Bosch GHG 18V-50 (0.601.2A6.500) - Manuel d'utilisation - Page 21

Bosch GHG 18V-50 (0.601.2A6.500)
Téléchargement du manuel

Македонски |

115

u

Внимание при промена на млазниците! Не ја
допирајте врелата млазница. Оставете ја дувалката
да се олади и носете ракавици при промената.

Можете да се изгорите на жешките млазници.

Термособирање (види слика A)

Поставете рефлекторската млазница 

(12)

(опрема).

Изберете го дијаметарот на термособирното црево 

(14)

(опрема) соодветно на делот што се обработува.
Рамномерно загрејте го собирното црево, додека цврсто
не налегне на делот што се обработува.

Отстранување на лак/вадење на лепак (види слика B)

Поставете ја плоснатата млазница 

(10)

(опрема).

Омекнете го кратко лакот со топол воздух и подигнете го
со чиста шпатула. Долгото затоплување ќе го изгори
лакот и ќе го отежни отстранувањето.
Повеќето средства за лепење омекнуваат од топлината.
Кога лепакот е загреан може да ги одвоите споевите или
да го отстраните вишокот лепак.

Одмрзнување на водоводи (види слика C)

u

Пред загревањето проверете, дали всушност се
работи за водовод.

Водоводите честопати не може да

се разликуваат од гасоводите по надворешниот
изглед. Гасоводите не смеат да се загреваат во никој
случај.

Поставете ја аголната млазница 

(11)

(опрема).

Замрзнатите места секогаш загревајте ги по можност во
правец од одводот кон доводот.
Пластичните цевки и споевите помеѓу деловите од
цевката треба да се загреваат со особена претпазливост,
за да се избегнат оштетувања.

Меко лемење (види слика D)

Ставете редуцирна млазница 

(13)

(опрема).

Доколку користите лем без течно средство, додадете
маст или паста за лемење на местото на лемење.
Затоплете го местото за лемење и залемете. Лемот мора
да се стопи со делување на температурата на делот што
се обработува.
Доколку е потребно, откако ќе се излади местото на
лемење, отстранете го течното средство.

Одржување и сервис

Одржување и чистење

u

Пред било каква интервенција на дувалката за
топол воздух (на пр. одржување, замена на алат
итн.) како и при нејзин транспорт и складирање,
извадете ја батеријата од неа.

u

Одржувајте ги чисти дувалката и отворите за
проветрување, за да може добро и безбедно да
работите.

Сервисна служба и совети при користење

Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во
врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ

како и резервните делови. Ознаки за експлозија и
информации за резервните делови исто така ќе најдете
на:

www.bosch-pt.com

Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви
помогне доколку имате прашања за нашите производи и
опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве
молиме наведете го 10-цифрениот број од
спецификационата плочка на производот.

Северна Македонија

Д.Д.Електрис
Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3
1000 Скопје
Е-пошта: [email protected]
Интернет: www.servis-bosch.mk
Тел./факс: 02/ 246 76 10
Моб.: 070 595 888
Д.П.Т.У “РОЈКА”
Јани Лукровски бб; Т.Ц Автокоманда локал 69
1000 Скопје
Е-пошта: [email protected]
Тел: +389 2 3174-303
Моб: +389 70 388-520, -530

Дополнителни адреси на сервиси може да најдете
под:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Транспорт

Препорачаните литиум-јонски батерии подлежат на
барањата на Законот за опасни материјали. Батериите
може да се транспортираат само од страна на
корисникот, без потреба од дополнителни
квалификации.
При пренос на истите од страна на трети лица (на пр.
воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се
внимава на специјалните напомени на амбалажата и
ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката
мора да се повика експерт за опасни супстанци.
Транспортирајте ги батериите само доколку куќиштето е
неоштетено. Залепете ги отворените контакти и
спакувајте ја батеријата на тој начин што нема да се
движи во амбалажата. Ве молиме внимавајте на
евентуалните дополнителни национални прописи.

Отстранување

Дувалката за топол воздух, батериите,
опремата и амбалажите треба да се
отстранат на еколошки прифатлив начин.
Не фрлајте ги дувалката и акумулаторските
батерии/батериите во домашната канта за
отпадоци!

Само за земјите од ЕУ:

Според европската директива 2012/19/EU за стари
електрични и електронски уреди и нивната употреба во
националното законодавство, дувалките за топол воздух
што се вон употреба и дефектните или искористените

Bosch Power Tools

1 609 92A 7NE | (26.04.2022)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Français; Consignes de sécurité

14 | Français In all correspondence and spare parts orders, please alwaysinclude the 10‑digit article number given on the nameplateof the product. Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.) P.O. Box 98 Broadwater Park North Orbital Road Denham UxbridgeUB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare...

Page 6 - Faites

Français | 15 u Ne laissez pas les enfants sans sur-veillance lors de l’utilisation, dunettoyage et de l’entretien. Faites en sorte que les enfants ne jouentpas avec le décapeur thermique. u Maniez le décapeur thermiqueavec précaution. Le décapeur ther- mique génère des températures éle-vées suscept...

Page 7 - Accu

16 | Français Utilisation conforme Le décapeur thermique est conçu pour les travaux de défor-mation et de soudage de matières plastiques, d’enlèvementde couches de peinture ainsi que pour le réchauffement degaines thermorétractables. Il peut aussi être utilisé pour bra-ser et étamer, défaire des lia...

Autres modèles de pistolets à chaleur Bosch