Figure 2 – Limites de fonctionnement; Garder son calme - Daikin EWAD-D-HS - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 12 – INSTRUCTIONS ORIGINALES EN ANGLAIS; Description
- Page 13 – Figure 2 – Limites de fonctionnement; Garder son calme
- Page 14 – Figure 3 – Levage de l'unité; Eviter la recirculation d'air chaud
- Page 15 – Figure 4 – Espaces techniques minimum
- Page 16 – Dureté totale (mg CaCO
- Page 17 – Ajout d'un quantité appropriée de glycol dans le circuit de l'eau.; Installation électrique; Spécifications générales; Fonctionnement; L'unité ne peut fonctionner hors des limites spécifiées
D-EIMAC00204-14EU - 27/152
Figure 2 – Limites de fonctionnement
Sécurité
L'unité doit être solidement ancrée au sol.
Respecter impérativement les instructions suivantes:
−
L'unité peut être soulevée uniquement en utilisant les points prévus à cet effet
signalés en jaune et fixés à sa base.
−
Il est interdit d'accéder aux composants électriques sans avoir préalablement
ouvert l'interrupteur principal de l'unité et désactivé l'alimentation électrique.
−
Il est interdit d'accèder aux composants électriques sans utiliser de plate-forme
isolante. Ne pas accéder aux composants électriques en présence d'eau et/ou
d'humidité.
−
Les bords tranchants et la surface de la section du condensateur peuvent
provoquer des lésions. Eviter le contact direct et utiliser les dispositifs de protection
appropriés.
−
Débrancher l'alimentation électrique en ouvrant l'interrupteur principal avant
d'effectuer des opération de maintenance sur les ventilateurs de refroidissement
et/ou sur les compresseurs. Le non respect de cette règle peut engendrer de
graves lésions personnelles.
−
Ne pas introduire d'objets solides dans les tuyaux de l'eau pendant que l'unité est
connectée au système.
−
Un filtre mécanique doit être installé sur le tuyau de l'eau connecté à l'entrée de
l'échangeur de chaleur.
−
L'unité est munie de soupapes de sécurité installées sur les côtés de haute et
basse pression du circuit du réfrigérant.
Il est absolument interdit d'enlever toutes les protections des parties mobiles.
En cas d'arrêt soudain de l'unité, suivre les instructions indiquéesa sur le manuel
d’instructions du tableau de commande qui fait partie de la documentation
présente sur la machine livrée à l'utilisateur final.
Il est vivement conseillé d'effectuer les opérations d'installation et d'entretien avec
d'autres personnes. En cas de lésion accidentelle ou de problèmes, se comporter de la
manière suivante:
-
Garder son calme
-
Appuyer sur le bouton d'alarme, s'il est présent sur le lieu d'installation
-
Mettre la personne blessée dans un endroit chaud, loin de l'unité, et la placer en
position de repos
-
Contacter immédiatement le personnel d'urgence présent dans le bâtiment ou
un service de premier secours.
-
Attendre l'arrivée des opérateurs de secours sans laisser le blessé seul
-
Fournir toutes les informations nécessaires aux opérateurs des premiers secours.
Eviter d'installer le chiller dans des zones qui pourrient être dangereuses lors
des opérations d'entretien, telles que des plates-formes sans garde-corps ou
guides ou dans des zones non conformes au espaces techniques à
respecter autour du chiller.
Bruit
L'unité génère du bruit, principalement en raison de la rotation des compresseurs et des
ventilateurs.
Le niveau de bruit correspondant à chaque modèle est indiqué dans la documentation
de vente.
Si l'unité est installée, utilisée et entretenue correctement, le niveau d'émission sonore ne
requiert l’emploi d’aucun dispositif de protection spécial pour travailler de manière
continue à proximité de celle-ci.
Si l'installation implique des conditions sonores particulières, il peut être nécessaire
d'installer des dispositifs supplémentaires d'atténuation du bruit.
Manutention et levage
Eviter de heurter et/ou de secouer l'unité lors du chargement/déchargement du
véhicule de transport et lors de la manutention. Pousser ou tirer l'unité exclusivement à
partir du châssis de la base. Fixer l'unité à l'intérieur du véhicule de transport pour éviter
qu'elle se déplace et provoque des dommages. Faire en sorte qu0aucune partie de
l'unité ne chute lors du transport et ou du chargement/déchargement.
Toutes les unités sont munies de points de levage signalés en jaune. Seuls ces points
peuvent être utilisés pour soulever l'unité, comme indiqué sur la Figure 3Figure 3
Les câbles de levage et les barres d'espacement doivent être suffisamment
résistants pour soutenir l'unité en toute sécurité. Vérifier le poids de l'unité sur sa
plaque signalétique.
L'unité doit être soulevée avec une attention et un soin extrêmes, en suivant les
instructions de levage indiquées sur l'étiquette. Soulever l'unité très lentement, en la
tenant parfaitement horizontale.
Positionnement et assemblage
Toutes les unités sont conçues pour les applications extérieures, sur des balcons ou au
sol, à condition que la zone d'installation soit privée d'obstacles susceptibles de réduire le
flux d'air vers les batteries à condensation.
L'unité doit être installée sur des fondations solides et parfaitement nivelées. Si l'unité est
installé sur un balcon ou un toit, il peut être nécessaire d'utiliser des longerons pour
ditribuer le poids.
Température de l'eau en sortie de l'évaporateur
(0°C)
T
e
m
p
é
ra
tu
ra
a
m
b
ia
n
te
(
°C
)
Régulateur
de
vitesse
nécessaire
(température
ambiante
inférieure à -10°C)
Modulation de la vitesse
nécessaire des ventilateurs
(température
ambiante
inférieure à 18°C pour
moins de 3 unités de
ventilation, inferieure à
10°C pour 3 unités de
ventilation ou plus)
COMP. UNIQUEMENT A PLEINE CHARGE
Au-dessus de cette ligne
(modalité ICE)
Fonctionnement avec glycol
(température de l'eau en
sortie
de
l'évaporateur
inférieure à 4°C)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
D-EIMAC00204-14EU - 26/152 INSTRUCTIONS ORIGINALES EN ANGLAIS Ce manuel constitue un document de support important pour le personnel qualifié, mais ne peut toutefois pas remplacer le personnel lui-même. Merci d'avoir choisi ce chiller LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL AVANT DE PROCEDER A L'IN...
D-EIMAC00204-14EU - 27/152 Figure 2 – Limites de fonctionnement Sécurité L'unité doit être solidement ancrée au sol. Respecter impérativement les instructions suivantes: − L'unité peut être soulevée uniquement en utilisant les points prévus à cet effet signalés en jaune et fixés à sa base. ...
D–EIMAC00204-14EU - 28/152 Figure 3 – Levage de l'unité Pour l'installation au sol, il convient de prévoir une base résistante en ciment, d'une épaisseur minimum de 250 mm et d'une largeur supéreire à celle de l'unité, capable de supporter le poids de cette dernière. Si l'unité est installée dans ...
Autres modèles de climatiseurs Daikin
-
Daikin ACQ-D
-
Daikin AHQ-C
-
Daikin ARXN-MB
-
Daikin ATXN-MB
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-SL
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX
-
Daikin EWAD-D-XR