Electrolux EKF7800 - Manuel d'utilisation - Page 41

Table des matières:
- Page 19 – la machine pour la première fois.; • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
- Page 21 – Première utilisation /; Operazioni preliminari; Početak rada
- Page 23 – Ulteriori funzioni; Ostale funkcije
- Page 25 – Nettoyage et entretien /; Pulizia e manutenzione; Tisztítás és ápolás /; Čišćenje i održavanje
- Page 27 – Smaltimento; Odlaganje
PT
Limpeza e conservação
1. Desligue a máquina bem como
o cabo de alimentação.
Limpe
todas as superfícies exteriores com
um pano húmido. O jarro para café
e a respectiva tampa podem ser
lavados na máquina de lavar loiça.
Nunca utilize produtos de limpeza
cáusticos nem abrasivos e nunca
mergulhe a máquina em líquidos!
2. Para limpar o suporte do filtro,
levante a pega e remova o suporte do
filtro. Para limpar totalmente a válvula
do filtro, pressione-a várias vezes
enquanto a estiver a lavar.
O suporte do filtro e o filtro de café
permanente também podem ser
lavados na máquina de lavar loiça.
3. É recomendável fazer uma
descalcificação a cada três meses
para manter o melhor desempenho.
Encha o reservatório com água e
produto descalcificante de acordo
com as instruções do produto e, em
seguida, siga os passos 4 e 5.
Nota:
o depósito de água é amovível.
RU
Чистка и уход
1. Выключите машину и выньте
шнур питания.
Протрите все
внешние поверхности влажной
тканью. Кофейник и его крышку
можно мыть в посудомоечной
машине.
Не пользуйтесь едкими и
абразивными очистителями и не
погружайте машину в жидкость!
2. Для очистки держателя
фильтра
потяните ручку и выньте
держатель. Чтобы тщательно
очистить клапан фильтра, во время
полоскания фильтра несколько раз
нажмите на клапан.
Держатель фильтра и постоянный
фильтр для кофе также можно мыть
в посудомоечной машине.
3. Для достижения оптимальной
производительности
рекомендуется раз в три
месяца производить удаление
накипи.
Заполните бачок водой и
декальцинатором в соответствии с
инструкцией и повторите шаги 4 и
5.
Примечание.
Резервуар для воды
является съемным.
PL
Czyszczenie i konserwacja /
1. Wyłączyć urządzenie i odłączyć
je od zasilania.
Przetrzeć wszystkie
powierzchnie zewnętrzne lekko
zwilżoną szmatką. Dzbanek na
kawę i jego pokrywę można myć
w zmywarce.
Nie wolno używać
substancji żrących ani zanurzać
urządzenia w cieczy!
2. Aby oczyścić uchwyt filtra,
unieść
kabłąk i wyjąć uchwyt filtra. Aby
dokładnie wyczyścić zawór filtra,
należy kilkakrotnie go nacisnąć
podczas płukania. Uchwyt filtra oraz
stały filtr do kawy można także myć w
zmywarce.
3. Aby zapewnić optymalne
działanie urządzenia, zaleca
się odkamienianie go co trzy
miesiące.
Napełnić zbiornik wodą z
odkamieniaczem, zgodnie z instrukcją
produktu, a następnie wykonać kroki
4 i 5.
Uwaga:
Pojemnik na wodę można
wyjąć.
RO
Curăţarea şi întreţinerea /
1. Opriţi maşina şi deconectaţi
cablul de alimentare.
Ştergeţi
toate suprafeţele exterioare cu o
cârpă umedă. Cana pentru cafea
şi capacul cănii sunt protejate
împotriva detergentului de vase.
Nu utilizaţi niciodată agenţi de
curăţare caustici sau abrazivi şi nu
scufundaţi niciodată aparatul în
lichid!
2. Pentru a curăţa suportul filtrului,
ridicaţi mânerul și scoateţi suportul
filtrului. Pentru a curăţa bine supapa,
apăsaţi-o de câteva ori atunci când
este clătită. Suportul filtrului şi
filtrul de cafea permanent pot fi, de
asemenea, spălate în maşina de spălat
vase.
3. Se recomandă decalcifierea
la fiecare trei luni pentru o
performanţă optimă.
Umpleţi
rezervorul cu apă şi cu agent de
decalcifiere, în conformitate cu
instrucţiunile produsului, apoi urmaţi
paşii 4 şi 5.
Notă:
Rezervorul de apă este detaşabil.
www.electrolux.com
60
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FR www.electrolux.com 28 Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou do...
FR Première utilisation / 1. Placez la machine sur une surface plane. Lors de la première mise en route , remplissez le réservoir d'eau froide. Appuyez deux fois sur la touche Option. L’indication « AUTO CLEAN » apparaît. Appuyez sur la touche Set pour confirmer. Laissez un réservoir entier d'eau s...
FR 1. Réglage de l’horloge : Maintenez la touche Set enfoncée. L’heure commence à clignoter sur l’afficheur. Appuyez sur la touche Scroll-up ( ) ou Scroll-down ( ) pour changer l’heure, puis appuyez sur la touche Set pour confirmer. Réglez les minutes (sélectionnez AM pour le matin ou PM pour l’apr...
Autres modèles de machines à café Electrolux
-
Electrolux EEA111
-
Electrolux EKF3240
-
Electrolux EKF3300
-
Electrolux EKF3330
-
Electrolux EKF5300
-
Electrolux EKF7700