Electrolux ZT3530 - Manuel d'utilisation - Page 6

Electrolux ZT3530
Téléchargement du manuel

20

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Tento prístroj by nemal

i pou

ž

íva

ť

osoby

(vrátane detí) so zní

ž

enými fyzickými,

zmyslovými alebo psychickými schopnos

ť

ami

ani tí, ktorí nemajú dostatočné skúsenosti
alebo vedomosti, kým neboli poučení osobou
zodpovednou za ich bezpečnos

ť

, ako prístroj

pou

ž

íva

ť

. Vysávač má dvojitú izoláciu a

netreba ho uzem

ň

ova

ť

. Zabrá

ň

te, aby sa s

prístrojom hrali deti.

Nikdy nevysávajte:

Mokré miesta.

V blízkosti hor

ľ

avých plynov atď.

Bez prachového vrecka / kazetový
kruhový filter (mô

ž

e dôjs

ť

k po

š

kodeniu

vysávača). Bezpečnostná poistka
zabra

ň

uje zatvoreniu krytu bez

prachového vrecka / Kazetový kruhový
filter. Nesna

ž

te sa zatvori

ť

kryt nasilu.

Ostré predmety.

Tekutiny (mô

ž

u vysávač vá

ž

ne po

š

kodi

ť

).

Horúce alebo studené uhlíky, horiace
cigaretové ohorky atď.

Jemný prach, napríklad z omietky, betónu,
múky alebo popola. Tento prach mô

ž

e

spôsobi

ť

ž

ne po

š

kodenie motora

po

š

kodenie, na ktoré sa nevz

ť

ahuje záruka.

Bezpečnostné opatrenia pre sieťový kábel:

Ak je kábel napájania po

š

kodený, musí ho

vymeni

ť

výrobca, servisný technik alebo

iný kvalifikovaný technik, aby sa predi

š

lo

nebezpečenstvu.

Na po

š

kodenie kábla vysávača sa nebude

vz

ť

ahova

ť

záruka.

Vysávač nikdy ne

ť

ahajte ani nezdvíhajte za

kábel.

Pred čistením alebo údr

ž

bou vysávača

vytiahnite kábel zo zásuvky.

Pravidelne kontrolujte, či nie je kábel
po

š

kodený. Vysávač nikdy nepou

ž

ívajte,

ak je kábel po

š

kodený.

Kompletný servis a opravy musí vykonáva

ť

autorizované servisné stredisko spoločnosti
Electrolux.
Vysávač odkladajte v

ž

dy na suché miesto.

BEZPEČNOSTNÍ OPAT

Ř

ENÍ

Tento p

ř

ístroj není určen k pou

ž

ití osobami

(včetně dětí) se sní

ž

enými fyzickými,

smyslovými či mentálními schopnostmi nebo
nedostatkem zku

š

eností a znalostí, pokud jim

nebyl určen dohled nebo podány instrukce k
jeho pou

ž

ívání osobou zodpovědnou za jejich

bezpečnost. Vysavač je dvojitě izolovaný a
nepot

ř

ebuje ji

ž ž

ádné dal

š

í uzemnění.

Dávejte pozor, aby si s p

ř

ístrojem nehrály děti.

Nikdy nevysávejte:

na mokrém povrchu,

v blízkosti ho

ř

lavých plyn

ů

atd.,

Bez prachového sáčku / kazetový filtr
(mohlo by dojít k po

š

kození vysavače).

Vysavač má bezpečnostní za

ř

ízení, které

znemo

ž

ní zav

ř

ení víka bez prachového

sáčku / kazetový filtr.
Nezkou

š

ejte zav

ř

ít víko silou.

ostré p

ř

edměty,

tekutiny (m

ůž

ete p

ř

ístroj vá

ž

ně p o

š

kodit),

ž

havý ani chladný popel, ho

ř

ící cigaretové

nedopalky atd., jemný prach, jako
nap

ř

íklad prach z omítky či betonu, mouku,

popel.

š

e uvedené p

ř

edměty a materiály mohou

zp

ů

sobit vá

ž

né po

š

kození motoru

po

š

kození,

na které se nevztahuje záruka.

Opat

ř

ení p

ř

i manipulaci s napájecím

kabelem:

Dojde-li k po

š

kození napájecího kabelu,

musí jej vyměnit výrobce, pově

ř

ený

poskytovatel servisu nebo jiná podobně
kvalifikovaná osoba.
Na po

š

kození p

ř

ívodní

šňů

ry vysavače se

nevztahuje záruka.

Vysavač nikdy netahejte ani nezvedejte za
p

ř

ívodní

šňů

ru.

P

ř

ed či

š

těním p

ř

ístroje nebo prováděním

údr

ž

by vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

Pravidelně kontrolujte, zda není p

ř

ívodní

šňů

ra po

š

kozena. Nikdy nepou

ž

ívejte

vysavač s po

š

kozenou

šňů

rou.

Ve

š

kerý servis a opravy smějí provádět pouze

autorizovaná servisní st

ř

ediska Electrolux.

