INST; Contents; Make sure that the following items are included: - Broan-NuTone AVSC130SS - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 2 – INST; Contents; Make sure that the following items are included:
- Page 3 – Prepare the Hood Location; EZ1 one-person installation system; If replacing a hood and plan to use; Measure and mark the hood center line on cabinet bottom.
- Page 5 – TABLE DES MA
- Page 6 – MANUEL D’INST; SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT; VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES DIRECTIVES; INSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE.
- Page 7 – AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE :; ATTENTION
- Page 8 – FONCTIONNEMENT; Fonctionnement; COMMUTATEUR DU VENTILATEUR; COMMUTATEUR DE L’ÉCLAIRAGE; SÉRIES AVSC1; RAPPEL D’ENTRETIEN DES FILTRES
- Page 9 – NETTO; Nettoyage et entretien; À éviter lors du choix du détergent :
- Page 10 – Outils et accessoires recommandés pour l’installation; Pour connaître les lignes directrices de l’ADA (; Americans with Disabilities Act
- Page 11 – Contenu; S’assurer que les ar ticles suivants sont inclus :
- Page 12 – Préparation de la hotte; et en les basculant
- Page 13 – INSTALLATION EN RECIRCULATION SEULEMENT
- Page 14 – INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT; TRUC; de chaque côté, pour s’ajuster à un conduit décentré.; ci-dessous si un conduit de 31⁄4 po x 10 po est utilisé) ou la plaque pour
- Page 15 – Préparation de l’emplacement de la hotte; Système d’installation par une personne EZ1; Lors d’un remplacement d’une hotte, si vous prévoyez utiliser; gabarit en place avec du ruban adhésif.
- Page 16 – front
- Page 18 – Installation de la hotte (avec supports EZ1); Tout en retenant la hotte
- Page 19 – ] Pour une armoire à fond en retrait; , fixer la hotte au supports EZ1 à l’aide de 4 vis à métaux; ] Pour une armoire à fond égal; , fixer la hotte à l’armoire à l’aide de 4 vis à bois à tête ronde
- Page 20 – Installation standard (sans supports EZ1)
- Page 21 – Installation de la hotte (installation standard)
- Page 22 – Branchement électrique; Installation des filtres; Installation avec conduits seulement :; Remettre en place les filtres à graisses retirés à l’étape; Installation en recirculation seulement :
- Page 24 – SCHÉMAS ÉLECTRIQUES; SÉRIE AVDF1
- Page 25 – SÉRIE AVSC1
- Page 26 – PIÈCES DE RECHANGE
- Page 29 – GARANTIE
- Page 31 – Contenido; Compruebe que estén en la caja los siguientes elementos:
INST
ALLA
TION MANUAL
INST
ALLA
TION
8
Contents
Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or
damaged, contact the manufacturer.
Make sure that the following items are included:
AVDF1 and AVSF1-2 Series AVSC1 Series
(2) G
REASE
F
ILTERS
(1) P
ARTS
B
AG
*** C
ONTAINING
:
(6) N
O
. 8
X
5/8”
RD. HD.
W
OOD
S
CREWS
(1) 3¼”
X
10”
D
AMPER ASSEMBLY
*
* F
IND INSIDE
OF HOOD
(1) 7” R
OUND
D
UCT
C
ONNECTOR
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR FRAMED CABINET
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR FRAMELESS CABINET
(1) T
EMPLATE FOR DUCTING
(
PRINTED BOTH SIDES
)
(4) N
O
. 8-18
X
1/2”
M
ETAL
S
CREWS
(6) N
O
. 8
X
1/2”
C
OUNTERSUNK
W
OOD
S
CREWS
EZ1 C
OMPONENTS
C
L
A
B
Apoyar este borde contra la pared de atrás
Place this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING
7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE
CONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR
CONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A
= hotte ventilateur simple
B
= hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
** F
IND
EZ1 B
RACKETS ATTACHED INSIDE OF HOOD
*** F
IND PARTS BAG BEHIND THE DAMPER ASSEMBLY INSIDE OF HOOD
(2) LED B
ULBS
(7 W, GU10)
(
INSTALLED ON HOOD
)
(2) G
REASE
F
ILTERS
(1) 3¼”
X
10”
D
AMPER ASSEMBLY
*
(1) 7” R
OUND
D
UCT
C
ONNECTOR
(1) P
ARTS
B
AG
*** C
ONTAINING
:
(6) N
O
. 8
X
5/8”
RD. HD.
W
OOD
S
CREWS
* F
IND INSIDE
OF HOOD
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR FRAMED CABINET
(2) I
NSTALLATION
B
RACKETS
**
FOR FRAMELESS CABINET
(1) T
EMPLATE FOR DUCTING
(
PRINTED BOTH SIDES
)
(4) N
O
. 8-18
X
1/2”
M
ETAL
S
CREWS
(6) N
O
. 8
X
1/2”
C
OUNTERSUNK
W
OOD
S
CREWS
EZ1 C
OMPONENTS
C
L
A
B
Apoyar este borde contra la pared de atrás
Place this edge against back wall
VERTICAL EXHAUST
S
A
A
V
RTICAL EX
= 3¼” x 10”
= 3¼” x 14”
RECTANGULAR DUCTING
7” ROUND DUCTING
OR
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
= 3¼ po x 10 po
= 3¼ po x 14 po
CONDUIT RECTANGULAIRE
CONDUIT ROND DE 7 PO
OU
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
CONDUCTO RECTANGULAR
CONDUCTO REDONDO
DE
7 PULG.
O
Appuyer ce bord au mur arrière
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l’installation; elles ne doivent pas
être du format exact des conduits.
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
MARK WHERE INDICATED
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
MARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
TITLE TO BE TRANSLATED IN SPANISH
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
Centre du trou pour fil
d’alimentation électrique
A
= hotte ventilateur simple
B
= hotte ventilateur double
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
A
= single blower hood
B
= double blower hood
4¼”
10½”
14½”
8”
7½”
C
C
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
cabinet.
Pour une installation sous une
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l’épaisseur du
décalage causé par le mur de
l’armoire et plier le gabarit en
conséquence.
To be translated in Spanish.
** F
IND
EZ1 B
RACKETS ATTACHED INSIDE OF HOOD
*** F
IND PARTS BAG BEHIND THE DAMPER ASSEMBLY INSIDE OF HOOD
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
INST ALLA TION MANUAL INST ALLA TION 8 Contents Before proceeding to the installation, check the contents of the box. If items are missing or damaged, contact the manufacturer. Make sure that the following items are included: AVDF1 and AVSF1-2 Series AVSC1 Series (2) G REASE F ILTER...
INST ALLA TION MANUAL INST ALLA TION 12 Prepare the Hood Location NOTE: Before star ting installation, read all the steps of these instructions.Use the illustration below to identify your kitchen cabinet type. EZ1 one-person installation system EZ1 installation is designed for use with kitchen cabin...
MANUEL D’INST ALLA TION TABLE DES MA TIÈRES 22 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 MoteurFiltres à graissesFiltres de recir...
Autres modèles de hottes de cuisine Broan-NuTone
-
Broan-NuTone AR130SS
-
Broan-NuTone BWS2304SS
-
Broan-NuTone BWT2304SSB
-
Broan-NuTone E6430SS