Electrolux EKF3330 - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 5 – PREMIÈRE UTILISATION; Lors de la première mise en marche de la cafetière,
- Page 6 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Éteignez la machine et débranchez le cordon d’alimentation.; Ne jamais; Placez la verseuse et son couvercle; Faire au minimum deux rinçages complets de la cafetière.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 7 – MISE AU REBUT
49
www.electrolux.com
DE
DK
EE
ES
FI
FR
GR
HR
HU
IT
LT
LV
FA
NO
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
CZ
GB
BG
AR
To urządzenie jest przeznaczone do użytku w gospodarstwie domowym oraz do
podobnych zastosowań w takich miejscach, jak:
- kuchnie w obiektach sklepowych, biurowych oraz innych placówkach pracowniczych;
- gospodarstwa rolne;
- hotele, motele i inne obiekty mieszkalne;
- obiekty noclegowe.
WYRZUCANIE
Ten symbol na urządzeniu wskazuje, że zawiera ono baterię, której nie wolno wyrzucać z
normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Ten symbol na urządzeniu lub na jego opakowaniu wskazuje, że urządzenie nie nadaje się do
utylizacji z normalnymi odpadami z gospodarstwa domowego. Aby zutylizować urządzenie, należy
dostarczyć je do zakładu utylizacyjnego lub centrum serwisowego Electrolux, który wymontuje
baterię i części elektroniczne podda je recyklingowi w profesjonalny, bezpieczny sposób. Należy
stosować się do krajowych przepisów oddzielnej zbiórki produktów elektrycznych i baterii
akumulatorowych.
Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w produktach, danych technicznych i informacji bez uprzedniego powiadomienia.
ROMÂNĂ
Vă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiți
întotdeauna accesorii și piese de schimb originale Electrolux. Acestea au fost proiectate special pentru
produsul dumneavoastră. Acest produs este proiectat cu atenție față de mediu. Toate piesele din plastic
sunt marcate în scopul reciclării.
COMPONENTE
A
. Comutator PORNIRE/OPRIRE cu indicator
luminos de alimentare
B
. Rezervor de apă
C
. Indicator nivel apă
D
. Capac cu balamale
E
. Suport filtru cu supapă anti-picurare
F
. Cană pentru cafea cu gradaţii pe ambele părţi
G
. Placă de încălzire
H
. Cablu de alimentare şi ştecher
Imagine pagina 2-3
GHID DE INIŢIERE
1
Puneţi aparatul pe o suprafaţă plană.
Când porniţi apratul pentru prima dată,
umpleţi rezervorul cu apă
rece. Porniţi maşina de la comutatorul PORNIRE/OPRIRE. Lăsaţi apa dintr-un rezervor plin să treacă prin
aparat o dată sau de două ori pentru a o curăţa, fără să utilizaţi filtru de hârtie sau cafea.
2
Pregătirea cafelei:
deschideţi capacul şi umpleţi rezervorul de apă cu apă rece, proaspătă, până la nivelul
dorit. Există un indicator pentru ceşti pe rezervorul de apă şi pe vasul pentru cafea.
(Aparatul nu trebuie
utilizată cu rezervorul gol!)
3
Introduceţi un filtru de hârtie de dimensiune 1x4 în suportul filtrului
şi umpleţi-l cu cafea măcinată.
Pentru o cafea mediu de tare, o lingură de măsurare (aprox. 6-7 g) pentru fiecare ceaşcă este suficient.
Închideţi capacul rezervorului şi puneţi cana (cu tot cu capac) pa placa de încălzire.
4
Porniţi aparatul
de la comutatorul PORNIRE/OPRIRE. Indicatorul luminos de alimentare se aprinde şi apă
fierbinte începe să curgă în filtru. După ce nu mai curge apă, placa de încălzire menţine cafeaua fierbinte
până când maşina este oprită de la comutatorul PORNIRE/OPRIRE. Dacă aparatul nu este oprit manual,
funcţia Oprire automată de siguranţă îl oprește după 40 de minute.
5
Dacă este îndepărtată cana,
supapa filtrului nu lasă cafeaua să picure pe placa de încălzire.
(Nu trebuie
îndepărtată cana în timpul fierberii mai mult de 30 de secunde, altfel filtrul va da pe dinafară.)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
8 www.electrolux.com This appliances is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and others working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environm...
9 www.electrolux.com DEDKEEES FI FR GRHRHUITLTLV FA NOPL RORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG NETTOYAGE ET ENTRETIEN 6 Éteignez la machine et débranchez le cordon d’alimentation. Essuyez les surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon humide. La verseuse et son couvercle peuvent être nettoyés au lave-vaissel...
10 www.electrolux.com • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché sur le réseau électrique. • L’appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque utilisation et avant tout nettoyage ou entretien. • L’appareil et ses accessoires deviennent chauds en c...
Autres modèles de machines à café Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3300
-
Electrolux EKF5300
-
Electrolux EKF7700
-
Electrolux EKF7800