Fonctionnement; Mise en service; mettre en marche; Précision angulaire; Influences sur la précision - Bosch GTL 3 - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 6 – Français; Avertissements de sécurité
- Page 7 – Utilisation conforme
- Page 8 – Caractéristiques techniques; Mise en place/changement des piles; Laser pour carrelage
- Page 9 – Fonctionnement; Mise en service; mettre en marche; Précision angulaire; Influences sur la précision
- Page 11 – Instructions d’utilisation
- Page 12 – Lunettes de vision du faisceau laser (accessoire); Exemples d’utilisation; Carreler avec un motif de format carré (voir figure B)
- Page 13 – Carreler une cuisine intégrée (voir figure D); Carreler à partir d’un bord (voir figure E); Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Service Après-Vente et Assistance; France
- Page 14 – Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :; Español; Instrucciones de seguridad
Français |
27
Bosch Power Tools
1 609 92A 0L0 | (16.5.14)
Fonctionnement
Mise en service
Protégez l’appareil de mesure contre l’humidité, ne
l’exposez pas directement aux rayons du soleil.
N’exposez pas l’appareil de mesure à des tempéra-
tures extrêmes ou de forts changements de tempéra-
ture.
Ne le stockez pas trop longtemps dans une voiture
par ex. S’il est exposé à d’importants changements de
température, laissez-le revenir à la température am-
biante avant de le remettre en marche. Des tempéra-
tures extrêmes ou de forts changements de température
peuvent réduire la précision de l’appareil de mesure.
Evitez les chocs violents et évitez de faire tomber
l’appareil de mesure.
L’appareil de mesure risque
alors de subir des dommages susceptibles altérer la
précision de mesure. Après un choc violent ou une
chute, vérifiez l’horizontalité ou la verticalité des lignes
laser en se basant sur des lignes de référence et véri-
fiez le faisceau d’aplomb avec des points verticaux de
référence.
Mise en marche/arrêt
Pour
mettre en marche
l’appareil de mesure, appuyez
une fois brièvement sur l’interrupteur Marche/Arrêt
3
.
Immédiatement après avoir été mis en marche, l’appareil
de mesure transmet les trois lignes laser 0 °, 45 ° et 90 ° à
travers les orifices de sortie
1
, en outre, l’affichage de
piles
8
s’allume pendant 3 s.
Ne dirigez pas le faisceau laser vers des personnes
ou des animaux et ne regardez jamais dans le fais-
ceau laser, même si vous êtes à grande distance de
ce dernier.
Appuyer pour la deuxième fois sur l’interrupteur
Marche/Arrêt
3
, commute l’appareil de mesure du mode à
3 lignes au mode à 2 lignes : Seules les lignes laser 0 ° et
90 ° sont affichées.
Pour
arrêter
l’appareil de mesure, appuyez une troisième
fois sur l’interrupteur Marche/Arrêt
3
.
Désactiver la coupure automatique
Après une durée de service de 30 minutes, l’appareil de
mesure se met automatiquement hors fonctionnement.
Afin de désactiver la coupure automatique, appuyez pen-
dant 3 s sur l’interrupteur Marche/Arrêt
3
lorsque vous
mettez l’appareil de mesure en marche. Si la coupure
automatique est désactivée, les lignes laser clignotent
brièvement après la mise en marche pour confirmer.
Ne laissez pas sans surveillance l’appareil de me-
sure allumé et éteignez-le après l’utilisation.
D’autres personnes pourraient être éblouies par le fais-
ceau laser.
Pour activer la coupure automatique, éteignez l’appareil
de mesure et remettez-le en marche en appuyant briève-
ment sur l’interrupteur Marche/Arrêt
3
. Les lignes laser ne
clignotent pas après la mise en marche.
Précision angulaire
Influences sur la précision
C’est la température ambiante qui exerce la plus grande
influence. Ce sont notamment les différences de tempé-
rature entre le sol et la hauteur de travail qui peuvent faire
dévier le faisceau laser.
Installez l’appareil de mesure aussi près que possible de la
zone de travail et fixez-le par la face inférieure aussi paral-
lèlement que possible par rapport à la zone de travail.
Outre les influences extérieures, des influences spéci-
fiques à l’appareil (par ex. chutes ou chocs violents)
peuvent entraîner de légères divergences. Avant de com-
mencer tout travail, contrôlez donc la précision de l’appa-
reil de mesure.
Contrôler la précision angulaire
Pour ce contrôle, on nécessite une distance dégagée de
10 x 5 m env., sur une surface solide et plane.
Si l’appareil de mesure dépasse l’écart maximal de préci-
sion pour un des contrôles, faites-le réparer par un
Service Après-Vente Bosch.
OBJ_BUCH-828-004.book Page 27 Friday, May 16, 2014 1:02 PM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
24 | Français 1 609 92A 0L0 | (16.5.14) Bosch Power Tools Batteries no longer suitable for use can be directly returned at: Great Britain Robert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxbridgeUB 9 5HJAt www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or ar-range the collec...
Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 0L0 | (16.5.14) Au cas où le faisceau laser frappe un œil, fermezimmédiatement les yeux et déplacez la tête pour l’éloigner du faisceau. Ne jamais apporter de modi-fications au dispositif laser. Ne pas utiliser les lunettes de vision du faisceaulaser en ...
26 | Français 1 609 92A 0L0 | (16.5.14) Bosch Power Tools Caractéristiques techniques Montage Mise en place/changement des piles Pour le fonctionnement de l’appareil de mesure, nous re-commandons d’utiliser des piles alcalines au manganèse. Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles 6 , ap- pu...
Autres modèles de instruments de mesure Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80