Vysavač v

ž

dy uchovávejte na suchém místě.

GÜVENLIK ÖNLEMLERI

Kendilerinden sorumlu bir ki

i taraf

ı

ndan

cihaz

ı

n kullan

ı

m

ı

y la ilgili gerekli e

ğ

itim

verilmeden veya kullan

ı

m esnas

ı

nda kontrol /

gözetim alt

ı

nda tutulmadan, çocuklar da dahil

olmak üzere fiziksel, tepkisel veya zihinsel
yeterlilikleri s

ı

n

ı

rl

ı

olan ya da deneyimi ve bilgisi

olmayan ki

ilerin, kendi güvenlikleri için, bu

cihaz

ı

kullanmalar

ı

uygun de

ğ

ildir. Elektrikli

süpürgenin çifte yal

ı

t

ı

m özelli

ğ

i mevcuttur; bu

nedenle, kullan

ı

m için topraklama yapmaya

gerek yoktur. Çocuklar

ı

n cihazla oynamamalar

ı

için gerekli uyar

ı

lar yap

ı

lmal

ı

d

ı

r.

Elektrikli süpürgenizi kullan

ı

rken

Islak alanlar

ı

süpürmeyin.

Cihaz

ı

, yan

ı

c

ı

gazlar, v.b. maddelerin

yak

ı

n

ı

nda çal

ı

t

ı

rmay

ı

n.

Toz torbas

ı

z / silindir filtre olarak (cihaz

ı

n

hasar görmesine neden olabilir). Toz
torbas

ı

/ silindir filtre olmadan kapa

ğı

n

kapanmas

ı

n

ı

engelleyen bir güvenlik ayg

ı

t

ı

yerle

tirilmi

tir. Kapa

ğı

kapatmak için

zorlamay

ı

n.

Keskin cisimleri süpürmeyin.

S

ı

v

ı

lar

ı

süpürmeyin. Bu, süpürgede ciddi

hasara neden olabilir.

S

ı

cak veya so

ğ

uk külleri, yan

ı

k sigara

izmaritlerini, v.b. süpürmeyin.

S

ı

va ve beton tozlar

ı

, un ve kül, v.b. gibi

maddeleri süpürmeyin. Yukar

ı

da say

ı

lan

durumlar motora zarar verebilir ve bu tü
hasarlar garantiye dahil de

ğ

ildir.

Elektrik kablosuyla ilgili uyar

ı

lar

Cihaz

ı

n kablosu hasar görürse, olas

ı

bir

tehlikeyi ortadan kald

ı

rmak için kablo,

üretici, servis temsilcisi veya benzer
niteliklere sahip bir ki

i taraf

ı

ndan

de

ğ

i

tirilmelidir.

Cihaz kablosunun hasar görmesi, garanti
kapsam

ı

nda de

ğ

ildir.

Elektrikli süpürgeyi asla kablosundan
tutarak çekmeyin veya kald

ı

rmay

ı

n.

Cihaz

ı

temizlemeye veya cihaz

ı

n bak

ı

m

ı

n

ı

yapmaya ba

lamadan önce, daima

süpürgenizin fi

ini prizden çekin.

S

ı

k s

ı

k kablonun hasar görüp görmedi

ğ

ini

kontrol edin.

Kablonun hasarl

ı

oldu

ğ

u durumlarda elektrikli

süpürgeyi asla kullanmay

ı

n. Bütün servis ve

onar

ı

m i

lemleri, yetkili bir Electrolux Servis

Merkezi taraf

ı

ndan yap

ı

lmal

ı

d

ı

r. Elektrikli

süpürgeyi her zaman kuru bir yerde saklay

ı

n.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - ACCESSOIRES; Poignée du flexible + flexible; ПРИНАДЛЕЖНОСТИ; * Suivant les modèles

1 7 F ACCESSOIRES 1* Tube télescopique2* Tubes rigides3 Poignée du flexible + flexible 4 Combiné suceur pour sols 5 Brosse meubles pour le dépoussiérage 6 Petit suceur pour canapés, tentures 7* Porte accessoires8* Turbobrosse9* Brosse pour parquets, sols durs ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 1* Выдвижная трубка 2* Уд...

Page 5 - Cet appare; Précautions liées au câble électrique :

19 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ Прибор не предназначен для использованиядетьми, неопытными людьми и людьми сограниченными умственными и физическимивозможностями иначе как под надзором лица,отвечающего за их безопасность. Пылесос имеетсистему двойной изоляции и не требуетзаземления. Не разрешайте дет...

Page 7 - AVANT DE COMMENCER; Vér; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ; Проверьте наличие пылесборника.; Только для отдельных моделей

2 1 AVANT DE COMMENCER 1 Vér ifier que le réceptacle à poussière est bien en place. 2 Insérer le flexible jusqu'à ce que les cli-quets s'enclenchent (appuyer sur les cli-quets pour dégager le flexible). 3 Raccorder les tubes rigides* ou le tubetélescopique* à la poignée du flexible et ausuceur en po...

Autres modèles de aspirateurs Electrolux

Tous les aspirateurs Electrolux