DESCRIPTIONS DES LAMES; LIRE TOUTES LES CONSIGNES; NE PAS; Le sceau SRPRC - Dewalt DCS361M1W205 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – ) SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
- Page 3 – Français; S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres.; ) UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC-PILES; Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé ou modifié.; Consignes de sécurité propres aux scies à onglet; Couper une pièce à la fois.
- Page 6 – DESCRIPTIONS DES LAMES; LIRE TOUTES LES CONSIGNES; NE PAS; Le sceau SRPRC
- Page 7 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS :; Calibres minimaux des rallonges; NE JAMAIS; Chargeurs
- Page 8 – FONCTION DE SUSPENSION DE CHARGE CONTRE LE CHAUD/FROID; s’attendre à un rendement moindre.; Installation murale
- Page 9 – le chargeur, des chocs électriques pourraient en résulter.; Recommandations de stockage; USAGE PRÉVU; Caractéristiques techniques; CAPACITÉ DE COUPE; Coupes particulières
- Page 10 – Lames de scie
- Page 11 – jusqu’à enclencher le verrouillage.; CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES; Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures.; Utilisation du dispositif d’éclairage DEL XPS; ne pas regarder droit dans la lampe allumée.; à l’aide de l’interrupteur
- Page 12 – Procédure de charge; Directives de sécurité propres à tous les; de biseau avant d’ajuster les commandes prioritaires.; UTILISATION
- Page 13 – AVERTISSEMENT : pour réduire le risque; Un démarrage accidentel peut; POUR VIDER LE SAC À POUSSIÈRE; extracteur de poussière D; NE PAS DÉCOUPER DES MÉTAUX OU DE LA MAÇONNERIE AVEC; Réglages
- Page 14 – Caractéristiques et commandes; QUALITÉ DE COUPE; sous; FIXATION DE LA PIÈCE
- Page 15 – WALT; Tourner la bride de 180° vers l’avant de la scie à; RÉGLAGES
- Page 16 – manuellement le carter. Se reporter à la section; Soutien des pièces longues
- Page 17 – Réglage du biseau/Type de coupe
- Page 18 – IL EST EXTRÊMEMENT IMPORTANT D’EFFECTUER UN TEST SUR UN REBUT !
- Page 21 – TABLEAU 1 COUPE À ONGLET MIXTE; RÉGLEZ CET ANGLE D’ONGLET SUR LA SCIE; BOÎTE CARRÉE; RÉGLEZ CET ANGLE DE BISEAU SUR LA SCIE; BOÎTE À 8 F; ANGLE DE LA P
23
Français
Accessoires
AVERTISSEMENT :
comme les accessoires autres que ceux offerts par D
E
WALT n’ont
pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait comporter un danger.
Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires D
E
WALT
recommandés doivent être utilisés avec cet appareil.
Les accessoires recommandés avec cet outil sont vendus séparément chez votre distributeur
local ou dans les centres de réparation autorisés. Si vous avez besoin d’aide pour localiser ces
accessoires, veuillez contacter D
E
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson,
MD 21286 U.S.A. appeler le 1-800-4- D
E
WALT (1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre
site : www. dewalt. com.
Accessoires en option
Les accessoires suivants, conçus spécialement pour votre scie, pourront vous aider. Dans
certains cas, d’autres supports de travail, butées longitudinales, serre-joints, etc., obtenus
localement pourront être plus appropriés. Sélectionnez et utilisez soigneusement vos
accessoires.
LAMES DE SCIE :
UTILISER EXCLUSIVEMENT DES LAMES DE SCIE DE 184 mm
(7-1/4 po) AVEC UN ALÉSAGE ROND DE 16 mm (5/8 po) DE DIAMÈTRE ET UN TRAIT
DE SCIE MAXIMUM DE 2,1 mm. LA VITESSE NOMINALE DOIT ÊTRE AU MINIMUM DE
4 000 r/min. NE PAS UTILISER DE LAMES AVEC UN ALÉSAGE EN FORME DE DIAMANT.
Ne jamais utiliser une lame d’un diamètre différent. Elle ne serait pas protégée correctement.
Utiliser uniquement des lames de coupe transversale ! Ne pas utiliser des lames conçues
pour la coupe longitudinale, des lames à usage multiple ou des lames avec angle d’attaque
supérieur à 7°.
DESCRIPTIONS DES LAMES
APPLICATION
DIAMÈTRE
DENTS
Usage général
184 mm (7-1/4 po)
40
Coupe de précision du bois
184 mm (7-1/4 po)
60
Consignes importantes de sécurité propres à tous les
blocs-piles
Pour commander un bloc-piles de rechange, s’assurer d’inclure son numéro de catalogue et
sa tension. Consulter le tableau en dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités
entre chargeurs et blocs-piles.
Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant d’utiliser le bloc-piles et le chargeur,
lire les consignes de sécurité ci-dessous. Puis suivre la procédure de charge indiquée.
LIRE TOUTES LES CONSIGNES
•
Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu déflagrant, en présence, par
exemple, de poussières, gaz ou liquides inflammables
. Le fait d’insérer ou retirer un
bloc-piles de son chargeur pourrait causer l’inflammation de poussières ou d’émanations.
• NE JAMAIS forcer l’insertion d’un bloc-piles dans un chargeur. NE modifier un
bloc-piles d’AUCUNE façon pour le faire rentrer dans un chargeur incompatible,
car il pourrait se briser et causer des dommages corporels graves.
Consulter le
tableau en dernière page de ce manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs
et blocs-piles.
• Recharger les blocs-piles exclusivement dans des chargeurs D
E
WALT.
•
NE PAS
éclabousser le bloc-piles ou l’immerger dans l’eau ou dans tout autre liquide.
•
Ne pas entreposer ou utiliser l’appareil et le bloc-piles en présence de
températures ambiantes pouvant excéder 40 °C (104 °F) (comme dans des
hangars ou des bâtiments métalliques l’été).
Pour préserver leur durée de vie,
entreposer les blocs-piles dans un endroit frais et sec.
REMARQUE : ne pas mettre un bloc-piles dans un outil dont la gâchette est
verrouillée en position de marche. Ne jamais bloquer l’interrupteur en position de
MARCHE.
AVERTISSEMENT :
risques d’incendie. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour
quelque raison que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou endommagé, ne pas
l’insérer dans un chargeur. Ne pas écraser, laisser tomber, ou endommager les blocs-piles.
Ne pas utiliser un bloc-piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent, ou si l’appareil est
tombé, a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit (p. ex. percé par un clou,
frappé d’un coup de marteau, piétiné). Les blocs-piles endommagés doivent être renvoyés
à un centre de réparation pour y être recyclés.
AVERTISSEMENT : risques d’incendie. Au moment de ranger ou transporter le
bloc-piles, s’assurer qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les bornes
à découvert du bloc-piles.
Par exemple, éviter de placer un bloc-piles dans un tablier, une
poche, une boîte à outils ou un tiroir, etc. contenant des objets tels que des clous, des vis, des
clés, etc.
Le fait de transporter des bloc-piles comporte des risques d’incendie, car
les bornes des piles pourraient entrer, par inadvertance, en contact avec des objets
conducteurs, tels que : clés, pièces de monnaie, outils ou autres.
La réglementation
sur les produits dangereux (Hazardous Material Regulations) du département américain des
transports interdit, en fait, le transport des piles pour le commerce ou dans les avions (ex :
dans les bagages enregistrés ou à main) À MOINS qu’elles ne soient correctement protégées
contre tout court-circuit. Aussi lors du transport individuel de blocs-piles, s’assurer que leurs
bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles
et provoquer un court-circuit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROPRES AUX PILES AU LITHIUM-ION (Li-Ion)
•
Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il est sévèrement endommagé ou
complètement usagé, car il pourrait exploser et causer un incendie.
Pendant
l’incinération des blocs-piles au lithium-ion, des vapeurs et matières toxiques sont
dégagées.
•
En cas de contact du liquide de la pile avec la peau, rincer immédiatement au
savon doux et à l’eau.
En cas de contact oculaire, rincer l’œil ouvert à l’eau claire une
quinzaine de minutes ou jusqu’à ce que l’irritation cesse. Si des soins médicaux s’avéraient
nécessaires, noter que l’électrolyte de la pile est composé d’un mélange de carbonates
organiques liquides et de sels de lithium.
•
Le contenu des cellules d’une pile ouverte peut causer une irritation respiratoire.
En cas d’inhalation, exposer l’individu à l’air libre. Si les symptômes persistent, consulter
un médecin.
AVERTISSEMENT :
risques de brûlure. Le liquide de la pile peut s’enflammer s’il est
exposé à des étincelles ou à une flamme.
Le sceau SRPRC
MC
Le sceau SRPRC
MC
(Société de recyclage des piles rechargeables au Canada)
apposé sur une pile au nickel-cadmium, à hydrure métallique de nickel ou au
lithium-ion (ou un bloc-piles) indique que les coûts de recyclage de ces derniers
en fin d’utilisation ont déjà été réglés par D
E
WALT. Dans certaines régions, la
mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel-cadmium, à
l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion, est illégale ; le programme de SRPRC
constitue donc une solution pratique et écologique.
La SRPRC
MC
, en collaboration avec D
E
WALT et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur pied
des programmes aux États-Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel-
cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées. Aidez-nous à protéger
l’environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel-
cadmium, à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de réparation
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
19 Français Défi nitions : lignes directrices en matière de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur employé. Lire le mode d’emploi et porter une attention particulière à ces symboles. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si ell...
20 Français c) Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou du bloc-piles de l’outil électrique avant de faire tout réglage ou changement d’accessoire ou avant de ranger l’outil. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique. d) Ranger les outil...
23 Français Accessoires AVERTISSEMENT : comme les accessoires autres que ceux offerts par D E WALT n’ont pas été testés avec ce produit, leur utilisation avec cet appareil pourrait comporter un danger. Pour réduire tout risque de dommages corporels, seuls des accessoires D E WALT recommandés doiven...
Autres modèles de scies à onglets Dewalt
-
Dewalt DCS361BW204
-
Dewalt DCS361BWCB246CK
-
Dewalt DCS361BWDCB240C
-
Dewalt DCS361M1W210
-
Dewalt DCS361M1W600
-
Dewalt DCS361M1WWX725B
-
Dewalt DCS781B
-
Dewalt DCS781BWDCB609
-
Dewalt DCS781X1
-
Dewalt DW716