Niveau sonore et vibrations; Mise en fonctionnement - Bosch EasyShear - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 4 – Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT; avec cet outil électrique.
- Page 6 – Maintenance et entretien; Consignes de sécurité pour taille-haies
- Page 7 – Instructions de sécurité pour chargeurs; Surveiller les enfants.; Faire en; Veillez à ce que le chargeur reste propre.; Symboles
- Page 8 – Utilisation conforme; Chargeur
- Page 9 – Niveau sonore et vibrations; Mise en fonctionnement
- Page 10 – Fonctionnement; Voyant indiquant l’état de charge de la batterie; Saisons recommandées; Dépistage de défauts; Problème; Entretien et Service Après‐Vente; Entretien, nettoyage et stockage
- Page 11 – Service après-vente et conseil utilisateurs; France; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología
22
| Français
Chargeur
Courant de charge
A
1,0
Temps de chargement (batterie déchargée)
h
3,5
Poids suivant EPTA‑Procedure 01:2014
kg
0,03
A)
Classe de protection
/ II
A)
différent selon les pays
Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur
certaines versions destinées à certains pays.
Niveau sonore et vibrations
Taille-herbes
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément
à
EN 50636-2-94
.
Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l’outil
est inférieur à 70 dB(A). Incertitude K = 3 dB.
Valeurs totales des vibrations a
h
(somme vectorielle des trois
axes directionnels) et incertitude K relevées conformément
à
EN 50636-2-94
:
a
h
< 2,5
m/s
2
, K =
1,5
m/s
2
,
Taille-haie
Valeurs de mesure du niveau sonore relevées conformément
à
EN 62841-4-2
.
Le niveau de pression acoustique en dB(A) typique de l’outil
est inférieur à 70 dB(A). Incertitude K = 3 dB.
Valeurs totales des vibrations a
h
(somme vectorielle des trois
axes directionnels) et incertitude K relevées conformément
à
EN 62841-4-2
:
a
h
< 2,5
m/s
2
, K =
1,5
m/s
2
,
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués dans cette notice d’utilisation ont été mesurés confor-
mément à la norme et peuvent être utilisés pour une compa-
raison entre les outils électroportatifs. Ils peuvent aussi ser-
vir de base à une estimation préliminaire du taux de vibration
et du niveau sonore.
Le niveau de vibration et la valeur d’émission sonore indi-
qués s’appliquent pour les utilisations principales de l’outil
électroportatif. Si l’outil électroportatif est utilisé pour
d’autres applications, avec d’autres accessoires de travail ou
sans avoir fait l’objet d’un entretien régulier, le niveau de vi-
bration et la valeur d’émission sonore peuvent différer. Il
peut en résulter des vibrations et un niveau sonore nette-
ment plus élevés pendant toute la durée de travail.
Pour une estimation précise du niveau de vibration et du ni-
veau sonore, il faut aussi prendre en considération les pé-
riodes pendant lesquelles l’outil est éteint ou bien en marche
sans être vraiment en action. Il peut en résulter au final un ni-
veau de vibration et un niveau sonore nettement plus faibles
pendant toute la durée de travail.
Prévoyez des mesures de protection supplémentaires per-
mettant de protéger l’utilisateur de l’effet des vibrations, par
exemple : maintenance de l’outil électroportatif et des acces-
soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation
des procédures de travail.
Mise en fonctionnement
u
N’utiliser que les chargeurs indiqués dans les Caracté-
ristiques techniques.
Ces chargeurs sont les seuls à être
adaptés à l’accu Lithium-Ion de votre produit.
Charger la batterie (voir figure B)
Remarque :
La batterie est fournie en état de charge faible.
Afin de garantir la puissance complète de la batterie, la char-
ger complètement dans le chargeur avant la première mise
en service.
La batterie Lithium-ion peut être rechargée à tout moment,
sans que sa durée de vie n’en soit réduite. Le fait d’inter-
rompre le processus de charge n’endommage pas la batte-
rie.
Grâce à « l’Electronic Cell Protection (ECP) », la batterie Ion-
lithium est protégée contre une décharge profonde. Lorsque
la batterie est déchargée, l’appareil est arrêté par un disposi-
tif d’arrêt de protection : l’outil de jardin ne travaille plus.
Note
: La prise micro-USB
(11)
pour connecter le câble mi-
cro-USB
(9)
est dans la poignée.
Recharger la batterie si le voyant lumineux indiquant l’état de
charge
(1)
s’allume rouge. Arrêter l’appareil et recharger la
batterie.
Connecter l’appareil au moyen du câble micro-USB fourni
(9)
au chargeur
(10)
. Ensuite brancher le chargeur
(10)
à la
prise. Le processus de charge démarre.
Pendant le processus de chargement, la poignée de l’appa-
reil se chauffe. Ceci est normal.
Le voyant lumineux indiquant l’état de charge de la batterie
(1)
reste allumé rouge en permanence pendant le processus
de charge. Une fois la batterie entièrement rechargée, le
voyant lumineux indiquant l’état de charge
(1)
s’éteint.
Déconnectez le chargeur du réseau électrique quand le pro-
cessus de recharge est terminé.
Respectez les indications concernant l’élimination.
Montage/démontage de la lame (voir figures C)
Appuyer sur la touche de déverrouillage
(12)
et pousser le
couvercle
(5)
vers l’arrière. Retirer le couvercle
(5)
du car-
ter.
Rabattre la lame
(6)
/
(7)
vers le haut puis retirer la lame
(6)
/
(7)
.
Aligner les encoches de la lame
(6)
/
(7)
le long des tiges de
fixation puis rabattre la lame
(6)
/
(7)
vers le bas.
F 016 L81 893 | (05.02.2020)
Bosch Power Tools
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 17 shipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired. Disposal The product, batteries, accessories and pack-aging should be sorted for environmental-friendly recycling.Do not dispose of the product and batteries/re-chargeable batteries into household waste! Only for EU cou...
Français | 19 u N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs debatteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure etde feu. u Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-nir à l’écart de tout autre objet métallique, ...
20 | Français l’opérateur. Gardez le produit nonutilisé hors de la portée des enfants. u L’utilisateur de la tondeuse est res-ponsable des accidents et des dom-mages causés à autrui ou à leursbiens. u N’utilisez le produit jamais lorsquedes personnes, particulièrement desenfants ou animaux domestiqu...
Autres modèles de débroussailleuses Bosch
-
Bosch AHS 50-20 LI
-
Bosch EasyHedgeCut (0600847A05)
-
Bosch EasyHedgeCut 45
-
Bosch EasyHedgeCut 55