Page 9 - Consommateurs américains:; Inscrivez-vous en ligne pour le soutien; FÉLICITATIONS; pour l’achat de votre produit Breville
*L’enregistrement n’est pas un substitut à la preuve d’achat lorsque vous soumettez une réclamation de garantie. Consommateurs américains: www.brevilleusa.com Consommateurs canadiens: www.breville.ca Inscrivez-vous en ligne pour le soutien technique et les offres exclusives. * FÉLICITATIONS pour l’a...
Page 10 - TABLE DES MATIÈRES
45 TABLE DES MATIÈRES 46 Breville vous recommande la sécurité avant tout 49 Faites la connaissance de votre produit Breville 53 Fonctionnement de votre produit Breville 64 Trucs & préparation du café 70 Entretien et nettoyage 77 Guide de dépannage 86 Suggestions de cafés
Page 11 - BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT; IMPORTANTES MESURES
46 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sécurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilis...
Page 12 - ATTENTION; Déroulez complètement le cordon
47 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT 47 • Gardez la machine à espresso et les accessoires propres. Respectez les consignes de nettoyage décrites dans ce livret. • N’utilisez pas d’accessoires pour machine à espresso autres que ceux fournis. L’utilisation d’accessoires non recommandés p...
Page 13 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; COURT CORDON; DE BREVILLE; PROPOSITION 65 DE LA
48 PAGE HEADER..... BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS COURT CORDON D’ALIMENTATION Votre appareil Breville est muni d’un cordon d’alimentation court et très sécuritaire qui prévient les blessures corporelles ou dommages résultant du fait de tirer, trébucher ou...
Page 15 - FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
50 FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE PRODUIT BREVILLE 50 MOULIN À MEULES CONIQUES INTÉGRÉ Les meules coniques en acier inoxydable maximisent la surface de café moulu, pour un espresso des plus savoureux. Les meules supérieure et inférieure se retirent pour faciliter le nettoyage. GROSSEUR DE MOUTURE R...
Page 17 - ACCESSORIES
52 52 T. Touches 1 TASSE et 2 TASSES Avec volume préréglé, manuel prioritaire ou reprogrammable. U. Voyant de nettoyage CLEAN ME! S’illumine lorsqu’un cycle de nettoyage est requis. V. Manomètre à espresso W. Touche de PROGRAMMATION Reprogramme les formats préréglés de 1 TASSE et 2 TASSES. X. Chauff...
Page 19 - PRÉPARATION DU FILTRE À EAU
54 FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE 54 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Préparation de la machine Retirez et disposez de tout matériel d’emballage et étiquettes jointes à votre machine à espresso. Assurez-vous d’avoir retiré toutes les pièces et accessoires avant de jeter l’emballage.Retirez le...
Page 20 - FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE
55 FONCTIONNEMENT DE VOTRE PRODUIT BREVILLE PREMIÈRE UTILISATION Démarrage initial • Assurez-vous que le filtre à eau est bien fixé à l’intérieur du réservoir. • Remplissez le réservoir d’eau froide, préférablement filtrée, jusqu’à la marque ‘MAX’. Lorsque vous replacerez le réservoir, poussez-le co...
Page 21 - FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
56 3. Tournez le cadran de VAPEUR/ EAU CHAUDE à la position EAU CHAUDE et faites couler l’eau par la sortie d’eau chaude durant 10 secondes. VAPEUR ATTENTE EAU CHAUDE 4. Répétez les étapes 1–3 jusqu’à ce que le réservoir soit vide. FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Régler la grosseur de la mouture La grosseur ...
Page 25 - MANOMÈTRE À ESPRESSO
60 MANOMÈTRE À ESPRESSO Préinfusion à basse pression L’aiguille du manomètre sera dans la zone de préinfusion au début de l’extraction, indiquant que la machine est en mode de préinfusion à basse pression.La préinfusion à basse pression augmente graduellement la pression de l’eau, gonflant lentement...
Page 26 - UTILISATION DU CADRAN DE; VIDANGE AUTOMATIQUE
61 UTILISATION DU CADRAN DE VAPEUR/EAU CHAUDE Vapeur • Placez l’embout de la buse vapeur au- dessus du plateau d’égouttement. • Tournez le cadran de VAPEUR/EAU CHAUDE à la position VAPEUR. Le voyant clignotera pour indiquer que la machine se réchauffe en vue de produire de la vapeur. Pendant ce temp...
Page 30 - SÉLECTIONNER LE PANIER-FILTRE; TASSE
65 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ PRÉCHAUFFAGE Réchauffer les tasses ou les verres Une tasse chaude permet de maintenir la température optimale du café. Préchauffez votre tasse en la rinçant à l’eau chaude à même la sortie d’eau chaude de la machine, et placez-la sur le chauffe-tasse. Réchauffer le...
Page 31 - TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ; LA MOUTURE
66 TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ NOTE Vous devrez peut-être vérifier la quantité de café à mettre dans le panier-filtre ou le temps de mouture requis pour obtenir le dosage adéquat. Par exemple, lorsque vous utilisez une mouture pour espresso plus fine avec le panier-filtre à simple paroi, vous po...
Page 34 - GUIDE D’EXTRACTION
69 PAGE HEADER..... TRUCS & PRÉPARATION DU CAFÉ À l'intérieur de la zone d'espresso Sous la zone d'espresso SOLUTIONS SOLUTIONS Tasser avec 30–40 lb de pression. Le haut du rebord métallique du bourroir doit être aligné avec le haut du panier–filtre, APRÈS le tassage. Araser la mouture au bon ni...
Page 36 - CYCLE DE NETTOYAGE; ENTRETIEN & NETTOYAGE
71 Le filtre à eau fourni aide à prévenir l’accumulation de tartre sur plusieurs des composantes internes. Si vous remplacez le filtre à eau tous les deux mois, vous réduirez ainsi le besoin de détartrer la machine.Si vous habitez une région où l’eau est dure, nous vous recommandons de changer le fi...
Page 37 - N’immergez pas le cordon
72 ENTRETIEN & NETTOYAGE 6. Le cycle de nettoyage débutera et durera environ 5 minutes. Pendant ce temps, l’eau coulera par intermittence des becs du porte- filtre. Une fois terminé, 3 bips se feront entendre. 7. Retirez le porte-filtre et vérifiez si la pastille est complètement dissoute. Dans ...
Page 38 - NETTOYAGE EN PROFONDEUR DU MOULIN À MEULES CONIQUES; Soyez prudent lorsque vous
73 ENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYAGE DU MOULIN À MEULES CONIQUES Ce cycle de nettoyage supprime l’accumulation d’huile qui peut entraver le bon fonctionnement des meules. NETTOYAGE EN PROFONDEUR DU MOULIN À MEULES CONIQUES Cette étape n’est requise que s’il y a blocage entre les meules et la sorti...
Page 40 - Ne pas immerger le cordon
75 ENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYER LE BOÎTIER ET LE CHAUFFE-TASSE Le boîtier et le chauffe-tasse peuvent être nettoyés avec un chiffon doux et humide. Polissez avec un chiffon doux et sec. N’utilisez pas de nettoyants, tampons ou chiffons abrasifs qui pourraient en égratigner la surface. RANGEMEN...