Falmec Plane isola top 90 ix (800) ECP - Manuel d'utilisation - Page 12

Falmec Plane isola top 90 ix (800) ECP
Téléchargement du manuel

12

G

G

T1

F

1

V5

(x4)

2B

2A

V5

(x4)

V6

(x2)

18

19

IT - Installazione su soitto senza prolunga (H) e traliccio (T)

(18) (19).

UK - Installation on ceiling without extension (H) and trellis (T)

(18) (19).

DE - Deckeninstallation ohne verlängerung (H) und gitter (T)

(18) (19).

FR - Installation au plafond sans rallonge (H) ni treillis (T)

(18) (19).

ES - Instalación en techo sin extensión (H) y enrejado (T)

(18) (19).

RU - Yстановка на потолок без удлинителя (н) и каркасного

элемента (т) (18) (19).

PL - Montaż na suicie bez przedłużki (H) i wysięgnika (T)

(18) (19).

NL - Installatie op het plafond zonder verlengstuk (H) en

schacht (T) (18) (19).

PT - Instalação no teto sem extensão (H) e treliça (T) (18) (19).

DK - Installation i loft uden forlænger (H) og tremmer (18) (19).

SE - Montering i tak utan förlängning (H) och fackverk (T)

(18) (19).

FI - Asennus kattoon ilman jatkokappaletta (H) ja kehikkoa (T)

(18) (19).

NO - Installasjon på tak uten skjøteelement (H) og gitterverk (T)

(18) (19).

IT - Viti di sicurezza obbligatorie
UK - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR - Vis de sécurité obligatoires
ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - бязательные предохранительные винты
PL - Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT - Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI - Pakolliset varmistusruuvit
NO - Påkrevde sikkerhetsskruer

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - U s c i t a l a t e r a l e u t i l i z z a b i l e s o l o c o n c o n t r o s o i t t o .

3 ø160 mm 75 mm 70 mm 265 mm 110 mm 316 mm 285,4 mm 200 mm 254,2 mm ø6 ø120 mm 600 m 3 /h U s c i t a l a t e r a l e u t i l i z z a b i l e s o l o c o n c o n t r o s o i t t o . Side outlet which can only be used with false ceiling.Seitlicher Abzug nur mit Zwischendecke verwen-dbar.Sortie l...

Page 14 - MISES EN GARDE POUR L’INSTALLATEUR; MISES EN GARDE POUR L'UTILISATEUR; partie réservée uniquement à un personnel qualiié; CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE Le travail d'installation doit être efectué par des installateurs compétents et qualiiés, conformément aux indications du présent manuel et en res-pectant les normes en vigueur. Si le câble d'alimentation ou d’autres composants sont endommagés, la hotte NE ...

Page 15 - B R; INSTRUCTIONS DE MONTAGE; FONCTIONNEMENT; COMMANDE ÉLECTRONIQUE

25 FR ANÇ AIS B R ANCHEMENT ÉLECTRIQUE (partie réservée uniquement à un personnel qualiié) Avant d'efectuer toute opération sur la hotte, débrancher l'appareil du ré-seau électrique.Veiller à ce que les ils électriques à l'intérieur de la hotte ne soient pas dé-branchés ou coupés : dans le cas contr...

Autres modèles de hottes de cuisine Falmec

Tous les hottes de cuisine Falmec