиот дел на електричниот алат може да доведе
до лична повреда.
u
Не ги пречекорувајте ограничувањата.
Постојано
одржувајте соодветна положба и рамнотежа.
Ова
овозможува подобра контрола на електричниот алат
во непредвидливи ситуации.
u
Облечете се соодветно.
Не носете широка облека и
накит.
Косата,алиштата и ракавиците треба да
бидат подалеку од подвижните делови.
Широката
облека, накитот или долгата коса може да се закачат за
подвижните делови.
u
Ако се користат поврзани уреди за вадење
прашина и собирање предмети, проверете дали се
правилно поврзани и користени.
Собирањето
прашина може да ги намали опасностите
предизвикани од неа.
Употреба и чување на електричните алати
u
Не го преоптоварувајте електричниот алат.
Користете соодветен електричен алат за намената.
Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно
и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет.
u
Не користете електричен алат ако не можете да го
вклучите и исклучите со помош на прекинувачот.
Секој електричен алат којшто не може да се
контролира со прекинувачот е опасен и мора да се
поправи.
u
Исклучете го електричниот алат од струја и/или
сетот на батерии од електричниот алат, пред да
правите некакви прилагодувања, менувате
дополнителна опрема или го складирате
електричниот алат.
Со овие превентивни
безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно
вклучување на електричниот алат.
u
Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат
на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале
со електричниот алат или не се запознаени со ова
упатство да работат со истиот.
Електричните алати се
опасни во рацете на необучени корисници.
u
Одржување на електрични алати.
Проверете го
порамнувањето или прицврстување на подвижните
делови, спојот на деловите и сите други услови што
може негативно да влијаат врз функционирањето
на електричниот алат.
Ако е оштетен, однесете го
електричниот алат на поправка пред да го
користите.
Многу несреќи се предизвикани заради
несоодветно одржување на моќните алати.
Bosch Power Tools
F 016 L81 829 | (28.11.2019)
Автотовари
«130»
130.com.ua
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 23 KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: (021) 5512577 Fax: (021) 5513223 E-Mail: [email protected] Bosch ...
Français | 27 (24) Boulon garde-chaîne (25) Roue de tension (26) Fenêtre d’inspection de l’huile A) différent selon les pays B) Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous comprisdans la fourniture d’origine. Caractéristiques techniques Tronçonneuse à chaîne UniversalChain 35 UniversalChai...
28 | Français mentation de la charge vibratoire pendant toute la durée detravail.Pour une estimation précise de la charge vibratoire, il est re-commandé de prendre aussi en considération les périodespendant lesquelles l’appareil est éteint ou en fonctionne-ment, mais pas vraiment utilisé. Ceci peut ...
Autres modèles de tronçonneuses Bosch
-
Bosch AKE 30 LI (0600837100)
-
Bosch AKE 35 (0600834001)
-
Bosch AKE 35-19 S
-
Bosch Chain 35 (0.600.8B8.303)