Bosch EasyShear - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 4 – Disposal; Only for EU countries:; Français; Consignes de sécurité; Explication des symboles; MENT; avec cet outil électrique.
- Page 6 – Maintenance et entretien; Consignes de sécurité pour taille-haies
- Page 7 – Instructions de sécurité pour chargeurs; Surveiller les enfants.; Faire en; Veillez à ce que le chargeur reste propre.; Symboles
- Page 8 – Utilisation conforme; Chargeur
- Page 9 – Niveau sonore et vibrations; Mise en fonctionnement
- Page 10 – Fonctionnement; Voyant indiquant l’état de charge de la batterie; Saisons recommandées; Dépistage de défauts; Problème; Entretien et Service Après‐Vente; Entretien, nettoyage et stockage
- Page 11 – Service après-vente et conseil utilisateurs; France; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología
Македонски |
167
Безбедносни правила за електричните
ножици за жива ограда
u
Чувајте ги сите делови на своето тело подалеку од
сечилото. Не обидувајте се да ги отстраните
заглавените отпадоци од сечилото додека
машината е вклучена. Сечилото се движи и по
гаснењето на моторот.
Еден момент на невнимание
при работа со електричните ножици за жива ограда
може да резултира со тешки повреди.
u
Ножиците за режење држете ги за рачките додека
сечилото мирува и внимавајте да не го притиснете
копчето за вклучување.
Внимателното држење на
ножиците го намалува ризикот од случајно
вклучување и повредите кои можат да настанат како
последица од тоа.
u
Кога ги пренесувате или складирате електричните
ножици секогаш ставете ја заштитната футрола.
Внимателното ракување со машината го намалува
ризикот од повреда.
u
Бидете сигурни дека прекинувачот е згаснат и
кабелот исклучен кога сакате да отстраните
заглавена пречка од уредот.
Случајното вклучување
на ножиците при отстранување заглавена пречка може
да доведе до тешки последици.
u
Држете ги ножиците само за изолираните рачки,
зошто сечилото може да дојде во допир со скриени
електрични инсталации.
Контактот на сечилото со
кабли може да ги наелектризира металните делови на
пилата и да доведе до струен удар на ракувачот.
u
Сите струјни кабли чувајте ги понастрана од полето
на режење.
Во грмушките кои ги режете може да има
скриени струјни кабли и жици и така случајно сечилото
од ножиците да дојде во контакт со нив.
u
Не користете ги ножиците при невреме, особено
кога постои опасност од грмотевици.
Со тоа ќе ја
намалите веројатноста да Ве удри гром.
Безбедносни напомени за тримерот за
грмушки и трева
u
Оваа машина не е наменета на
личности (и деца) со ограничени
физички, сензорни или душевни
можности, со недостаток на
искуство и знаење, освен ако не
им се обезбедени соодветни
инструкции или надзор за
употреба на машината од страна на
личност одговорна за нивната
безбедност. Децата треба да бидат
под надзор да не си играат со
уредот.
u
Никогаш не дозволувајте им на
деца и луѓе кои не се запознаени
со овие инструкции да го користат
уредот. Локалните прописи можат
да ја ограничат возраста на
ракувачот. Чувајте го производот
вон дофат на деца кога не го
употребувате.
u
Ракувачот е одговорен за штетата
нанесена на други луѓе или имот.
u
Не користете ја машината кога во
непосредна близина има луѓе, а
особено деца или животни.
u
Не работете при лоши временски
услови, посебно кога постои ризик
од грмотевици.
u
Користете ја машината само по
дневна светлина или под добро
осветлување.
u
Проверете да се поставени и
прицврстени сите заштитни капаци
и штитници. Пред употреба
спроведете ги сите неопходни
проверки и поправки.
u
Вклучете го моторот само кога
нозете и рацете Ви се понастрана
од сечилото.
u
Чувајте ги стапалата и рацете
подалеку од сечилото.
u
Не допирајте или вметнувајте
никакви проводни предмети (како
одвртувачи или слично) во микро-
УСБ-приклучокот за полнење.
u
Уредот содржи батерија, којашто
не е менлива.
Bosch Power Tools
F 016 L81 893 | (05.02.2020)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 17 shipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired. Disposal The product, batteries, accessories and pack-aging should be sorted for environmental-friendly recycling.Do not dispose of the product and batteries/re-chargeable batteries into household waste! Only for EU cou...
Français | 19 u N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs debatteries spécifiquement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure etde feu. u Lorsqu’un bloc de batteries n’est pas utilisé, le mainte-nir à l’écart de tout autre objet métallique, ...
20 | Français l’opérateur. Gardez le produit nonutilisé hors de la portée des enfants. u L’utilisateur de la tondeuse est res-ponsable des accidents et des dom-mages causés à autrui ou à leursbiens. u N’utilisez le produit jamais lorsquedes personnes, particulièrement desenfants ou animaux domestiqu...
Autres modèles de débroussailleuses Bosch
-
Bosch AHS 50-20 LI
-
Bosch EasyHedgeCut (0600847A05)
-
Bosch EasyHedgeCut 45
-
Bosch EasyHedgeCut 55