DÉBALLAGE ET POSITIONNEMENT DE L'UNITÉ; Installer des supports de vibration si; Il pourrait y avoir des problèmes si de l'air ou de la - Daikin EWLD-J-SS - Manuel d'utilisation - Page 4

Daikin EWLD-J-SS
Téléchargement du manuel

D-EIMWC01004-14EU - 24/190

Chaque câble (1) utilisé pour le levage doit avoir une
longueur minimale de 4 m.

2.

L'unité est transportée avec des poutres en bois (2)

situées en dessous, celles-ci doivent être enlevées
avant l'installation.

REMARQUE Essayer de minimiser autant que
possible la perforation de l'unité. Si la perforation est
imprévisible, ôter complètement le remplissage en
fonte afin d'éviter de la rouille sur la surface.

DÉBALLAGE ET POSITIONNEMENT DE L'UNITÉ

1. Retirer les poutres en bois de l'unité.

2. Installer des supports de vibration si

l'installation est effectuée dans un endroit où
le bruit et la vibration pourraient être un
problème.

3. Fixer l'unité sur des fondations robustes et

plates.

L'unité doit être installée sur une base solide.
Il est recommandé de la fixer sur une base en
béton avec des boulons d’ancrage.


1.

Boulon d'ancrage

2.

Rondelle

3.

Plaque en caoutchouc

4.

Tapis en caoutchouc ou liège

5.

Sol

6.

Plancher de béton

7.

Fossé

Fixer les boulons d'ancrage dans les
fondations en béton. Après avoir fixé l'unité à
l'aide de ces boulons d'ancrage, s'assurer que
les rondelles pour le canal DIN434 sont
installés comme indiqué, ainsi que les plaques
en caoutchouc et les tapis en caoutchouc ou
liège fournis pour une meilleure protection
contre les vibrations.

Les fondations en béton doivent avoir une
hauteur approximative de 100 mm par rapport
au niveau du sol pour faciliter les travaux de
plomberie et améliorer la purge.

Modèle

A

Boulon d'ancrage

Dimension Qté

EWWD120J~180J
EWLD 110J~165J

300

M20x200

4

EWWD210J~280J
EWLD 195J~265J

350

M20x200

4

EWWD310J~560J
EWLD 290J~530J

350

M20x270

4

S'assurer que la surface des fondations est régulière
et plate

REMARQUE

La mesure indiquée dans le tableau se base sur

le fait que la base est au sol ou sur un plancher
en béton. Si la base est effectuée sur un plancher
solide, il est possible d'inclure une épaisseur de
plancher en béton dans celui de la base.

Si une base est effectuée sur un plancher en

béton, s'assurer de prévoir un fossé comme
indiqué. Il est important d'extraire le drainage
indépendamment si une base est effectuée au sol
ou sur un plancher en béton (fossé-système
d'égout).

Le rapport d'ingrédients du béton est le suivant :

ciment 1, sable 2 et gravier 3. Introduire des
barres en fonte de Ø10 à chaque intervalle de
300 mm. La surface de la base en béton doit être
plate.


INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LE
RÉFRIGÉRANT UTILISÉ

Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés visés par le
Protocole de Kyoto. Ne pas évacuer les gaz dans
l'atmosphère.

Type de réfrigérant : R134a
Valeur GWP

(1)

:

1300

(1) GWP = potentiel de réchauffement de la planète

Pour la version EWWD J, la quantité est indiquée sur la plaque
signalétique de l'unité.

Pour la version EWLD J, remplir avec un stylo indélébile
l'étiquette de la charge du réfrigérant fournie avec le produit,
en écrivant la charge totale de réfrigérant.
L'étiquette remplie doit être collée à l'intérieur de la porte du
panneau électrique.


1 Charge totale du réfrigérant
2 Gaz à effet de serre fluorés visés par le Protocole de Kyoto

VERSION EWLD J
RACCORDEMENT DU CIRCUIT RÉFRIGÉRANT

Ce produit est chargé à l'usine avec N

2


Les unités sont équipées d'une entrée pour le
réfrigérant (côté évacuation) et d'une sortie pour le
réfrigérant (côté liquide) pour le raccordement à un
condenseur à distance. Ce circuit doit être fourni par un
technicien qualifié et il doit être conforme à toutes les
réglementations nationales et européennes
correspondantes.

Précautions lors de la manutention de la tuyauterie

Il pourrait y avoir des problèmes si de l'air ou de la

saleté entre dans le circuit de l'eau. Par conséquent,
suivre toujours les instructions suivantes lors du
raccordement de ce circuit :

1.

Utiliser uniquement des tuyaux propres.

2.

Maintenir le bout du tuyau vers le bas, lorsque

l'on enlève des bavures.

3.

Couvrir le bout du tuyau lorsqu'on l'introduit dans
un mur pour ne pas y faire pénétrer de la

2

1

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Identification des étiquettes

D-EIMWC01004-14EU - 21/190 TEXTE EN ANGLAIS - INSTRUCTIONS D'ORIGINE Le présent manuel est un document de support important pour le personnel qualifié, cependant il n'est pas prévu pour remplacer ce personnel. EWWD120J-SS ~ 280J-SS EWLD 110J-SS ~ 265J-SS EWWD310J-SS ~ 560J-SS EWLD 290J-SS ~ ...

Page 2 - SOMMAIRE; Page; Spécifications techniques

D-EIMWC01004-14EU - 22/190 SOMMAIRE Page Introduction ........................................................................... 24 Spécifications techniques .............................................. 24 Spécifications électriques .............................................. 24 Options et ca...

Page 3 - PIÈCES PRINCIPALES; CHOIX DE L'EMPLACEMENT; Il ne doit y avoir aucun danger d'incendie causé par

D-EIMWC01004-14EU - 23/190 T e m p é ra tu re d e l 'e a u d u c o n d e n s e u r P a rt ir ( ° C ) Options et caractéristiques (1) Options • Ampère et voltmètre • Soupape de sûreté double sur le condenseur • Fonctionnement à faible bruit • Connexion BMS (MODBUS, BACNET, LON) Caractéristiq...

Autres modèles de climatiseurs Daikin

Tous les climatiseurs Daikin