Electrolux EEA111 - Manuel d'utilisation - Page 25

Electrolux EEA111
Téléchargement du manuel

IT

5. Tirare indietro il proteggi dita e

inserire il filtro nel portafiltro.

Mettere il caffè macinato nel filtro.
Utilizzare l'altro lato del misurino per
premere leggermente la miscela di
caffè.

6. Sistemare il portafiltro come

mostrato.

Ruotarlo in senso

antiorario e bloccarlo in posizione

come mostrato. L’applicazione di

una forza eccessiva riduce la durata

dei componenti.

Al termine del

riscaldamento, ruotare il selettore in

posizione

.

L'espresso inizia ad

uscire dall'apposito beccuccio; ruotare

il selettore in posizione

quando

il caffè ha raggiunto la lunghezza

desiderata.

4. Preparazione di un caffè espresso:

La macchina è pronta all’uso

quando la spia di Pronto smette

di lampeggiare. Quindi seguire le
istruzioni nei passaggi da 5 a 7.

HU

5. Hajtsa vissza az ujjvédőt, és

helyezze a szűrőt a szűrőtartóba.

Töltsön őrölt kávét a szűrőbe. A kanál
oldalán lévő tömörítővel enyhén
nyomkodja le a kávéőrleményt.

6. Helyezze be a szűrőtartót az ábrán

látható módon.

A tartót fordítsa

el az óramutató járásával ellenkező

irányba, az ábrán látható helyzetbe.

Ne feledje, ha nagy erővel végzi

a megtöltést, azzal lerövidíti az

alkatrészek élettartamát.

Amikor a

felmelegítés befejeződött, fordítsa

a választótárcsát

állásba.

Elkezd

kifolyni az eszpresszókávé a kávé

kifolyónyílásán keresztül; fordítsa a

választótárcsát állásba a kívánt

mennyiség elérésekor.

4. Eszpresszókávé készítése:

Amikor a

készenléti állapot jelző folyamatosan
világít, a készülék készen áll a
használatra. Ezután hajtsa végre a 5–7.
pontban leírt lépéseket.

HR

5. Preklopite zaštitu za prste i stavite

filtar u držač filtra.

Filtar napunite

mljevenom kavom. Upotrijebite
prilagodnik s druge strane žlice kako
biste lagano pritisnuli mljevenu kavu.

6. Držač filtra umetnite u položaj

kao što je prikazano.

Okrenite ovaj

držač u smjeru suprotno od smjera

kazaljke na satu i zategnite u položaju

kao što je prikazano. Zapamtite da

će upotreba prekomjerne sile skratiti

životni vijek sastavnih dijelova.

Kada

je grijanje završeno, okrenite birač

na

.

Espresso počinje teći kroz

izljev kave - okrenite birač na kada

dođete do željene količine.

4. Pravljenje espressa:

Uređaj je

spreman za upotrebu kada indikator
spremnosti za upotrebu svijetli
trajnim svjetlom. Zatim slijedite upute
u koracima 5-7.

FR

5. Repliez la protection et placez

le filtre dans le support du filtre.

Remplissez le filtre de café moulu.
Tasser légèrement le café moulu
à l'aide du tampon situé du côté
opposé à la cuillère.

6. Insérez le support de filtre comme

illustré.

Faites pivoter ce support

vers la gauche et serrez-le bien,

comme illustré. L’utilisation d’une

force excessive risque de raccourcir la

durée de vie des composants.

Lorsque

le temps de chauffe est terminé,

positionnez le bouton de sélection sur

.

L'expresso commence à couler ;

positionnez le bouton de sélection

sur

lorsque vous avez obtenu la

quantité voulue.

4. Préparation d'un expresso :

La

machine est prête à être utilisée

lorsque le voyant Prêt est allumé

fixement. Suivez alors les instructions
des étapes 5 à 7.

BG
CS
DA
DE

EE
EN
ES
FI

FR
HR
HU
IT

LT
LV
NL
NO

PL
PT
RO
RU

SK
SL
SR
SV

TR
UK

37

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 22 - Componenti

A. Pulsante ON/OFF B. Spia dell’alimentazioneC. Selettore D. Spia di prontoE. Posizione per caffèF. Posizione per vapore/ acqua bollente G. Piastra per riscaldare la tazza H. Serbatoio dell’acqua I. Beccuccio del vapore/ acqua bollente J. Cavo di alimentazione e spina K. Caldaietta L. Grigl...

Page 23 - attentivement les instructions suivantes.; • Ne jamais utiliser ou prendre l’appareil si

FR Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, il est impératif de lire attentivement les instructions suivantes. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connais...

Page 26 - Ulteriori funzioni; Ostale funkcije

IT Ulteriori funzioni 1. È possibile utilizzare il vapore per ottenere schiuma di latte o per riscaldare altri liquidi. Attendere fin quando la spia di pronto smette di lampeggiare. Immergere il beccuccio del vapore in un recipiente resistente al calore contenente latte. 2. Avviare il vapore ruotan...

Autres modèles de machines à café Electrolux