Electrolux EKF7800 - Manuel d'utilisation - Page 15

Electrolux EKF7800
Téléchargement du manuel

EN

Cleaning and care

1. Turn the machine off and unplug

the power cord.

Wipe all outer

surfaces with a damp cloth. Coffee
jug and jug lid are dishwasher proof.

Never use caustic or abrasive

cleaners, and never immerse the

machine in liquid!

2. To clean the filter holder,

lift up the

handle and remove the filter holder.
To clean the filter valve thoroughly,
push it several times while it is being
rinsed. The filter holder and the
permanent coffee filter can also be
washed in the dishwasher.

3. Decalcifying is recommended every

three months for best performance.

Fill the tank with water and decalcifier
according to product instructions,
then follow steps 4 and 5.

Note:

The water tank is removable.

ES

Limpieza y mantenimiento /

1. Apague el aparato y desenchufe el

cable de alimentación.

Limpie todas

las superficies exteriores con un trapo

húmedo. La jarra del café y su tapa

se pueden lavar en el lavavajillas.

No

utilice nunca limpiadores cáusticos

o abrasivos, ni sumerja el aparato

en ningún líquido.

2. Para limpiar el compartimento

del filtro,

levante el asa y extraiga el

compartimento. Para limpiar a fondo
la válvula del filtro, presiónela varias
veces mientras se enjuaga.
El portafiltros y el filtro permanente
para café también pueden lavarse en
lavavajillas.

3. Recomendamos descalcificar cada

tres meses para obtener el mejor

rendimiento.

Llene el depósito

de agua y descalcificador según

las instrucciones del producto y, a
continuación, siga los pasos 4 y 5.

Nota:

El depósito de agua es extraíble.

FI

Puhdistaminen ja hoitaminen

1. Sammuta laite ja irrota virtajohto

pistorasiasta.

Pyyhi laitteen

ulkopinnat kostealla liinalla.
Kahvipannun ja kannen voi pestä
astianpesukoneessa.

Älä koskaan

käytä syövyttäviä tai hankaavia

puhdistusaineita äläkä upota

laitetta nesteeseen.

2. Nosta kahvasta ja poista

suodattimen pidike

puhdistusta

varten. Puhdista tippalukko
huolellisesti painamalla sitä
useita kertoja huuhtelun aikana.
Suodattimen pidike ja kestosuodatin
voidaan pestä astianpesukoneessa.

3. Suosittelemme poistamaan kalkin

kolmen kuukauden välein parhaan

suorituskyvyn takaamiseksi.

Täytä

säiliö vedellä ja kalkinpoistoaineella
ohjeen mukaisesti ja tee sitten vaiheet
4 ja 5.

Huomautus:

Vesisäiliön voi irrottaa.

EE

Puhastamine ja hooldus /

1. Lülitage seade välja ja eemaldage

toitejuhe pistikust.

Puhastage

kõiki välispindu niiske lapiga.
Kohvikannu ja selle kaant võib pesta
nõudepesumasinas.

Ärge kasutage

kunagi söövitavaid või abrasiivseid

puhastusvahendeid ning ärge

kastke seadet kunagi vedelikku!

2. Filtrihoidiku puhastamiseks

tõstke käepide üles ning eemaldage
filtrihoidik. Filtriklapi põhjalikuks
puhastamiseks vajutage seda
loputamise ajal mitu korda.
Filtrihoidikut ja püsifiltrit võib pesta ka
pesumasinas.

3. Hea töö tagamiseks eemaldage

katlakivi iga kolme kuu

tagant.

Täitke paak veega ning

katlakivieemaldajaga vastavalt
tootejuhistele ning järgige seejärel
juhiseid 4 ja 5.

Märkus.

Veemahuti on eemaldatav.

www.electrolux.com

24

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 19 - la machine pour la première fois.; • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.

FR www.electrolux.com 28 Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou do...

Page 21 - Première utilisation /; Operazioni preliminari; Početak rada

FR Première utilisation / 1. Placez la machine sur une surface plane. Lors de la première mise en route , remplissez le réservoir d'eau froide. Appuyez deux fois sur la touche Option. L’indication « AUTO CLEAN » apparaît. Appuyez sur la touche Set pour confirmer. Laissez un réservoir entier d'eau s...

Page 23 - Ulteriori funzioni; Ostale funkcije

FR 1. Réglage de l’horloge : Maintenez la touche Set enfoncée. L’heure commence à clignoter sur l’afficheur. Appuyez sur la touche Scroll-up ( ) ou Scroll-down ( ) pour changer l’heure, puis appuyez sur la touche Set pour confirmer. Réglez les minutes (sélectionnez AM pour le matin ou PM pour l’apr...

Autres modèles de machines à café Electrolux