Déclaration de conformité; Montage des capots de protection - Bosch GWS 22 230 JH 0601882203 - Manuel d'utilisation - Page 10

Bosch GWS 22 230 JH 0601882203

Rectifieuse Bosch GWS 22 230 JH 0601882203 - Manuel d'utilisation, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

Téléchargement du manuel

Français |

29

Bosch Power Tools

1 609 929 X88 | (8.2.12)

Déclaration de conformité

Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le pro-

duit décrit sous « Caractéristiques techniques » est en confor-

mité avec les normes ou documents normatifs suivants :

EN 60745 conformément aux termes des réglementations en

vigueur 2011/65/UE, 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Dossier technique (2006/42/CE) auprès de :

Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

30.01.2012

Montage

Montage des capots de protection

f

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-

tif, retirez la fiche de la prise de courant.

Note :

Si la meule se cassait pendant l’utilisation ou si les dis-

positifs de fixation sur le capot de protection/l’outil électro-

portatif étaient endommagés, l’outil électroportatif doit être

immédiatement envoyé auprès d’un service après-vente,

pour les adresses voir chapitre « Service Après-Vente et As-

sistance Des Clients ».

Capot de protection pour le meulage

Montez le capot de protection

5

sur la tête de broche. Adap-

tez la position du capot de protection

5

aux exigences des tra-

vaux à effectuer et bloquez le capot de protection

5

à l’aide de

la vis de serrage

6

.

f

Réglez le capot de protection 5 de sorte à empêcher

une projection d’étincelles en direction de l’utilisateur.

Capot de protection pour le tronçonnage

f

Utilisez toujours le capot de protection spécifique au

tronçonnage 13 pour les travaux de tronçonnage avec

des abrasifs agglomérés.

f

Pour le tronçonnage de la pierre, veillez à assurer une

aspiration suffisante de poussières.

Le capot de protection pour le tronçonnage

13

se monte de la

même manière que le capot de protection pour le meulage

5

.

Carter d’aspiration pour le tronçonnage avec des glissiè-

res de guidage

Le carter d’aspiration pour le tronçonnage avec glissière de

guidage

24

se monte de la même manière que le capot de pro-

tection pour le meulage

5

.

Poignée supplémentaire

f

N’utilisez l’outil électroportatif qu’avec la poignée sup-

plémentaire 3.

En fonction du mode de travail, vissez la poignée supplémen-

taire

3

du côté droit ou gauche du carter d’engrenage.

Protège-main

f

Lors de travaux avec le plateau de ponçage en caout-

chouc 20 ou la brosse boisseau/la brosse circulaire/le

plateau à lamelles, montez toujours le protège-main

18.

Montez le protège-main

18

avec la poignée supplémentaire

3

.

Meuleuse angulaire

GWS ...

24-180

JH

24-230

H

24-230

JH

26-180

JH

26-230

JH

N° d’article

3 601 ...

H83 M..

H84 L..

H84 M..

H55 M..

H56 M..

Puissance nominale absorbée

W

2 400

2 400

2 400

2 600

2 600

Puissance utile débitée

W

1 600

1 600

1 600

1 700

1 700

Vitesse de rotation nominale

tr/min

8 500

6 500

6 500

8 500

6 500

Diamètre max. de la meule

mm

180

230

230

180

230

Filetage de broche

M 14

M 14

M 14

M 14

M 14

Longueur max. filetage de broche de meulage

mm

25

25

25

25

25

Protection contre un démarrage intempestif

z

z

z

z

Limitation du courant de démarrage

z

z

z

z

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003

kg

5,0

5,1

5,2

5,9

6,0

Classe de protection

/

II

/

II

/

II

/

II

/

II

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que pour des
versions spécifiques à certains pays.
Seulement pour les outils électriques sans limitation du courant de démarrage : Les processus de mise en fonctionnement provoquent des baisses de
tension momentanées. En cas de conditions défavorables de secteur, il peut y avoir des répercussions sur d’autres appareils. Pour des impédances de
secteur inférieures à 0,25 ohms, il est assez improbable que des perturbations se produisent.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Engineering Director

PT/ESI

OBJ_BUCH-777-008.book Page 29 Wednesday, February 8, 2012 8:04 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT

24 | Français 1 609 929 X88 | (8.2.12) Bosch Power Tools KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: +27 (031) 7 01 21 20 Fax: +27 (031) 7 01 24 46 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: +27 (021...

Page 6 - Instructions de sécurité pour meuleuses

Français | 25 Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12) f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équili- bre adaptés à ...

Page 8 - Description et performances; Utilisation conforme

Français | 27 Bosch Power Tools 1 609 929 X88 | (8.2.12) f Ne pas utiliser de meules usées d’outils électriques plus grands. La meule destinée à un outil électrique plus grand n’est pas appropriée pour la vitesse plus élevée d’un outil plus petit et elle peut éclater. Mises en garde de sécurité addi...

Autres modèles de rectifieuses Bosch

Tous les rectifieuses Bosch