Bosch GLL 2-15 G + LB10 - Manuel d'utilisation - Page 20

Bosch GLL 2-15 G + LB10
Téléchargement du manuel

142

| Македонски

Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще
Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про-
дукти и техните аксесоари.
Моля, при въпроси и при поръчване на резервни части
винаги посочвайте 10-цифрения каталожен номер, изпи-
сан на табелката на уреда.

България

Robert Bosch SRL
Service scule electrice
Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1
013937 Bucureşti, România
Тел.: +359(0)700 13 667 (Български)
Факс: +40 212 331 313
Email: [email protected]
www.bosch-pt.com/bg/bg/

Бракуване

Измервателният уред, допълнителните приспособления и
опаковките трябва да бъдат подложени на екологична
преработка за усвояване на съдържащите се в тях суро-
вини.

Не изхвърляйте измервателните уреди и бате-
риите при битовите отпадъци!

Само за страни от ЕС:

Съгласно европейска директива 2012/19/EС измерва-
телните уреди, които не могат да се ползват повече, а съг-
ласно европейска директива 2006/66/EО повредени или
изхабени обикновени или акумулаторни батерии трябва
да се събират и предава за оползотворяване на съдържа-
щите се в тях суровини.

Македонски

Безбедносни напомени

Сите упатства треба да се прочитаат и да
се внимава на нив, за да може безбедно и
без опасност да работите со мерниот
уред. Доколку мерниот уред не се

користи согласно приложените инструкции, може да
се наруши функцијата на вградените заштитни
механизми во мерниот уред. Не ги оштетувајте
налепниците за предупредување. ДОБРО ЧУВАЈТЕ ГИ
ОВИЕ УПАТСТВА И ПРЕДАДЕТЕ ГИ ЗАЕДНО СО
МЕРНИОТ УРЕД.

u

Внимание – доколку користите други уреди за
подесување и ракување освен овде наведените или
поинакви постапки, ова може да доведе до опасна
изложеност на зрачење.

u

Мерниот уред се испорачува со ознака за
предупредување за ласерот (означено на приказот
на мерниот уред на графичката страна).

u

Доколку текстот на ознаката за предупредување за
ласерот не е на Вашиот јазик, врз него залепете ја
налепницата на Вашиот јазик пред првата
употреба.

Не го насочувајте ласерскиот зрак кон
лица или животни и немојте и Вие самите
да гледате во директниот или
рефлектирачкиот ласерски зрак.

Така

може да ги заслепите лицата, да
предизвикате несреќи или да ги оштетите
очите.

u

Доколку ласерскиот зрак доспее до очите, веднаш
треба да ги затворите и да ја тргнете главата од
ласерскиот зрак.

u

Не правете промени на ласерскиот уред.

u

Не ги користете ласерските заштитни очила како
заштитни очила.

Ласерските заштитни очила служат

за подобро распознавање на ласерскиот зрак; сепак,
тие не штитат од ласерското зрачење.

u

Не ги користете ласерските заштитни очила како
очила за сонце или пак во сообраќајот.

Ласерските

заштитни очила не даваат целосна UV-заштита и го
намалуваат препознавањето на бои.

u

Мерниот уред смее да се поправа само од страна на
квалификуван стручен персонал и само со
оригинални резервни делови.

Само на тој начин ќе

бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред.

u

Не ги оставајте децата да го користат ласерскиот
мерен уред без надзор.

Без надзор, тие може да

заслепат други лица.

u

Не работете со мерниот уред во околина каде
постои опасност од експлозија, каде има запаливи
течности, гас или прашина.

Мерниот уред создава

искри, кои може да ја запалат правта или пареата.

Не ја принесувајте магнетната опрема во
близина на импланти или други
медицински уреди, на пр. пејсмејкери или
инсулинска пумпа.

Магнетите на опремата

создаваат поле кое може да ја наруши на
функцијата на имплантите или на
медицинските уреди.

u

Магнетната опрема држете ја подалеку од
магнетски носачи на податоци и уреди
чувствителни на магнет.

Поради влијанието на

магнетот на опремата може да дојде до неповратно
губење на податоците.

Опис на производот и
перформансите

Внимавајте на сликите во предниот дел на упатството за
користење.

Употреба со соодветна намена

Мерниот уред е наменет за одредување и проверка на
хоризонтални и вертикални линии.

1 609 92A 5EM | (20.03.2020)

Bosch Power Tools

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Consignes de sécurité

20 | Français Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected] Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Republic of South AfricaCustomer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Stree...

Page 7 - Mise en place/remplacement des piles; Utilisation; Mise en marche

22 | Français Laser lignes GLL 2-15 G Indice de protection IP 64 A) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil). B) à 20–25  °C C) Les valeurs indiquées s’appliquent dans des conditions am- biantes normales à favorables (par ex. pas de vibration...

Page 8 - Contrôle de précision de l’appareil de mesure

Français | 23 Modes de fonctionnement L’appareil de mesure dispose de plusieurs modes de fonc-tionnement entre lesquels il est possible de commuter à toutmoment :– Mode lignes croisées (voir figure  A ) : l’appareil projette une ligne laser horizontale et une ligne laser verticale, – Mode horizontal...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch