Page 2 - ▶ Sécurité du lieu de travail; Symboles relatifs à la sécurité
26 Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignesde sécurité. Si l'on n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou deblessures corporelles graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SÉ...
Page 4 - Règles de sécurité concernant les toupies; ▶ Entretien
28 T e n e z l ’ o u t i l é l e c t r o p o r t a t i f p a r s e s surfaces de préhension isolées parce que l’accessoire de coupe risque d’entrer en contact avec un fil caché. Tout contact de l ’ a c c e s s o i r e d e c o u p e a v e c u n f i l s o u s t e n s i o n r i s q u e d e m e t t r e ...
Page 5 - Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
29 Avertissements supplémentaires concernant la sécurité U t i l i s e z u n i q u e m e n t d e s f e r s d e t o u p i e dont le diamètre de la tige correspond à celui de la douille installée. L'utilisation d ' u n f e r d e t o u p i e d o n t l a t i g e e s t p l u s petite peut entraîner le dé...
Page 6 - Symboles
30 Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignation / Explication V...
Page 8 - Description fonctionnelle et spécifications; Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer; Toupie à main avec base fixe
32 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Numéro de modèle G...
Page 9 - Configuration des toupies à main pour coupe en plongée
33 Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. INDEX DE PROFONDEU...
Page 10 - Assemblage; ▶ Choix des fers
34 Assemblage ▶ Choix des fers V o t r e t o u p i e B o s c h à s y s t è m e d e préhension par la paume a été conçue pour une grande variété d’opérations de toupillage au cours desquelles des fers à tige de 1/4 po sont utilisés. Ces opérations comprennent le formage avec croquage des bords, le ra...
Page 12 - Le diamètre
▶ Retrait du moteur de sa base fixe PR101 1. Tourner le bouton de fixation pour l e m e t t r e d a n s s a p o s i t i o n déverrouillée ( A , Fig. 6). 2. Tirez sur le moteur en l’éloignant de sa base jusqu’à ce qu’il cesse de bouger. (N’appuyez pas sur le rabat d a n s l a b a s e p e n d a n t q ...
Page 13 - Consignes de fonctionnement
37 D é b r a n c h e z la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ou réglage que c e s o i t o u d e c h a n g e r l e s accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une m i s e e n m a r c h e a c c i d e n t e l l e d e l'outil. Les toupies Bosch ...
Page 14 - ▼ RÉGLAGE DE PRÉCISION DE LA; ▶ Interrupteur à bascule; P O U R; ▼ FONCTION DE DEMARRAGE EN
38 Consignes de fonctionnement 5. N o t e z l a v a l e u r a f f i c h é e s u r l’échelle (au-dessus du bouton de d é v e r r o u i l l a g e d u m o t e u r ) e t a j o u t e z l a p r o f o n d e u r d e c o u p e d é s i r é e à c e t t e v a l e u r p o u r d é t e r m i n e r l a v a l e u r ...
Page 15 - j a m a i s; ▼ CIRCUIT CONSTANT RESPONSETM; ▶ Avance de la toupie
e n l i m i t a n t l a v i t e s s e à l a q u e l l e l e moteur se met en marche. ▼ VARIATEUR ELECTRONIQUE DE VITESSE L a v a r i a t e u r é l e c t r o n i q u e d e v i t e s s e permet de régler le régime du moteur en fonction de la taille du couteau et la dureté du matériau pour améliorer la...
Page 17 - ▶ Guide de chant PR102; ▼ ATTACHEMENT DU GUIDE DE
41 bord de la sous-embase de la toupie le long de ce guide. (Fig. 12) ▶ Guide de chant PR102 Le guide de chant est un accessoire en o p t i o n q u i g u i d e r a l a t o u p i e parallèlement à un bord droit (Fig. 14). Le guide de chant est fourni en deux parties assujetties l’une à l’autre par un...
Page 18 - ▶ Embase ronde PR110 et; ▼ FIXATION DU GUIDE DE GABARIT
coulissant ou le guide droit. Dans le cas d’une surface stratifiée, utilisez de la cire ou autre lubrifiant et n’appliquez jamais trop de force, sinon l’extrémité g u i d é e p e u t l a i s s e r d e s t r a c e s s u r l e matériau. Il est impératif de maintenir les guides à roulement propres, san...
