Figure F; Utilisation; Râpe; Risque de blessures ! - Bosch MFW 3850B - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 3 – Conformité d’utilisation; Accessoire à saucisses :
- Page 4 – Consignes de sécurité; Risque de chocs électriques et d’incendie
- Page 5 – Attention ! Risque d’endommager l’appareil; Veiller à ce qu’aucun corps étranger ne se trouve dans l’orifice de; Sommaire
- Page 6 – Vue d’ensemble; Avant la première utilisation; Éléments de commande et
- Page 7 – Tous les modèles; Sécurité anti-surcharge; Remplacer la pale d’entraînement; Réglage de la vitesse; figure
- Page 8 – Fonction marche inversée; Appareil de base; Préparatifs; Base
- Page 9 – Figure F; Utilisation; Râpe; Risque de blessures !
- Page 10 – Suite de la figure
- Page 11 – Risque d’électrocution !
- Page 12 – Recettes; Kebbehs; Préparation des kebbehs :; Massepain; Conseils; Hachoir à viande; Utilisation des disques ajourés
- Page 13 – Utilisation des accessoires; Mise au rebut
- Page 14 – Pièces de rechange et accessoires
- Page 15 – Dérangements et solutions; Problème
35
fr
Râpe
2.
Installer tout d’abord l’anneau porteur
sur la vis puis l’insert à saucisses dans
le boîtier.
3.
Installer l’anneau vissable sur le boîtier
puis visser sans forcer dans le sens
horaire.
L’accessoire à saucisses est prêt.
Préparatifs pour le moule à
kebbehs
X
Figure F
1.
Insérer la vis avec la pale d’entraîne-
ment vers l’avant dans le boîtier.
2.
Installer tout d’abord la bague conique
sur la vis puis l’insert à kebbehs dans le
boîtier.
3.
Installer l’anneau vissable sur le boîtier
puis visser sans forcer dans le sens
horaire.
Le moule à kebbehs est prêt.
Utilisation
Remarque :
en fonction de l’utilisation
souhaitée, les aliments sont traités
différemment.
X
« Recettes » voir
page 38
L’exemple suivant décrit l’utilisation de
la base comme hachoir à viande :
W
Risque de blessures !
–
Ne jamais mettre les mains dans l’orifice
de remplissage.
–
Pour remplir l’appareil, servez-vous
uniquement du pilon-poussoir.
Attention !
–
Ne pas traiter d’os, de cartilage, de
tendons ou autres parties dures.
–
Ne pas traiter de la viande congelée.
–
Ne pas appliquer une force trop impor-
tante sur le pilon-poussoir.
X
Suite de la figure
G
1.
Installer à l’oblique l’accessoire préparé
sur l’entraînement de l’appareil de base.
2.
Tourner l’accessoire dans le sens
inverse horaire jusqu’à entendre son
enclenchement.
3.
Installer l’entonnoir et placer le
pilon-poussoir dans l’orifice de
remplissage.
4.
Préparer les aliments. Couper tout
d’abord les grands morceaux en plus
petits morceaux afin qu’ils passent dans
l’orifice de remplissage sans devoir les
enfoncer.
5.
Placer un récipient adapté sous
l’accessoire. Introduire les aliments
préparés dans l’entonnoir.
6.
Raccorder la fiche secteur. Mettre
l’appareil en marche.
Note (MFW36.../MFW38...) :
L’appareil fonctionne, après sa mise en
marche, à la vitesse optimale
2
(rapide).
7.
Pousser légèrement les aliments avec
le pilon-poussoir dans l’orifice de
remplissage.
8.
Une fois terminé, éteindre l’appareil et
débrancher.
9.
Retirer l’entonnoir et le pilon-poussoir.
10.
Maintenir la touche de verrouillage
enfoncée et tourner l’accessoire dans le
sens horaire jusqu’à ce qu’il se retire.
11.
Retirer l’accessoire, démonter et net-
toyer toutes les pièces.
X
« Entretien et
nettoyage quotidiens » voir page 37
Râpe
Pour râper et découper le fromage, les
fruits, les légumes, les noix, les amandes,
les petits pains secs et d’autres aliments
durs. En fonction du type et de la consis-
tance des aliments à traiter, utiliser
l’accessoire adéquat.
X
« Conseils » voir
page 38
Préparatifs
W
Risque de blessures !
Ne jamais approcher les doigts des
lames et arêtes tranchantes équipant les
accessoires à râper et émincer.
X
Suite de la figure
H
1.
Ouvrir le capuchon. Placer l’accessoire
souhaité dans le boîtier.
2.
Refermer la capuchon jusqu’à l’entendre
s’enclencher.
La râpe est prête.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 fr Conformité d’utilisation Conformité d’utilisation Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Respectez les instructions qu’elle contient et rangez-la soigneusement ! Si l’appareil change de propriétaire, remettez-lui cette notice. Le non-respect des instructions permettant d’...
30 fr Consignes de sécurité Il faut tenir les enfants à l’écart de l’appareil et du cordon de bran- chement et ne pas leur permettre d’utiliser l’appareil. Ne pas laisser les enfants jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien incom- bant à l’utilisateur ne doivent pas être effectués par ...
31 fr Consignes de sécurité W Attention ! Risque d’endommager l’appareil Veiller à ce qu’aucun corps étranger ne se trouve dans l’orifice de remplissage ou dans les accessoires. Ne pas introduire d’objets (par ex. couteau ou cuillère) dans l’orifice de remplissage ou de sortie. Ne pas faire...
Autres modèles de hachoirs à viande Bosch
-
Bosch CompactPower MFW3850B
-
Bosch MFW 2500W
-
Bosch MFW 2510W
-
Bosch MFW 2514W
-
Bosch MFW 2515W
-
Bosch MFW 2517W
-
Bosch MFW 2520W
-
Bosch MFW 3520G (W)
-
Bosch MFW 3540W
-
Bosch MFW 3612A