Utilisation conforme; Eléments de l’appareil; Caractéristiques techniques - Bosch GSL 2f - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 6 – Français; Avertissements de sécurité; Laser de sol
- Page 8 – Utilisation conforme; Eléments de l’appareil; Caractéristiques techniques
- Page 9 – Alimentation en énergie du laser de sol
- Page 10 – Voyant lumineux indiquant l’état de charge; Fonctionnement; Mise en service du laser de sol
- Page 11 – Mise en service de la télécommande (GSL 2 Set)
- Page 12 – Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Service Après-Vente et Assistance
- Page 13 – Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Láser de superficie
Français |
21
Bosch Power Tools
1 609 92A 0L2 | (3.6.14)
d’origine.
Ceci permet d’assurer le bon fonctionnement
de la télécommande.
Ne faites pas fonctionner la télécommande en atmos-
phère explosive, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussières.
La télécom-
mande peut produire des étincelles qui peuvent enflam-
mer les poussières ou les vapeurs.
Description et performances du
produit
Dépliez le volet sur lequel le laser de sol et la télécommande
sont représentés de manière graphique. Laissez le volet dé-
plié pendant la lecture de la présente notice d’utilisation.
Utilisation conforme
Laser de sol
L’appareil de mesure est conçu pour contrôler la planéité de
surfaces de sol.
L’appareil de mesure est approprié pour une utilisation en in-
térieur.
Télécommande (GSL 2 Set)
La télécommande est conçue pour contrôler les lasers de sol
en intérieur.
Eléments de l’appareil
La numérotation des éléments se réfère à la représentation du
laser de sol et de la télécommande sur les pages graphiques.
Laser de sol
1
Orifice de sortie du faisceau laser
2
Plaque signalétique du laser
3
Poignée
4
Cellule de réception pour télécommande (GSL 2 Set)
5
Voyant lumineux indiquant l’état de charge
6
Dispositif de verrouillage du couvercle du compartiment
à piles
7
Couvercle du compartiment à piles
8
Interrupteur Marche/Arrêt
9
Bouton de réglage de la hauteur
10
Mire de visée laser
11
Pointe de mesure de la mire de visée laser
12
Numéro de série du laser de sol
23
Accumulateur *
Télécommande
13
Orifice de sortie du faisceau infrarouge
14
Touche de rotation rapide dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
15
Touche de rotation lente dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
16
Touche de rotation par étapes dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre
17
Touche de rotation par étapes dans le sens des aiguilles
d’une montre
18
Touche de rotation lente dans le sens des aiguilles d’une
montre
19
Touche de rotation rapide dans le sens des aiguilles
d’une montre
20
Couvercle du compartiment à piles de la télécommande
21
Dispositif de blocage du couvercle du compartiment à
piles (télécommande)
22
Numéro de série
Accessoires/pièces de rechange
24
Lunettes de vision du faisceau laser *
25
Coffret
* Les accessoires décrits ou illustrés ne sont pas tous compris dans
la fourniture.
Caractéristiques techniques
Laser de sol
GSL 2
GSL 2 Set
N° d’article
3 601 K64 000
3 601 K64 001
3 601 K64 070
3 601 K64 0R0
Base de rotation à moteur et télécommandée
–
Portée
1)
– sans mire de visée laser
– avec mire de visée laser
10 m
20 m
10 m
20 m
Précision de nivellement
±0,3 mm/m
±0,3 mm/m
Plage typique de nivellement automatique
±4 °
±4 °
Temps typique de nivellement
< 5 s
< 5 s
Température de fonctionnement
– 10 ° C ... + 50 ° C
– 10 ° C ... + 50 ° C
Température de stockage
– 20 ° C ... + 70 ° C
– 20 ° C ... + 70 ° C
Humidité relative de l’air max.
90 %
90 %
Classe laser
3R
3R
1) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil).
Pour permettre une identification précise de votre laser de sol, le numéro de série
12
est marqué sur la plaque signalétique.
OBJ_BUCH-1545-006.book Page 21 Tuesday, June 3, 2014 4:54 PM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0L2 | (3.6.14) Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the collecti...
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0L2 | (3.6.14) d’origine. Ceci permet d’assurer le bon fonctionnement de la télécommande. Ne faites pas fonctionner la télécommande en atmos-phère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. La télécom- mande peut ...
22 | Français 1 609 92A 0L2 | (3.6.14) Bosch Power Tools Montage Alimentation en énergie du laser de sol L’appareil de mesure peut fonctionner avec des piles dispo-nibles dans le commerce ou un accumulateur Lithium-ion Bosch. Utilisation avec piles (voir figure B) Pour le fonctionnement de l’apparei...
Autres modèles de instruments de mesure Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80