DeLonghi EN550R - Manuel d'utilisation - Page 63

Table des matières:
- Page 4 – V U E D ’ E N S E M B L E; Tactile beverage buttons/
- Page 5 – C O N T E N T
- Page 6 – Descaling; SAVE THESE; Pass them on to any; CONSIGNES DE
- Page 9 – CONSERVEZ LES; utilisateurs ultérieurs.
- Page 10 – F I R S T U S E O R A F T E R A LO N G P E R I O D O F N O N - U S E /; first read the safety
- Page 14 – P R E PA R I N G C A P P U CC I N O - L AT T E M ACC H I ATO - WA R M M I L K F R OT H /
- Page 15 – this milk should not be kept for more than 2 days
- Page 18 – E N T R E T I E N Q U OT I D I E N
- Page 19 – R E S TO R I N G Q U A N T I T Y TO FAC TO RY S E T T I N G S /
- Page 20 – FAC TO RY S E T T I N G S /; minutes before making the next coffee. Risk of overheating!
- Page 21 – D É TA R T R AG E; refer to safety precautions.
- Page 23 – WAT E R H A R D N E S S S E T T I N G /
- Page 24 – OU AVANT UNE RÉPAR ATION
- Page 25 – ARRÊT AUTOMATIQUE
- Page 26 – D É PA N N AG E; SPÉCIFICATIONS
- Page 27 – C O N TAC T T H E; G A R A N T I E
NL
GR
Bel de
Nespresso
Club voor aanvullende informatie, in geval van problemen of gewoon voor advies.
De contactgegevens van de
Nespresso
Club vindt u in de map «Welkom bij
Nespresso
» in de doos van uw machine of op
nespresso
.com.
Για οποιεσδήποτε επιπλέον πληροφορίες, σε περίπτωση προβλημάτων ή απλά για να ζητήσετε συμβουλές, καλέστε το
Nespresso
Club.
Μπορείτε να βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας του
Nespresso
Club στο ντοσιέ «Καλωσορίσατε στη
Nespresso
» που βρίσκεται στη συσκευασία της μηχανής σας ή στη διεύθυνση www.
nespresso
.com
C O N TAC T O P N E M E N M E T D E
N E S P R E S S O
C LU B /
Ε Π Ι ΚΌ Ι Ν Ώ Ν Ι Α Μ Ε ΤΌ
N E S P R E S S S O
C LU B
A F VO E R E N E N M I L I E U/
Δ Ι ΑΘ Ε ΣΗ Α Π Ό Ρ Ρ Ι Μ ΜΑΤ Ώ Ν Κ Α Ι Π Ε Ρ Ι Β Α Λ ΛΌ Ν Τ Ι Κ Η Μ Ε Ρ Ι Μ ΝΑ
Afvoeren en milieubescherming
Uw machine bevat waardevolle materialen die kunnen worden teruggewonnen of gerecycled. Door het scheiden van de resterende afvalstoffen in verschillende types is hergebruik van waardevolle grondstoffen
mogelijk. U kunt informatie over de afvoer krijgen bij uw plaatselijke autoriteiten.
Διάθεση απορριμμάτων και Προστασία του περιβάλλοντος
Η συσκευή σας περιέχει πολύτιμα υλικά τα οποία μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν ή να ανακυκλωθούν. Ό διαχωρισμός των εναπομεινάντων απορριμμάτων σε διαφορετικές κατηγορίες διευκολύνει την
ανακύκλωση πολύτιμης πρώτης ύλης. Πληροφορίες σχετικά με τη διάθεση απορριμμάτων μπορείτε να έχετε από τις τοπικές αρχές.
G A R A N T I E /
Ε Γ Γ Υ Η Σ Η
De’Longhi garandeert eventuele materiaal- en productiefouten tot twee jaar na de aankoopdatum van dit apparaat. Gedurende deze periode zal De’Longhi naar eigen goeddunken defecte producten ofwel repareren, ofwel
vervangen, zonder dat daarvoor kosten aan de eigenaar in rekening worden gebracht. Vervangende apparaten of gerepareerde onderdelen vallen slechts onder de garantie voor de duur van de niet-verstreken termijn van
de oorspronkelijke garantie of voor de duur van zes maanden, waarbij de langste termijn als regel wordt gehanteerd. Deze beperkte garantie is niet van kracht voor eventuele storingen die te wijten zijn aan een ongeluk,
onoordeelkundig gebruik, gebrekkig onderhoud of normale slijtage. Behoudens de door de wetgever toegestane uitzonderingen, houden de in deze beperkte garantie opgenomen voorwaarden geen uitsluitingen,
beperkingen of wijzigingen in, en zijn ze een aanvulling op de verplichte statutaire rechten die van toepassing zijn op de verkoop van een product aan u.
Η De’Longhi εγγυάται το συγκεκριμένο προϊόν έναντι αστοχίας υλικών και εργασίας για μία περίοδο 2 ετών που ξεκινά κατά την ημερομηνία αγοράς. Κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης, η De’Longhi θα επισκευάσει ή θα
αντικαταστήσει, κατά την κρίση της, οποιοδήποτε ελαττωματικό προϊόν χωρίς χρέωση του ιδιοκτήτη. Τα αντικατασταθέντα προϊόντα ή τα επισκευασμένα μέρη καλύπτονται με εγγύηση, η οποία θα έχει διάρκεια τον χρόνο που
απομένει από την αρχική εγγύηση ή έξι μήνες, όποιο διάστημα είναι μεγαλύτερο. Η παρούσα περιορισμένη εγγύηση δεν ισχύει για οποιοδήποτε ελάττωμα είναι αποτέλεσμα αμέλειας, ατυχήματος, κακής χρήσης ή φυσιολογικής
φθοράς. Εκτός από το βαθμό που επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, οι όροι της παρούσας περιορισμένης εγγύησης δεν αποκλείουν, περιορίζουν ή τροποποιούν, αλλά ισχύουν επιπρόσθετα στα επιβεβλημένα νόμιμα
δικαιώματα που αφορούν την πώληση του προϊόντος σε εσάς. Εάν πιστεύετε ότι το προϊόν σας είναι ελαττωματικό, επικοινωνήστε με τη De’Longhi για oδηγίες στον τρόπο με τον οποίο θα προχωρήσετε σε επισκευή.
87
7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 87
03.10.14 14:48
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
O V E R V I E W / V U E D ’ E N S E M B L E Tactile beverage buttons/ Touches tactiles de sélection boisson 13 ON/OFF button/ Interrupteur général (ON/OFF) 15 Lungo 110 ml/ Lungo 110 ml 16 Espresso 40 ml/ Espresso 40 ml 17 Ristretto 25 ml/ Ristretto 25 ml 19 Latte Macchiato/ Latte Macchiato 20 Capp...
EN FR C O N T E N T / C O N T E N T Nespresso , an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all th...
EN FR authorized representative. • All Nespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use. • Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice. Descali...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM