Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT; avec cet outil électrique. - Bosch EasyShear - Manuel d'utilisation - Page 4

Bosch EasyShear
Téléchargement du manuel

Français |

17

shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
quired.

Disposal

The product, batteries, accessories and pack-
aging should be sorted for environmental-
friendly recycling.
Do not dispose of the product and batteries/re-
chargeable batteries into household waste!

Only for EU countries:

According to the European Guideline 2012/19/EU, products
that are no longer usable, and according to the European
Guideline 2006/66/EC, defective or used battery packs/
batteries, must be collected separately and disposed of in an
environmentally correct manner.

Battery packs/batteries:
Li-ion:

Please observe the notes in the section on transport (see
"Transport", page 16)
.

u

Integrated batteries may only be removed for disposal
by a qualified repair person.

Opening the housing shell

can damage or destroy the product.

Before you can remove the battery from the product, you will
need to run the product until the battery is completely dis-
charged. Unscrew the screws on the housing and remove the
housing shell in order to remove the battery. To prevent a
short circuit, disconnect the connectors on the battery one
at a time and then isolate the poles. Even when fully dis-
charged, the battery still contains a residual capacity which
can be released in case of a short circuit.

Français

Consignes de sécurité

Explication des symboles

Lire soigneusement ces instructions
d’utilisation.

Prendre les précautions nécessaires
pour que les personnes se trouvant à
proximité ne risquent pas d’être bles-
sées par des projections provenant de
l’outil.
Avertissement : Maintenir une dis-
tance de sécurité quand le produit est
en marche.

Ne pas utiliser le produit par temps de
pluie et ne pas l’exposer à la pluie.

Attention : Une fois le produit éteint,
la lame ne s’immobilise pas instanta-
nément !

Garder les mains à distance de la
lame.

Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
électrique

AVERTISSE-

MENT

Lire tous les avertissements de sé-
curité, les instructions, les illustra-
tions et les spécifications fournis

avec cet outil électrique.

Ne pas suivre les instructions

énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique,
un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.

Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé-
rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant
sur batterie (sans cordon d’alimentation).

Sécurité de la zone de travail

u

Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.

Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac-
cidents.

u

Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières.

Les ou-

tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-
flammer les poussières ou les fumées.

u

Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique.

Les

distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou-
til.

Sécurité électrique

u

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque
façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec
des outils électriques à branchement de terre.

Des

fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le
risque de choc électrique.

u

Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui-
sinières et les réfrigérateurs.

Il existe un risque accru

de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

u

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des
conditions humides.

La pénétration d‘eau à l’intérieur

d’un outil électrique augmente le risque de choc élec-
trique.

u

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-
don pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique.

Bosch Power Tools

F 016 L81 893 | (05.02.2020)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT; avec cet outil électrique.

Français | 17 shipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired. Disposal The product, batteries, accessories and pack-aging should be sorted for environmental-friendly recycling.Do not dispose of the product and batteries/re-chargeable batteries into household waste! Only for EU cou...

Page 6 - Maintenance et entretien; Consignes de sécurité pour taille-haies

Français | 19 u N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs debatteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure etde feu. u Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-nir à l’écart de tout autre objet métallique, ...

Page 7 - Instructions de sécurité pour chargeurs; Surveiller les enfants.; Faire en; Veillez à ce que le chargeur reste propre.; Symboles

20 | Français l’opérateur. Gardez le produit nonutilisé hors de la portée des enfants. u L’utilisateur de la tondeuse est res-ponsable des accidents et des dom-mages causés à autrui ou à leursbiens. u N’utilisez le produit jamais lorsquedes personnes, particulièrement desenfants ou animaux domestiqu...

Autres modèles de débroussailleuses Bosch