Bosch GLL3-300 - Manuel d'utilisation - Page 6

Bosch GLL3-300
Téléchargement du manuel

-17-

NE LAISSEZ PAS l’instrument allumé («

ON ») sans surveillance dans un mode de

fonctionnement quelconque.
NE DÉMONTEZ PAS l’instrument.
Il ne contient

aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur.

Ne modifiez ce produit en aucune façon. Toute

modification de cet instrument risquerait de causer

une exposition dangereuse aux rayonnements.
N’UTILISEZ PAS les verres de visionnement du

laser à la place de lunettes de protection. Les

verres de visionnement du laser sont utilisés pour

améliorer la visualisation du faisceau laser, mais

ils ne protègent pas contre les rayonnements

laser.
N ’ U T I L I S E Z PA S p a s l e s v e r r e s d e

visionnement du laser en guise de lunette de

soleil ou lorsque vous conduisez un véhicule.

C e s v e r r e s n ’ a s s u r e n t p a s u n e p r o t e c t i o n

complète contre les rayons UV et ils réduisent la

perception des couleurs.
N’UTILISEZ PAS d’instruments optiques tels,

que, entre autres, des télescopes ou des

lunettes d’astronome pour regarder le faisceau

laser. Ceci risquerait de causer des blessures

graves aux yeux.
NE FIXEZ PAS directement des yeux le

faisceau laser et ne projetez pas la faisceau

laser directement dans les yeux d’autres

personnes. Ceci risquerait de causer des

blessures graves aux yeux.

Sécurité sur le lieu de travail

Maintenez votre lieu de travail propre et bien

éclairé. Les lieux de travail encombrés ou sombres

invitent les accidents.
N’UTILISEZ PAS l’instrument laser à proximité

d’enfants, et ne laissez pas des enfants se

servir de l’instrument laser. Cela risquerait de

produire des blessures graves aux yeux.

N ’ u t i l i s e z PA S d ’ o u t i l s d e m e s u r e ,

d’attachements et d’accessoires à l’extérieur

lorsque des conditions de foudre sont

présentes.

Sécurité électrique

!

AVERTISSEMENT

L e s p i l e s r i s q u e n t

d’exploser ou de fuir, et

de causer des blessures ou un incendie. Afin de

réduire ce risque, suivez toujours toutes les

instructions et tous les avertissements figurant sur

l’étiquette des piles et sur l’emballage.
NE COURT-CIRCUITEZ PAS de bornes des piles.
NE RECHARGEZ PAS des piles alcalines.

NE MÉLANGEZ PAS des piles neuves et des piles

usagées. Remplacez toutes les piles en même

temps par des piles neuves de la même marque et

du même type.
NE MÉLANGEZ PAS des piles ayant des

compositions chimiques différentes.
Jetez ou recyclez les piles conformément aux

règlements du code local.
NE JETEZ PAS des piles dans un feu.
Gardez les piles hors de la portée des enfants.
Retirez les piles si vous ne pensez pas utiliser cet

instrument pendant plusieurs mois.

Sécurité personnelle

Restez alerte, surveillez ce que vous źtes en

train de faire et faites preuve de bons sens

lorsque vous utilisez un quelconque outil.

N’utilisez pas un outil pendant que vous êtes

fatigué(e) ou sous l’influence de drogues, d’alcool

ou de médicaments. Un moment d’inattention

pendant que vous vous servez d’un outil risquerait

de causer de graves blessures personnelles ou de

produire des résultats de mesures imprécis.
Utilisez des équipements de sécurité. Portez

toujours une protection des yeux. Des

équipements tels que des masques antipoussières,

des chaussures de sécurité antidérapantes, un

casque ou une protection des oreilles utilisés pour

les conditions appropriées réduiront les blessures

corporelles.

N’utilisez PAS d’outils optiques tels que,

sans toutefois s’y limiter, des télescopes

ou des transits pour observer le faisceau

l a s e r. C e c i p o u r r a i t c a u s e r d e g r a v e s

blessures aux yeux.
Ne regardez PAS directement la source

du faisceau laser et ne projetez pas le

faisceau laser directement dans les yeux

d’une autre personne. Ceci pourrait causer

de graves blessures aux yeux.
Prenez des précautions lorsque vous

u t i l i s e z d e s i n s t r u m e n t s d e m e s u r e

à p r o x i m i t é d e s o u r c e s d e d a n g e r s

électriques.

Aimants

Ne pas mettre l’appareil de mesure,

dispositif de positionnement BM 1

15, récepteur LR 6/LR8 16, et la

p l a t i n e d e m e s u r e l a s e r 1 8

p r o x i m i t é d e s t i m u l a t e u r s

cardiaques. Les aimants de l’appareil de mesure et

de la platine de mesure laser génèrent un champ

2610048966 GLL3-300 01-18.indd 17

1/12/18 3:15 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Autres modèles de niveaux laser Bosch