WaLT sont garantis - Dewalt DWMT70777 - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 1 – oSHa certified independent safety laboratories and meet the; applicable; underwriters Laboratories Standards for Safety.
- Page 3 – Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour; IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT : Ce produit contient des substances chimiques
- Page 4 – Français; AVERTISSEMENT: RISQUE D’ExPlOSION OU D’INCENDIE; ce quI PeuT Se ProDuIre; NE PAS fUMER
- Page 5 – AVERTISSEMENT: RISQUE D’ASPHyxIE
- Page 7 – Alimentation d’air; Le branchement recommandé est illustré dans la; ne DoIT PaS dépasser; Figure A
- Page 9 – MISE EN GARDE :Toujours faire preuve d’une prudence extrême; Nettoyage; ne PaS utiliser d’objets rigides pour; Lubrification
- Page 10 – WaLT sont garantis
- Page 12 – GUIDE DE DÉPANNAGE
- Page 13 – ont été évalués pas un laboratoire de sécurité indépendant
- Page 15 – las indicaciones siguientes:; oSHa y cumplen los estándares de seguridad de; Revoluciones por minuto es una medida de la frecuencia
21
Français
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au
Service à la clientèle :
Numéro du modèle _______________________________________
Date et lieu de l’achat _____________________________________
GARANTIE COMPLÈTE D’UN (3) AN
Les outils industriels de service intensif de
D
e
WaLT sont garantis
pour une période de un (3) an à partir de la date d’achat. D
e
WALT
réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées par un défaut
de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux
réparations sous garantie, composer le 1-800-4-
D
e
WaLT. Cette
garantie ne s’applique pas aux accessoires ni aux dommages
causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers.
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est
possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État ou d’une
province à l’autre.
aMérIque LaTIne : cette garantie ne s’applique pas aux produits
vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les
informations relatives à la garantie spécifique présente dans
l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web
pour les informations relatives à cette garantie.
reMPLaceMenT GraTuIT DeS éTIqueTTeS
D’aVerTISSeMenT : si les étiquettes d’avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer le 1-800-4-D
e
WALT pour en
obtenir le remplacement gratuit.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
12 English GLOSSARY cFM: Cubic feet per minute.ScFM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery.PSI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure.code certification: Products that bear one or more of the following marks: uL, cuL, eTL, ceTL, have been evaluated by oSH...
14 Français CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : la mauvaise utilisation ou maintenance de ce produit peut causer des blessures graves Et des dommages sérieux aux biens. Il faut lire et comprendre tous les avertissements et la. Notice d’emploi avant d’utiliser cet équipement. lorsque vous util...
15 Français AVERTISSEMENT: RISQUE D’ExPlOSION OU D’INCENDIE ce quI PeuT Se ProDuIre coMMenT L’éVITer • Lorsque des peintures ou des matériaux sont pulvérisés, ils sont fracturés en de très petites particules et mélangés à de l’air. Cela rend certaines peintures et certains matériaux extrêmement ...