Bosch EasyShear - Manuel d'utilisation - Page 12

Bosch EasyShear
Téléchargement du manuel

Español |

29

EasyShear

Tijeras cortacésped

Tijeras cortasetos

Peso según
EPTA‑Procedure 01:2014

kg

0,46

0,53

Temperatura ambiente recomendada durante
la carga

°C

0... +45

0... +45

Temperatura ambiente permitida durante el
servicio

A)

y el almacenamiento

°C

-10... +50

-10... +50

Acumulador

Iones de litio

Iones de litio

Tensión nominal

V

3,6

3,6

Capacidad

Ah

1,5

1,5

Nº de celdas

1

1

Cable de carga

Nº de art.

1 607 000 CG9

1 607 000 CG9

A) potencia limitada a temperaturas <0 °C

Cargador

Nº de art.

EU

2 609 120 713

UK

2 609 120 718

Corriente de carga

A

1,0

Tiempo de carga (acumulador descargado)

h

3,5

Peso según EPTA‑Procedure 01:2014

kg

0,03

A)

Clase de protección

/ II

A)

específico del país

Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230 V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en ejecucio-
nes específicas del país.

Información sobre ruidos y vibraciones

Tijeras cortacésped

Valores del ruido determinados según

EN 50636-2-94

.

El nivel de presión sonora típico del aparato, medido con un
filtro tipo A, es menor de 70 dB (A). Incertidumbre K = 3 dB.
Nivel total de vibraciones a

h

(suma vectorial de tres direccio-

nes) e incertidumbre K determinados según

EN 50636-2-94

:

a

h

< 2,5

m/s

2

, K =

1,5

m/s

2

,

Tijera cortasetos

Valores del ruido determinados según

EN 62841-4-2

.

El nivel de presión sonora típico del aparato, medido con un
filtro tipo A, es menor de 70 dB (A). Incertidumbre K = 3 dB.
Nivel total de vibraciones a

h

(suma vectorial de tres direccio-

nes) e incertidumbre K determinados según

EN 62841-4-2

:

a

h

< 2,5

m/s

2

, K =

1,5

m/s

2

,

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados en estas instrucciones han sido determinados según
un procedimiento de medición normalizado y pueden servir
como base de comparación con otras herramientas eléctri-
cas. También son adecuados para estimar provisionalmente
la emisión de vibraciones y ruidos.
El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi-
cados han sido determinados para las aplicaciones principa-

les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio-
nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes
si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones,
con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue-
se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la
emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de
trabajo.
Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones
y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem-
pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en
funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede
suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra-
ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al
usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo:
Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles,
conservar calientes las manos, organización de las secuen-
cias de trabajo.

Puesta en marcha

u

Únicamente use los cargadores indicados en los Datos
técnicos.

Estos cargadores han sido especialmente

adaptados a los acumuladores de iones de litio emplea-
dos en su producto.

Bosch Power Tools

F 016 L81 893 | (05.02.2020)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT; avec cet outil électrique.

Français | 17 shipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired. Disposal The product, batteries, accessories and pack-aging should be sorted for environmental-friendly recycling.Do not dispose of the product and batteries/re-chargeable batteries into household waste! Only for EU cou...

Page 6 - Maintenance et entretien; Consignes de sécurité pour taille-haies

Français | 19 u N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs debatteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure etde feu. u Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-nir à l’écart de tout autre objet métallique, ...

Page 7 - Instructions de sécurité pour chargeurs; Surveiller les enfants.; Faire en; Veillez à ce que le chargeur reste propre.; Symboles

20 | Français l’opérateur. Gardez le produit nonutilisé hors de la portée des enfants. u L’utilisateur de la tondeuse est res-ponsable des accidents et des dom-mages causés à autrui ou à leursbiens. u N’utilisez le produit jamais lorsquedes personnes, particulièrement desenfants ou animaux domestiqu...

Autres modèles de débroussailleuses Bosch