) Utilisation et entretien du bloc-piles; CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR - Dewalt DCG409VSB - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 2 – FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité; Pour toute question ou remarque au sujet de cet outil
- Page 3 – AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 4 – ) Utilisation et entretien du bloc-piles; CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR
- Page 8 – Consignes importantes de sécurité; BLOCS-PILES ET CHARGEURS; LIRE TOUTES LES CONSIGNES
- Page 9 – Transport; Expédition du bloc-piles; Utilisation et Expédition.; Le sceau SRPRC®
- Page 10 – Directives de sécurité importantes
- Page 11 – Utilisation du chargeur; Fonction de suspension de charge contre le; Installation murale
- Page 12 – Instructions d’entretien du chargeur; Remarques importantes concernant le; CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Usage prévu; nE PAs; Kickback Brake
- Page 13 – Démarrage électronique en douceur; ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES; Carters de protection; Réglage et installation du carter de; Options de réglage
- Page 14 – Configurer les options de réglages du carter; Brides et meules
- Page 15 – Installation de tampons de soutien de
- Page 16 – UTILISATION; Bouton de verrouillage de la broche
- Page 17 – Meulage de finition, ponçage et brossage; Précautions à prendre lors du travail sur; Protection de l’individu
- Page 18 – Nettoyage; Tableau des accessoires; Réparations
- Page 19 – Registre en ligne
- Page 20 – TABLEAU DES ACCESSOIRES
- Page 22 – ion
FRAnçAis
20
b )
Ne pas utiliser un outil électrique dont
l’interrupteur est défectueux.
Tout outil électrique
dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit
être réparé.
c )
Débranchez la fiche de la prise électrique et, si
amovible, retirez le bloc-piles de l’outil avant
d’effectuer tout ajustement, changement et
entreposage de celui-ci.
Ces mesures préventives
réduisent les risques de démarrage accidentel de
l’outil électrique.
d )
Ranger les outils électriques hors de la portée
des enfants et ne permettre à aucune personne
n’étant pas familière avec un outil électrique ou
son mode d’emploi d’utiliser cet outil.
Les outils
électriques deviennent dangereux entre les mains
d’utilisateurs inexpérimentés.
e )
Gardez les poignées et surfaces d’emprise
propres et libres de tout produit lubrifiant.
Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou
coincées, si des pièces sont brisées ou présentent
toute autre condition susceptible de nuire au bon
fonctionnement de l’outil électrique. En cas de
dommage, faire réparer l’outil électrique avant
toute nouvelle utilisation.
Beaucoup d’accidents
sont causés par des outils électriques mal entretenus.
f )
S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et
propres.
Les outils de coupe bien entretenus et affûtés
sont moins susceptibles de se coincer et sont plus
faciles à maîtriser.
g )
Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les
forets, etc. conformément aux présentes
directives en tenant compte des conditions de
travail et du travail à effectuer.
L’utilisation d’un
outil électrique pour toute opération autre que celle
pour laquelle il a été conçu est dangereuse.
h )
Garder vos mains et les surfaces de prise sèches,
propres et libres de graisse et de poussière.
Les
mains et les surfaces de prise glissante ne permettent
pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l’outil
dans les situations imprévues.
5) Utilisation et entretien du bloc-piles
a )
Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur
précisé par le fabricant.
L’utilisation d’un chargeur
qui convient à un type de bloc-piles risque de
provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type
de b loc-piles.
b )
Utiliser les outils électriques uniquement avec
les blocs-piles conçus à cet effet.
L’utilisation de
tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou
un incendie.
c )
Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir
éloigné des objets métalliques, notamment
des trombones, de la monnaie, des clés, des
clous, des vis ou autres petits objets métalliques
qui peuvent établir une connexion entre les
deux bornes.
Le court-circuit des bornes du bloc-piles
risque de provoquer des brûlures ou un incendie.
d )
En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler
hors du bloc-piles; éviter tout contact avec ce
liquide. Si un contact accidentel se produit, laver
à grande eau. Si le liquide entre en contact avec
les yeux, obtenir également des soins médicaux.
Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer
des irritations ou des brûlures.
e )
Ne pas utiliser de bloc-piles ou outil qui
a été endommagé ou modifié.
Les unités
endommagées ou modifiées peuvent avoir une
réaction imprévisible résultant en un incendie,
une explosion ou un potentiel de blessure.
f )
Ne pas exposer de bloc-piles ou l’outil aux
flammes ou à des températures excessives.
L’exposition aux flammes ou à une température
au-dessus de 130 °C (265 °F) pourrait causer
une explosion.
g )
Suivre toutes les instructions de recharge et
ne rechargez pas le bloc-piles ou l’outil à des
températures hors de la plage de température
indiquée dans les instructions.
Une recharge non
conforme ou à une température hors des limites
spécifiées peut endommager les piles et augmenter le
risque d’incendie.
6) Réparation
a )
Faire réparer l’outil électrique par un réparateur
professionnel en n’utilisant que des pièces de
rechange identiques.
Cela permettra de maintenir
une utilisation sécuritaire de l’outil électriques.
b )
Ne jamais réparer des blocs-piles endommagés.
La réparation de blocs-piles doit seulement être
effectuée par le fabricant ou les fournisseurs de
service autorisé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR
TOUTES LES OPÉRATIONS
Avertissements de sécurité communs
à toutes les opérations de meulage,
brossage à l’aide d’une brosse métallique,
polissage ou de coupe
a )
Cet outil électrique a été conçu pour servir
de meuleuse, ponceuse, tronçonneuse ou
brosse métallique. Lire toutes les consignes de
sécurité, les directives, les illustrations et les
caractéristiques techniques fournies avec cet
outil électrique.
Tout manquement aux instructions
suivantes pose des risques de chocs électriques,
d’incendie et/ou de dommages corporels graves.
b )
Les opérations de polissage ne sont pas
recommandées avec cet outil électrique.
Toute
utilisation de cet outil électrique dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu est dangereuse et pose
des risques de dommages corporels.
c )
Ne pas utiliser d’accessoire non conçu
spécifiquement pour cet outil ou qui n’aurait pas
reçu une approbation spécifique du fabricant
de l’outil.
En effet, il est parfois possible de fixer un
accessoire à l’outil électrique; toutefois, cela ne garantit
pas une utilisation sécuritaire.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 18 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
FRAnçAis 19 AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT : l isez tous les avertissements de sécurité, toutes les instructions, les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil électrique. Ne pas suivre toutes les instructions comprises aux présentes peut conduir...
FRAnçAis 20 b ) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. c ) Débranchez la fiche de la prise électrique et, si amovible, retirez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout ...
Autres modèles de meuleuses d'angle Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4
-
Dewalt DCG412BWDCB204