NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Éteignez la machine et débranchez le cordon d’alimentation.; Ne jamais; Placez la verseuse et son couvercle; Faire au minimum deux rinçages complets de la cafetière.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Electrolux EKF3330 - Manuel d'utilisation - Page 6

Electrolux EKF3330

Table des matières:

Téléchargement du manuel

9

www.electrolux.com

DE
DK
EE
ES

FI

FR

GR
HR
HU
IT
LT
LV

FA

NO
PL

RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA

CZ

AR

GB

BG

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

6

Éteignez la machine et débranchez le cordon d’alimentation.

Essuyez les surfaces extérieures à l’aide

d’un chiffon humide. La verseuse et son couvercle peuvent être nettoyés au lave-vaisselle.

Ne jamais

utiliser de produits nettoyants caustiques ou abrasifs et ne jamais placer la cafetière sous l’eau ou

tout autre liquide!

7

Pour nettoyer le porte-filtre,

soulevez la poignée et retirez le porte-filtre. Pour un nettoyage approfondi

du système anti-gouttes, activez-le à plusieurs reprises au cours du rinçage.

8

DétartrageIl

est recommandé de procéder à un détartrage régulier en fonction de la dureté de l’eau.

Remplissez le réservoir avec de l’eau et du détartrant en respectant les instructions du produit, puis

suivez les étapes 9 et 10.

9

Placez la verseuse et son couvercle

sur la plaque chauffante. Laissez agir le détartrant pendant 15 min-

utes environ, puis allumez la machine. Éteignez-la lorsque toute la solution s’est écoulée à travers la

machine. Répétez la procédure si nécessaire.

10

Faire au minimum deux rinçages complets de la cafetière.

Rincez ensuite abondamment la verseuse,

le couvercle et le porte-filtre à l’eau courante en activant le système anti-gouttes de celui-ci à plusieurs

reprises.

Régalez-vous avec votre nouveau produit Electrolux!

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d‘utiliser la

machine pour la première fois.

• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes

dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les

connaissances et l’expérience sont insuffisantes, à condition d’être surveillés ou d’avoir

reçu des instructions concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et de comprendre les

risques encourus.

• Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques,

sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l‘expérience sont

insuffisantes, à condition d‘être surveillés ou d‘avoir reçu des instructions concernant

l‘utilisation sécurisée de l‘appareil et de comprendre les risques encourus.

• Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil.

• Seuls les enfants âgés de plus de 8 ans, surveillés par un adulte, peuvent entreprendre

une opération de nettoyage ou de maintenance sur l’appareil.

• L’appareil et son cordon d’alimentation doivent être conservés hors de portée des

enfants âgés de moins de 8 ans.

• L’appareil doit être branché sur un réseau électrique correspondant à la tension et à la

fréquence d’alimentation indiquées sur la plaque signalétique.

• Ne jamais utiliser ou mettre en marche l’appareil si

– le cordon d’alimentation est endommagé;

– le corps de l’appareil est endommagé.

• L’appareil doit être branché à une prise électrique reliée à la terre. Une rallonge

électrique adaptée à une intensité de 10 A peut être utilisée si nécessaire.

• Si l’appareil ou le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le

fabricant, l’un de ses réparateurs ou toute autre personne dûment qualifiée afin d’éviter

tout danger.

• L’appareil doit toujours être placé sur une surface de travail plane et horizontale.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - PREMIÈRE UTILISATION; Lors de la première mise en marche de la cafetière,

8 www.electrolux.com This appliances is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and others working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environm...

Page 6 - NETTOYAGE ET ENTRETIEN; Éteignez la machine et débranchez le cordon d’alimentation.; Ne jamais; Placez la verseuse et son couvercle; Faire au minimum deux rinçages complets de la cafetière.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ

9 www.electrolux.com DEDKEEES FI FR GRHRHUITLTLV FA NOPL RORSRUSESISKTRUA CZ AR GB BG NETTOYAGE ET ENTRETIEN 6 Éteignez la machine et débranchez le cordon d’alimentation. Essuyez les surfaces extérieures à l’aide d’un chiffon humide. La verseuse et son couvercle peuvent être nettoyés au lave-vaissel...

Page 7 - MISE AU REBUT

10 www.electrolux.com • Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché sur le réseau électrique. • L’appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique après chaque utilisation et avant tout nettoyage ou entretien. • L’appareil et ses accessoires deviennent chauds en c...

Autres modèles de machines à café Electrolux