Bosch GLL 3 - Manuel d'utilisation - Page 16

Bosch GLL 3
Téléchargement du manuel

126

| Български

1 609 92A 0KL | (12.5.14)

Bosch Power Tools

post-vânzări pentru scule electrice Bosch. Nu deschideţi sin-
guri aparatul de măsură.

În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm
să indicaţi neapărat numărul de identificare format din
10 cifre, conform plăcuţei indicatoare a tipului aparatului
dumneavoastră de măsură.

Expediaţi aparatul de măsură în vederea reparării, ambalat în
geanta sa de protecţie

18

.

Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea

Serviciul de asistenţă clienţi vă răspunde la întrebări privind
repararea şi întreţinerea produsului dumneavoastră cât şi pie-
sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-
vind piesele de schimb şi la:

www.bosch-pt.com

Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între-
bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.

România

Robert Bosch SRL
Centru de service Bosch
Str. Horia Măcelariu Nr. 30 – 34
013937 Bucureşti
Tel. service scule electrice: (021) 4057540
Fax: (021) 4057566
E-Mail: [email protected]
Tel. consultanţă clienţi: (021) 4057500
Fax: (021) 2331313
E-Mail: [email protected]
www.bosch-romania.ro

Eliminare

Aparatele de măsură, accesoriile şi ambalajele trebuie
direcţionate către o staţie de revalorificare ecologică.

Nu aruncaţi aparatele de măsură şi acumulatorii/bateriile în
gunoiul menajer!

Numai pentru ţările UE:

Conform Directivei Europene 2012/19/UE
aparatele de măsură scoase din uz şi, con-
form Directivei Europene 2006/66/CE,
acumulatorii/bateriile defecte sau consu-
mate trebuie colectate separat şi dirijate că-
tre o staţie de reciclare ecologică.

Sub rezerva modificărilor.

Български

Указания за безопасна работа

За да работите с измервателния уред без-
опасно и сигурно, трябва да прочетете и
спазвате всички указания. Никога не ос-
тавяйте предупредителните табелки по
измервателния уред да бъдат нечетливи.
СЪХРАНЯВАЙТЕ ГРИЖЛИВО ТЕЗИ УКА-
ЗАНИЯ И ГИ ПРЕДАВАЙТЕ ЗАЕДНО С ИЗ-
МЕРВАТЕЛНИЯ УРЕД.

Внимание – ако бъдат използвани различни от при-
ведените тук приспособления за обслужване или
настройване или ако се изпълняват други процеду-
ри, това може да Ви изложи на опасно облъчване.

Измервателният уред се доставя с предупредител-
на табелка (обозначене с № 12 на изображението на
измервателния уред на страницата с фигурите).

Ако текстът на предупредителната табелка не е на
Вашия език, преди пускане в експлоатация залепе-
те върху табелката включения в окомплектовката
стикер с текст на Вашия език.

Не насочвайте лазерния лъч към хора и
животни и внимавайте да не погледне-
те непосредствено срещу лазерния
лъч или срещу негово отражение.

Така

можете да заслепите хора, да причините
трудови злополуки или да предизвикате
увреждане на очите.

Ако лазерният лъч попадне в очите, ги затворете
възможно най-бързо и отдръпнете главата си от ла-
зерния лъч.

Не извършвайте изменения по лазерното оборудване.

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазер-
ния лъч като предпазни работни очила.

Тези очила

служат за по-доброто наблюдаване на лазерния лъч, те
не предпазват от него.

Не използвайте очилата за наблюдаване на лазер-
ния лъч като слънчеви очила или докато участвате в
уличното движение.

Очилата за наблюдаване на ла-

зерния лъч не осигуряват защита от ултравиолетовите
лъчи и ограничават възприемането на цветовете.

Допускайте измервателният уред да бъде ремонти-
ран само от квалифицирани техници и само с
използване на оригинални резервни части.

С това

се гарантира запазването на функциите, осигуряващи
безопасността на измервателния уред.

Не оставяйте деца без пряк надзор да работят с
измервателния уред.

Могат неволно да заслепят дру-

ги хора.

OBJ_DOKU-32907-002.fm Page 126 Monday, May 12, 2014 12:52 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité

18 | Français 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Bosch Power Tools Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd.No. 8A, Jalan 13/6G.P.O. Box 1081846200 Petaling JayaSelangor, MalaysiaTel.: (03) 79663194Fax: (03) 79583838[email protected]Toll-Free: 1800 880188www.bosch-pt.com.my Thailand Robert Bosch Ltd.Liberty S...

Page 6 - Utilisation conforme; Eléments de l’appareil

Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau la-ser. Vous risquez sinon d’éblouir des per- sonnes, de causer des accidents ou de bles-ser les yeux.  Au cas où le faisceau ...

Page 7 - Mise en place/changement des piles; Fonctionnement; Mise en service

20 | Français 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Bosch Power Tools Montage Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recom-mandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 10 , poussez le dispositif de blocage ...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch