Bosch GLL 3 - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 5 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité
- Page 6 – Utilisation conforme; Eléments de l’appareil
- Page 7 – Mise en place/changement des piles; Fonctionnement; Mise en service
- Page 8 – Modes opératoires
- Page 10 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
- Page 11 – Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad
134
| Македонски
1 609 92A 0KL | (12.5.14)
Bosch Power Tools
Доколку при вклучувањето на мерниот уред батериите се
слаби, се слуша сигнален тон во времетраење од 5 с.
директно по вклучувањето на мерниот уред.
Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете
само батерии од еден производител и со ист капацитет.
Доколку не сте го користеле мерниот уред повеќе
време, извадете ги батериите.
Доколку се подолго
време складирани, батериите може да кородираат и да
се испразнат.
Употреба
Ставање во употреба
При работата на мерниот уред во одредени
околности се слушаат гласни сигнални тонови. Затоа
држете го мерниот уред подалеку од ушите и други
лица.
Гласниот тон може да го оштети слухот.
Заштитете го мерниот уред од влага и директно
изложување на сончеви зраци.
Не го изложувајте мерниот уред на екстремни
температури или осцилации во температурата.
На пр. не го оставајте долго време во автомобилот. При
големи осцилации во температурата, оставете го
мерниот уред најпрво да се аклиматизира, пред да го
ставите во употреба. При екстремни температури или
осцилации во температурата, прецизноста на мерниот
уред може да се наруши.
Избегнувајте ги ударите и превртувањата на
мерниот уред.
По силни надворешни влијанија на
мерниот уред, пред да го употребите за работа,
секогаш извршете проверка на точноста (види
„Точност на нивелирањето“).
Исклучете го мерниот уред за време на транспортот.
При исклучувањето, се блокира осцилирачката
единица, која би се оштетила при интензивни движења.
Вклучување/исклучување
За
Вклучување
на мерниот уред притиснете на
прекинувачот за вклучување/исклучување
7
во позиција
„
on“
(за работење без автоматиката за нивелирање)
или во позиција
„
on“
(за работење со автоматика за
нивелирање). Веднаш по вклучувањето, мерниот уред
пушта ласерски линии од излезните отвори
1
.
Не го насочувајте зракот светлина на лица или
животни и не погледнувајте директно во него, дури
ни од голема оддалеченост.
Не го оставајте вклучениот мерен уред без надзор и
исклучете го по употребата. Другите лица може да
се заслепат од ласерскиот зрак.
За
Исклучување
на мерниот уред притиснете на
прекинувачот за вклучување/исклучување
7
во позиција
„off“
. При исклучување, осцилирачката единица се
блокира.
При пречекорување на највисоката дозволена работна
температура од 40 ° C се исклучува заради заштита на
ласерската диода. Откако ќе се олади, мерниот уред е
повторно подготвен за работа и може одново да се вклучи.
Деактивирање на автоматиката за исклучување
Доколку околу 30 мин. не се притисне ниедно копче на
мерниот уред, тој се исклучува автоматски заради заштита
на батериите.
За повторно да го вклучите мерниот уред по автоматското
исклучување, може или прво да притиснете на
прекинувачот за вклучување/исклучување
7
во позиција
„off“
и потоа повторно да го вклучите мерниот уред, или
еднаш да притиснете на копчето за режим на работа
5
или
копчето Импулсна функција
3
.
За да ја деактивирате автоматиката на исклучување,
држете го притиснато (при вклучен мерен уред) копчето
за режим на работа
5
најмалку 3 с. Доколку автоматиката
за исклучување е деактивирана, ласерските зраци кратко
трепкаат за потврда.
За да го активирате автоматското исклучување, исклучете
го и повторно вклучете го мерниот уред, или пак држете го
притиснато копчето за режим на работа
5
најмалку 3 с.
Деактивирање на сигналниот тон
По вклучување на мерниот уред, сигналниот тон е секогаш
активиран.
За деактивирање одн. активирање на сигналниот тон
притиснете истовремено на копчето за режим на работа
5
и копчето импулсна функција
3
и држете го притиснато
најмалку 3 с.
При активирањето и при деактивирањето се слушаат три
кратки сигнални тонови за потврда.
Видови употреба
Мерниот уред има повеќе начини на работа, кои може да
ги промените во било кое време:
– Емитира една хоризонтална ласерска рамнина,
– Емитира една вертикална ласерска рамнина,
– Емитира две вертикални ласерски рамнини,
– Емитира една хоризонтална ласерска рамнина, како и
две вертикални ласерски рамнини.
По вклучувањето, мерниот уред емитира хоризонтала
ласерска рамнина. За да го смените начинот на работа,
притиснете на копчето за начин на работа
5
.
Сите начини на работа може да се изберат со или без
автоматика за нивелирање.
Импулсна функција
За работење со ласерски приемник
17
мора , независно
од избраниот начин на работа, да биде активирана
импулсната функција.
При активирана импулсна функција, ласерските линии
трепкаат со многу висока фреквенција и така може да се
најде ласерскиот приемник
17
.
За да ја вклучите импулсна функција, притиснете го
копчето
3
. При вклучена импулсна функција приказот
свети
4
зелено.
За човечкото око видливоста на ласерските линии е
намалена доколку е вклучена импулсната функција. За
работење без ласерски приемник, исклучете ја
импулсната функција со одново притискање на копчето
3
.
Кога е исклучена импулсната функција, се гаси приказот
4
.
OBJ_DOKU-32907-002.fm Page 134 Monday, May 12, 2014 12:52 PM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
18 | Français 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Bosch Power Tools Malaysia Robert Bosch (S.E.A.) Sdn. Bhd.No. 8A, Jalan 13/6G.P.O. Box 1081846200 Petaling JayaSelangor, MalaysiaTel.: (03) 79663194Fax: (03) 79583838[email protected]Toll-Free: 1800 880188www.bosch-pt.com.my Thailand Robert Bosch Ltd.Liberty S...
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Ne pas diriger le faisceau laser vers des personnes ou des animaux et ne jamais regarder soi-même dans le faisceau la-ser. Vous risquez sinon d’éblouir des per- sonnes, de causer des accidents ou de bles-ser les yeux. Au cas où le faisceau ...
20 | Français 1 609 92A 0KL | (12.5.14) Bosch Power Tools Montage Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous recom-mandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 10 , poussez le dispositif de blocage ...
Autres modèles de instruments de mesure Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3-80
-
Bosch GLM 100