Page 19 - ▶ Base pour coupe en plongée; Installation du moteur dans la base; ▼ RÉGLAGES DE PROFONDEUR
43 Consignes de fonctionnement ▶ Base pour coupe en plongée PR111 (Incluse avec GKF125CEPK et vendue séparément) Installation du moteur dans la base de coupe en plongée : 1. Déverrouillez le levier de fixation de la base (Fig. 18). 2. Enfoncez le moteur à l’intérieur de la base aussi profondément qu...
Page 20 - ▼ AUTRE CONFIGURATION
44 Consignes de fonctionnement 2. F a i t e s p i v o t e r l a t o u r e l l e d e profondeur jusqu’à ce que sa butée la plus basse soit en face de la tige de profondeur. Desserrez le bouton d e l ’ i n d e x d e p r o f o n d e u r e t a b a i s s e z l a t i g e d e p r o f o n d e u r jusqu’à ce...
Page 21 - ▶ Utilisation de la toupie dans
45 Consignes de fonctionnement • Q u a n d o n e f f e c t u e u n r é g l a g e micrométrique de la profondeur de p l o n g é e , i l e s t p l u s f a c i l e d e déplacer la molette de réglage fin vers le haut que vers le bas. Avant de régler la tige de profondeur et la tourelle, donnez plusieurs...
Page 22 - ▶ Ramassage de poussière lors; ▼ MONTAGE DU CAPUCHON; ▶ Guide de défonceuse de luxe
46 Consignes de fonctionnement p o u s s i è r e s p e u t é g a l e m e n t ê t r e installé avec son raccord tourné vers l’avant de l’outil. ▶ Ramassage de poussière lors du moulurage de chantsRA1175 É l o i g n e z - v o u s d e l a zone du fer tant que la défonceuse e s t e n m a r c h e o u b r...
Page 23 - ▶ Gabarit de guidage; ▼ POSE DE L'ADAPTATEUR DU
47 Consignes de fonctionnement c u r s e u r p e r m e t t a n t d e p o s i t i o n n e r précisément le guide par rapport au fer. Une fois le guide installé et réglé, l a d é f o n c e u s e d o i t ê t r e p o u s s é e normalement en maintenant le guide en contact permanent avec le bord de la pi...
Page 24 - PLONGEANTES; ▼ TAILLE MAXIMUM DE LA
48 Consignes de fonctionnement FIG. 27 PLONGEANTES DISPOSITIF DE CENTRAGE (accessoire en option) ARBRE DU DISPOSITIF DE CENTRAGE (accessoire en option) GUIDE DE GABARIT (accessoire en option) ARBRE DU DISPOSITIF DE CENTRAGE (accessoire en option) SOUS-EMBASE 3. Préparez le dispositif de centrage : •...
Page 25 - ▶ Attachement pour stratifiés
49 Consignes de fonctionnement ▼ UTILISATION AVEC DES GABARITS DE GUIDAGE FILETÉS U n a c c e s s o i r e a d d i t i o n n e l , l ’ a d a p t a t e u r R A 1 1 0 , e s t é g a l e m e n t d i s p o n i b l e e n o p t i o n . I l p e r m e t d’employer des gabarits de guidage filetés conventionnel...
Page 26 - ▼ AjUSTAGE D’AVANT EN; ▶ Attachement d’un tuyau
50 Consignes de fonctionnement faire une coupe d’essai. ▼ AjUSTAGE D’AVANT EN L’ARRIERE S’il y a lieu, le point de coupe peut être ajusté d’avant en arrière de la façon suivante (Fig. 30) : 1. D e s s e r r e z l e s d e u x v i s f i x a n t l a plaque en aluminium. 2. Utilisez la clé à ergot pour ...
Page 27 - Entretien; ▼ LUBRIFICATION DE L’OUTIL; ▶ Nettoyage; Cordons de rallonge
51 Si un cordon d e r a l l o n g e s ' a v è r e n é c e s s a i r e , v o u s d e v e z utiliser un cordon avec conducteurs d e d i m e n s i o n a d é q u a t e p o u v a n t porter le courant nécessaire à votre o u t i l . C e c i p r é v i e n d r a u n e c h u t e excessive de tension, une per...
Page 28 - Accessoires et compléments; L ’ u t i l i s a t i o n d ’ a u t r e s a c c e s s o i r e s e t a t t a c h e m e n t s n o n
52 - PR101 Base fixe* †‡ - PR102 Guide de toupie droit †‡ - PR110 Sous-embase ronde pour guide de gabarit fileté - PR111 Embase plongeante - Fers à toupie - Mallette de transport †‡ - Clé à écrou de douille de 17 mm* †‡ - RA1151 Dispositif de centrage - Attachement pour stratifiés PR006 pour base de...