Bosch GHO 6500 - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 9 – After-sales service and advice on using products; Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT
- Page 11 – Avertissements de sécurité pour les rabots; Utilisation conforme
- Page 12 – Caractéristiques techniques; Informations sur le niveau sonore / les vibrations; Choix des fers de rabot
- Page 13 – Remplacement des fers de rabot au carbure (TC)
- Page 14 – Aspiration de poussières/de copeaux; Utilisation; Modes de fonctionnement
- Page 15 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
- Page 16 – Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad; CIA
u
Tartsa mindig tisztán az elektromos kéziszerszámot és
annak szellőzőnyílásait, hogy jól és biztonságosan dol-
gozhasson.
Gondoskodjon arról, hogy a
(29)
parkoló talp szabadon mo-
zoghasson és rendszeresen tisztítsa meg azt.
Ha a szénkefék elhasználódtak, az elektromos kéziszerszám
automatikusan kikapcsolódik. Az elektromos kéziszerszámot
a Vevőszolgálatnak kell elküldeni karbantartás céljából. A cí-
meket lásd a „Vevőszolgálat és Alkalmazási Tanácsadás“ c.
fejezetben.
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével
csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké-
ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne-
hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
A meghajtószíj cseréje (lásd a P–Q ábrát)
Csavarja ki a
(6)
csavart, és vegye le az
(7)
ékszíjburkolatot.
Vegye ki az
(30)
elhasználódott meghajtószíjat.
Új
(30)
meghajtószíj beépítése előtt tisztítsa meg mindkét
(31)
és
(32)
szíjkereket.
Az új meghajtószíjat először helyezze fel a kicsi
(30)
szíjke-
rékre
(32)
, majd a
(30)
meghajtószíjat folyamatosan forgat-
va kézzel nyomja rá a
(31)
nagy szíjkerékre.
Ügyeljen arra, hogy a
(30)
meghajtószíj pontosan a
(31)
, ill.
(32)
szíjkerék hosszanti hornyaiban fusson.
Tegye fel az
(7)
ékszíjburkolatot, és húzza meg szorosra a
(6)
csavarokat.
Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás
A vevőszolgálat a terméke javításával és karbantartásával,
valamint a pótalkatrészekkel kapcsolatos kérdésekre szíve-
sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb-
rák és egyéb információk a következő címen találhatók:
www.bosch-pt.com
A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és
azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt
segítséget.
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je-
gyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: +36 1 431 3835
Fax: +36 1 431 3888
E-mail: [email protected]
www.bosch-pt.hu
Eltávolítás
Az elektromos kéziszerszámokat, a tartozékokat és a csoma-
golást a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell
újrafelhasználásra előkészíteni.
Ne dobja ki az elektromos kéziszerszámokat a
háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
A használt villamos és elektronikus berendezésekre vonatko-
zó 2012/19/EU sz. Európai Irányelvnek és ennek a megfele-
lő országok jogharmonizációjának megfelelően a már hasz-
nálhatatlan elektromos kéziszerszámokat külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontból megfelelő újra
felhasználásra le kell adni.
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпу-
се изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице об-
ложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-
ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные дей-
ствия персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или по-
врежденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
ческим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
– не использовать при появлении сильной вибрации
Критерии предельных состояний
– перетёрт или повреждён электрический кабель
– поврежден корпус изделия
Тип и периодичность технического обслуживания
Русский |
113
Bosch Power Tools
1 609 92A 4LE | (17.10.2018)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
20 | Français 1 609 92A 4LE | (17.10.2018) Bosch Power Tools Put the belt cover (7) on and tighten the screw (6) . After-sales service and advice on using products Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spareparts. You can fin...
22 | Français 1 609 92A 4LE | (17.10.2018) Bosch Power Tools électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateursnovices. u Observer la maintenance des outils électriques et desaccessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne-ment ou de blocage des parties mobiles, des piècescassées ou t...
(14) Rainure de guidage de fer de rabot (15) Fer de rabot HSS (16) Étrier de maintien de fer de rabot HSS (17) Vis de fixation de l’étrier de maintien de fer HSS (18) Dispositif d’affûtage de fer de rabot HSS (19) Calibre de réglage de fer de rabot HSS (20) Fer de rabot au carbure (TC) A) (21) Butée...
Autres modèles de raboteuses électriques Bosch
-
Bosch GHO 15-82
-
Bosch GHO 40-82 C
-
Bosch GHO 40-82 C (060159A76A)
-
Bosch PL2632K