Bosch GLL 2-15 G + LB10 - Manuel d'utilisation - Page 21

Table des matières:
- Page 5 – Disposal; Français; Consignes de sécurité
- Page 7 – Mise en place/remplacement des piles; Utilisation; Mise en marche
- Page 8 – Contrôle de précision de l’appareil de mesure
- Page 10 – Instructions d’utilisation
- Page 11 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien
- Page 12 – Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad; Utilización reglamentaria
Македонски |
143
Мерниот уред е погоден за користење во внатрешен и
надворешен простор.
Илустрација на компоненти
Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на
приказот на мерниот уред на графичката страница.
(1)
Излезен отвор за ласерскиот зрак
(2)
Приказ на батерии
(3)
Копче за ласерскиот вид на работа
(4)
Прекинувач за вклучување/исклучување
(5)
Прифат на стативот 1/4"
(6)
Фиксирање на капакот од преградата за батерии
(7)
Капак на преградата за батерии
(8)
Натпис за предупредување на ласерот
(9)
Сериски број
(10)
Држач (LB 10)
(11)
1/4"-завртка на држачот
(12)
Магнет
(13)
Отвор за завртката на држачот
(14)
Стегата за покрив (DK 10)
A)
(15)
Статив (BT 150)
A)
(16)
Телескопска прачка (BT 350)
A)
(17)
Универзален држач (BM 1)
A)
(18)
Ротациониот држач (RM 10)
A)
(19)
Ласерски заштитни очила
A)
(20)
Ласерска целна табла
A)
(21)
Заштитна чанта
A)
A)
Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.
Технички податоци
Линиски ласер
GLL 2-15 G
Број на дел/артикл
3 601 K63 W..
Работно поле
A)
15 m
Точност при нивелирање
B)C)
±0,3 mm/m
Поле на самонивелирање
±4°
Време на нивелирање
< 4 s
Оперативна температура
–10 °C … +50 °C
Температура при
складирање
–20 °C … +70 °C
Макс. оперативна висина
преку референтната висина
2000 m
Релативна влажност на
воздухот макс.
90 %
Степен на извалканост
според IEC 61010-1
2
D)
Класа на ласер
2
Линиски ласер
GLL 2-15 G
Тип на ласер
500−540 nm, < 10 mW
C
6
10
Отстапување
50 × 10 mrad (целосен
агол)
Прифат за стативот
1/4"
Батерии
4 × 1,5 V LR6 (AA)
Тежина согласно
EPTA-Procedure 01:2014
0,57 kg
Димензии (должина × ширина × висина)
– Без држач
126 × 63 × 115 mm
– Со држач LB 10
145 × 63 × 134 mm
Вид на заштита
IP 64
A) Работното поле може да се намали поради неповолни
услови на околината (на пр. директна изложеност на сончеви
зраци).
B) кај
20–25
°C
C) Дадените вредности предвидуваат нормални до поволни
услови на околината (на пр. нема вибрации, нема магла,
нема чад, нема изложеност на сончеви зраци). По екстремни
температури може да дојде до отстапување во точноста.
D) Настануваат само неспроводливи нечистотии, но повремено
се очекува привремена спроводливост предизвикана од
кондензација.
Серискиот број
(9)
на спецификационата плочка служи за јасна
идентификација на Вашиот мерен уред.
Монтажа
Ставање/менување на батерии
За работа со мерниот уред се препорачува користење на
алкално-мангански батерии.
За да го отворите капакот од преградата за батерии
(7)
притиснете на механизмот за заклучување
(6)
нагоре и
извадете го капакот од преградата за батерии. Ставете ги
батериите.
Притоа внимавајте на половите според приказот на
внатрешната страна од преградата за батерии.
Приказот на батеријата
(2)
секогаш го покажува
моменталниот статус на батеријата.
Ако батериите ослабуваат, светлоста на ласерските
линии полека се намалува.
Доколку батериите се скоро испразнети, тогаш приказот
за батериите
(2)
трепка постојано. Ласерските линии
трепкаат на секои 5 min по 5 s.
Ако се празни батериите, ласерските линии и приказот за
батерија трепкаат уште еднаш, пред да се исклучи
мерниот уред.
Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете
само батерии од еден производител и со ист капацитет.
u
Ако не го користите мерниот уред подолго време,
извадете ги батериите.
При подолго складирање во
мерниот уред, батериите може да кородираат и да се
испразнат.
Bosch Power Tools
1 609 92A 5EM | (20.03.2020)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
20 | Français Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected] Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Republic of South AfricaCustomer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Stree...
22 | Français Laser lignes GLL 2-15 G Indice de protection IP 64 A) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil). B) à 20–25 °C C) Les valeurs indiquées s’appliquent dans des conditions am- biantes normales à favorables (par ex. pas de vibration...
Français | 23 Modes de fonctionnement L’appareil de mesure dispose de plusieurs modes de fonc-tionnement entre lesquels il est possible de commuter à toutmoment :– Mode lignes croisées (voir figure A ) : l’appareil projette une ligne laser horizontale et une ligne laser verticale, – Mode horizontal...
Autres modèles de instruments de mesure Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80
-
Bosch GLM 100